Ladislav Mňačko

from Wikipedia, the free encyclopedia

Ladislav Mňačko (born January 29, 1919 in Valašské Klobouky , † February 24, 1994 in Bratislava ) was a system-critical Slovak author .

Life

After the defeat of Czechoslovakia in 1939, the trained chemist first tried to get to the Soviet Union and later to the West. Both attempts to escape failed, Mňačko was caught and transported to a concentration camp . As a result, however, he escaped the concentration camp and joined the Slovak resistance against the Germans. From 1945 he was an editor at Rudé právo and Pravda . In the same year he wrote his first play Partisans . He became known to a wider public through the piece bridges to the east . In 1959 his literary work on the Slovak national uprising of 1944 appeared in the form of the novel Death is called Angel . In the sixties Mňačko turned his focus on coming to terms with Stalinism . His book Belated Reportages dealt with show trials , the novel How power tastes also criticized the communist dictatorship . In 1967 he emigrated to Israel with his Jewish wife , whereupon he was expatriated. During the Prague Spring he returned to Czechoslovakia. After the crackdown on the Prague Spring in August 1968, he fled to Austria , where he lived until 1990. In the next few years Mňačko devoted himself to literary processing of his departure from communism. The best-known example of his novels, now written in German, is The Seventh Night . After the fall of the Iron Curtain, he returned to Slovakia in 1990. His books, written in exile, have now also appeared in Slovakia.

Works (selection)

  • Já, Adolf Eichmann ... , Slovenské Vydavatelstvo politickej literatúry, Bratislava, 1961 (This report (literally: »I, Adolf Eichmann ...« ) from the Eichmann trial must not be confused with the revisionist work of A. Eichmann and Willem Sassen "Me, Adolf Eichmann. A historical witness report" ).
  • Death is called angel. (Original title: Smrt 'sa volá Engelchen , translated by Hans Gaertner, illustrated by Horst Bartscht). New life, Berlin 1962 ( DNB 453413684 ).
  • How the power tastes. Novel. Translated from the Slovak manuscript by Erich Bertleff. Molden, Vienna / Frankfurt / Zurich 1967.
  • The aggressors . Of the guilt and innocence of the weak. Translated from the original Slovak manuscript by Erich Bertleff. Molden, Vienna / Frankfurt / Zurich 1968.
  • The night of Dresden. Novel. (Original title: Nočný rozhovor translated by Erich Bertleff), Molden, Vienna / Frankfurt / Zurich 1969.
  • Late reports. (Original title: Oneskorené reportáže, translated by Erich Bertleff), Molden, Vienna / Frankfurt / Zurich 1970.
  • The seventh night. Knowledge and accusation of a communist. Translated from the original Slovak manuscript by Adolf Maldess. Molden, Vienna / Frankfurt / Zurich 1968. (Rowohlt, Reinbek near Hamburg 1970, ISBN 3-499-11344-9 . (Rororo 1344/1345))
  • The process. Novel. (Translated from the Slovak manuscript by Erich Bertleff), Kindler, Munich 1970.
  • The giant. Novel. (German version: Katerina Horbatsch), Ullstein TB 22869, Berlin 1992, ISBN 3-548-22869-0 .

Film adaptations

  • 1963: Death is called Engelchen ( Smrt si říká Engelchen )
  • 1971: The kidnapping . Drama, television movie
  • 1972: the death of the minister . Drama, television movie
  • 1972: The lighthouse . TV movie
  • 1973: The process . Novella, TV film
  • 1974: The lonely house . Drama, television movie
  • 1974: The revenge . Short story, television film
  • 1977: escape . Screenplay, television film
  • 1994: castling . Novella
  • 1995: Jak chutná smrt . thriller

Web links

Individual evidence

  1. ^ Jan Pauer: Moral Discourse and German-Czech Relations Research Center Eastern Europe Bremen, Working Papers and Materials No. 17, Czech Republic, June 1998, page 11