Korean number representation

from Wikipedia, the free encyclopedia

There are two systems in use in Korea for pronouncing numbers . One is made up of purely Korean words, while the other is Sinocorean , i.e. of Chinese origin . The numbers are usually written with the Indian digits , whereby, as in English, a point is used as a decimal separator and a comma as a thousand separator, but sometimes also as a ten-thousand separator . In texts, numbers are sometimes also used with Hangeul or mixed forms such as ‹ 5 만 › ( oman , “50,000”). Hanja is only used very rarely, for example for price information in Chinese restaurants.

commitment

Which system is used depends to a certain extent on the lexical origin of the object that is to be quantified. So-called counting words are usually used here. If the counting word is of Sinokorean origin, the Sinokorean numerical designations are used. For words of purely Korean origin, the native Korean numerical designations are used accordingly. For example, there is a word of Korean origin ‹ dal and a word of Sinocorean origin ‹ wol for the meaning “month” . While the latter used to cover month names (< 일월 > ilwol "January"), the Korean name <serves > dal mainly expressed by periods: < 한 달 > han dal "one month".

Sinocorean numbers

  • The Sinokorean Numbers from 1 to 10 - Listen ? / iAudio file / audio sample

The Sinokorean system has a simple structure. There are words for the numbers from zero to ten, as well as for all powers of ten. This allows all numbers to be put together, for example the word for 23 is isipsam ( 이십 삼 = two-ten-three ), 1754 is pronounced cheonchilbaegosipsa ( 천 칠백 오십 taus = one thousand-seven-hundred-five-ten-four ). As in German , leading ones are only spoken and written in arithmetic or other situations that require clarity, otherwise one simply says one hundred-three instead of one-hundred-three .

A difficulty for speakers of German is that there is still a separate word for ten thousand and only starting with a hundred thousand to put together numerals for a power of ten ( simman 십만 = ten – ten thousand ), which is also the case with spellings such as ‹1, 2345 ›(German‹ 12.345 ›) and‹ 1,2345,6789 ›(German‹ 123.456.789 ›).

The Sinokorean numbers are used nowadays, among other things, for amounts of money, names of months, years and floor numbers as well as all numbers that are not represented with the purely Korean system. Since these are basically Chinese numbers , they can also be written with Hanja.

In the following table, information in brackets shows the North Korean spelling and pronunciation.

Arabic numerals
(according to Korean notation
with a comma as a thousand separator
and for large numbers in exponential notation)
Han
geul
Hanja Rev.
Rome.
McC.-
Rsr.
0 영 (령)
or
1)

or
(r) yeong
or
gong
(r) yŏng
or
kong
1 il il
2 i i
3 sam sam
4th sa sa
5 O O
6th 육 (륙) (r) yuk (r) yuk
7th chil ch'il
8th pal p'al
9 gu ku
10 sip sip
11 십일 十一 sibil sibil
12

...

십이

...

十二

...

sibi

...

sibi

...

20th 이십 二十 isip isip
30th

...

삼십

...

三十

...

samsip

...

samsip

...

100 baek paek
1,000 cheon ch'ŏn
10,000 man man
100,000 십만 十萬 simman simman
1,000,000 백만 百萬 baengman paengman
10,000,000 천만 千萬 cheonman ch'ŏnman
100,000,000 eok OK
1,000,000,000 십억 十億 sibeok sibŏk
10,000,000,000 백억 百億 baegeok paegŏk
100,000,000,000 천억 千億 cheoneok ch'ŏnŏk
1,000,000,000,000 (rarely) jo cho
... ... ... ... ...
10,000,000,000,000,000 (very rare) gyeong kyŏng
10 20 = 100,000,000,000,000,000,000 (very rare) hae hae
10 24 = 1,000,000,000,000,000,000,000,000 (very rare) Yes cha
10 28 (very rare) yang yang
10 32 (very rare) gu ku
10 36 (very rare) gan can
10 40 (very rare) jeong chŏng
10 44 (very rare) jae chae
10 48 (very rare) enough kŭk
10 56 항하사 (very rare) 恒河沙 hanghasa hanghasa
10 64 아승기 (very rare) 阿僧祇 aseunggi asŭngki
10 72 나유타 (very rare) 那 由 他 nayuta nayut'a
10 80 불가사의 (very rare) 不可思議 bulgasaeui pulkasaŭi
10 88 무량 대수 (very rare) 無量 大數 muryangdaesu muryangtaesu
10 96 (very rare) geob kŏp
10 104 (very rare) eob ŏp
1)yeong ( ) is used in mathematics, while gong ( ) is used e.g. B. used when specifying telephone numbers.

