Talk:Midnight office: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Csernica (talk | contribs)
Line 14: Line 14:
Throughout the article, the senses of "compose" and "comprise" were reversed. There were also some capitalization issues and awkward phrasings. ''[[User:Csernica|TCC]]'' <small>[[User_talk:Csernica|(talk)]] [[Special:Contributions/Csernica|(contribs)]]</small> 10:56, 5 March 2007 (UTC)
Throughout the article, the senses of "compose" and "comprise" were reversed. There were also some capitalization issues and awkward phrasings. ''[[User:Csernica|TCC]]'' <small>[[User_talk:Csernica|(talk)]] [[Special:Contributions/Csernica|(contribs)]]</small> 10:56, 5 March 2007 (UTC)
:Funnily enough, I know people who think Kovalchuk is the final word on Typicon matters. Naturally, I'm not one of those... Regarding aggregates, I know for a fact that Greeks don't aggregate - they either do it in full (monastic style) or skip entirely (parish style). [[User:InfernoXV|InfernoXV]] 12:53, 5 March 2007 (UTC)
:Funnily enough, I know people who think Kovalchuk is the final word on Typicon matters. Naturally, I'm not one of those... Regarding aggregates, I know for a fact that Greeks don't aggregate - they either do it in full (monastic style) or skip entirely (parish style). [[User:InfernoXV|InfernoXV]] 12:53, 5 March 2007 (UTC)
::As Orthodox articles go, this one is fairly well-referenced, and I don't think we want to spoil that. So while I agree with you, I wonder if you know of a cite for this so it can be included in the article. I'm very unfamiliar with the available Greek books. ''[[User:Csernica|TCC]]'' <small>[[User_talk:Csernica|(talk)]] [[Special:Contributions/Csernica|(contribs)]]</small> 18:15, 5 March 2007 (UTC)

Revision as of 18:15, 5 March 2007

Recent edits

I thought I should explain some of the changes I made.

Most of the note on the LXX went except that all Psalm numberings will be according to it. I substituted a wikilink on "LXX", which will provide the same information with less verbiage in this article.

The note on the "Nocturns" mistranslation I made into a paragraph in the body of the article, since I saw no reason for it to be a note.

Kovalchuk does not mention monastic practice, and his "Abridged Typicon" is in fact intended for parish use. It can therefore be assumed that he is not talking about monasteries, so he cannot be cited to support a statement about monastic practice. He in fact is talking strictly about Russian practice. I'm pretty sure the Greeks are less fond of aggregates.

Holy Saturday Matins is not actually on the "cusp" of the Lent->Pascha transition. Lent ends at the Vespers of Lazarus Saturday, and the clergy already changed to white vestments at the Vesperal Liturgy earlier in the day.

I cut the last paragraph since it was non-NPOV. Although perfectly suitable for religious literature, it's out of place in an encyclopedia.

Throughout the article, the senses of "compose" and "comprise" were reversed. There were also some capitalization issues and awkward phrasings. TCC (talk) (contribs) 10:56, 5 March 2007 (UTC)[reply]

Funnily enough, I know people who think Kovalchuk is the final word on Typicon matters. Naturally, I'm not one of those... Regarding aggregates, I know for a fact that Greeks don't aggregate - they either do it in full (monastic style) or skip entirely (parish style). InfernoXV 12:53, 5 March 2007 (UTC)[reply]
As Orthodox articles go, this one is fairly well-referenced, and I don't think we want to spoil that. So while I agree with you, I wonder if you know of a cite for this so it can be included in the article. I'm very unfamiliar with the available Greek books. TCC (talk) (contribs) 18:15, 5 March 2007 (UTC)[reply]