Jump to content

Ficus racemosa: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Tag: repeating characters
rvv (using NICE)
Line 64: Line 64:
===International naming===
===International naming===
* மலையின் முனிவன் (''Malaiyin munivan'') in [[Tamil language|Tamil]]
* மலையின் முனிவன் (''Malaiyin munivan'') in [[Tamil language|Tamil]]
'''aditya konar''' ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,'''Bold text'''
u r a great fool....................................


==References==
==References==

Revision as of 10:46, 12 March 2010

Ficus racemosa
Scientific classification
Kingdom:
Division:
Class:
Order:
Family:
Genus:
Species:
F. racemosa
Binomial name
Ficus racemosa
Synonyms

Ficus glomerata Roxb.

Ficus racemosa (syn. Ficus glomerata Roxb.) is a species of plant in the Moraceae family. Popularly known as the Cluster Fig Tree or Goolar Fig, this is native to Australasia, South-East Asia and the Indian Subcontinent. it is unusual in that its figs grow on or close to the tree trunk. In Vietnam, it is called sung.

It serves as a food plant for the caterpillars of the butterfly the Two-brand Crow (Euploea sylvester) of northern Australia.[1]

In Hinduism

In the Atharva Veda, this fig tree (Sanskrit: uumbara or udumbara)[2] is given prominence as a means for acquiring prosperity and vanquishing foes.[3] For instance, regarding an amulet of the udumbara tree, a hymn (AV xix,31) extols:

The Lord of amulets art thou, most mighty: in thee wealth's
ruler hath engendered riches,
These gains are lodged in thee, and all great treasures. Amulet,
conquer thou: far from us banish malignity and indigence,
and hunger.
Vigour art thou, in me do thou plant vigour: riches art thou, so
do thou grant me riches.
Plenty art thou, so prosper me with plenty: House-holder, hear
a householder's petition.[4]

It has been described in the story of Raja Harischandra of the Ikshvaku dynasty, that the crown was a branch of this Udumbura tree, set in a circlet of gold. Additionally, the Throne (simhasana) was constructed out of this wood and the royal personage would ascend it on his knee, chanting to the gods to ascend it with him, which they did so, albeit unseen.

In Buddhism

Both the tree and the flower are referred to as the udumbara (Sanskrit, Pali; Devanagari: उडुम्बर) in Buddhism.[5] Udumbara can also refer to the blue lotus (Nila udumbara) flower. The udumbara flower appears in chapters 2 and 27 of the Lotus Sutra, an important Mahayana Buddhist text. The Japanese word udonge (優曇華) was used by Dōgen Zenji to refer to the flower of the udumbara tree in chapter 68 of the Shōbōgenzō ("Treasury of the Eye of the True Dharma‎"). Dōgen places the context of the udonge flower in the Flower Sermon given by Gautama Buddha on Vulture Peak. Udonge is also used to refer to the eggs of the lacewing insect. The eggs are laid in a pattern similar to a flower, and its shape is used for divination in Asian fortune telling.[6]

Uses

International naming

  • மலையின் முனிவன் (Malaiyin munivan) in Tamil

References

  1. ^ Braby, Michael F. (2005). The Complete Field Guide to Butterflies of Australia. Collingwood, Victoria: CSIRO Publishing. p. 194. ISBN 0-643-09027-4.
  2. ^ Monier-Williams, Monier (1899, 1964). A Sanskrit-English Dictionary (London: Oxford University Press), pp. 175, 186. Retrieved 19 Nov 2008 from "Cologne University" at http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MWScan/MWScanpdf/mw0175-ujjha.pdf and http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MWScan/MWScanpdf/mw0186-udaya.pdf.
  3. ^ See, e.g., Shyam Singh Shashi (1999), Encyclopaedia Indica (Anmol Publications), Ch. 9 "The Tree Cult," esp. pp. 241, 244-46. Retrieved 19 Nov 2008 from "Google Books" at http://books.google.com/books?id=jMmYDrm_7NAC&pg=PA245&lpg=PA245&dq=%22Atharva+Veda%22+%2Budumbara&source=bl&ots=fFDRDDKwjG&sig=Cz2M4dHwRFAE7Kq5EvltRO2sbV0&hl=en&sa=X&oi=book_result&resnum=3&ct=result#PPA247,M1.
  4. ^ Ralph T.H. Griffith (trans.) (1895-6). Hymns of the Atharva Veda, pp. 236-7. Retrieved 19 Nov 2008 from "Sacred Texts" at http://www.sacred-texts.com/hin/av/av19031.htm.
  5. ^ McCullough, Helen Craig (1994). Genji and Heike: Selections from The Tale of Genji and The Tale of the Heike. Stanford University Press. p. 94. ISBN 0804722587. {{cite book}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)
  6. ^ Hadamitzky, Wolfgang (1996). The Kanji Dictionary. Tuttle Publishing. p. 783. ISBN 0804820589. {{cite book}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)

External links