Note: Before learning the numbers using a romanization , you should familiarize yourself with it in order to get close to Korean pronunciation.

Korean numbers

  • The all-Korean numbers from 1 to 10 - listen ? / iAudio file / audio sample

The all-Korean system is only used for numerals from 1 to 99. There are also numerals for larger numbers, but they are no longer used, and their actual earlier use is only documented for on "hundred" and jeumeun 즈믄 "thousand". Sinocorean numbers are used at the latest for numerals from 100, when counting something often even for smaller numbers. For numbers over one hundred, the Sinocorean form is mostly, but not always, also used for the units and tens.

The Korean system is slightly more complicated than the Sino-Korean, as there are separate words for the multiples of ten, which, in contrast to the Sino-Korean , are not simply composed of the word of the units and the word sip "ten". The entire numerical word is composed again from the word of the tens and units. For example, the number 37 is pronounced purely in Korean seoreunnilgop ( 서른 일곱 = thirty-seven ), while Sino - Korean is pronounced samsipchil ( 삼십 칠 = three-ten-seven ). Hanja only exist for words of Sinocorean origin, so there is no Hanja for the purely Korean numbers.

For some numbers there is a basic form that is mainly used in simple counting ( hana, dul, set, net ... 하나, 둘, 셋, 넷 ... "one, two, three, four ...") and a derivative of it that uses is used to deal with things, animals, people, months, etc. ä. counting, and, as in Japanese often measure words (English counters are used) ( du gae 두 개 "2 pieces", se jang 세 장 "3 blade" ne myeong 네 명 "4 Persons") whose diversity but in has decreased recently, as well as special forms of the purely Korean numerals (e.g. seok dal 석 달 "three months", saheul 사흘 "three days") are disappearing (but still sanaheul 사나흘 "three or four days").

The all-Korean system is also used for hours and ages.

In the following table, information in brackets shows the basic form of the numeric word, i.e. H. if the numerical word stands on its own and it is not followed by an indication of what is counted. Suffixes can only follow this basic form of a number word.

Indian
numerals
Han
geul
Rev.
Rome.
McC.-
Rsr.
1 한 /
하나
han (a) han (a)
2 두 /
you (l) tu (l)
3 세 /
set) set)
4th 네 /
ne (t) ne (t)
5 다섯 daseot tasŏt
6th 여섯 yeoseot yŏsŏt
7th 일곱 ilgop ilgop
8th 여덟 yeodeol yŏdŏl
9 아홉 ahop ahop
10 yeol yŏl
11 열한 /
열하나
yeolhan (a) yŏlhan (a)
12 열두 /
열둘
yeoldu (l) yŏltu (l)
... ... ... ...
20th 스물 2) seumul sŭmul
30th 서른 seoreun sŏrŭn
40 마흔 maheun mahŭn
50 swin swin
60 예순 yesun yesun
70 일흔 ilheun irhŭn
80 여든 yeodeun yŏdŭn
90 아흔 aheun ahŭn
100
(obsolete)
on on
1,000 즈믄
(obsolete)
jeumeun chŭmŭn
10,000
거믄
그믄
드먼
그물 3)
(obsolete)
gol
geomeun
geumeun
deumeon
geumul
kol
kŏmŭn
kŭmŭn
tŭmŏn
kŭmul
100,000,000 3)
(obsolete)
jal chal
1,000,000,000,000 3)
(obsolete)
ul ul
2)The l ( ㄹ 받침 ) in seumul ( 스물 = “twenty”) is dropped before certain words, e.g. B. seumu sal ( 스무 살 = "20 years" [age of a person])
3)Actual use of the obsolete numerals is only documented for on ( = "one hundred") and jeumeun ( 즈믄 = "thousand").
Note: Before learning the numbers using a romanization , you should familiarize yourself with it in order to get close to Korean pronunciation.

See also

Web links