Talk:William Tyndale: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 39: Line 39:
through is misspelled as 'though' in the part about KJV scholars using his work...
through is misspelled as 'though' in the part about KJV scholars using his work...
*So change it. That's the beauty of Wikipedia. I did it for you. --[[User:Phoenix Hacker|Phoenix Hacker]] 02:08, 3 August 2006 (UTC)
*So change it. That's the beauty of Wikipedia. I did it for you. --[[User:Phoenix Hacker|Phoenix Hacker]] 02:08, 3 August 2006 (UTC)

::Keep on hacking, but such a grammatical gaffe has no backing. That is the beauty of revert. &#45; [[User:Athrash|Athrash]] | [[User_talk:Athrash|<sup><font color="006633">T</font><font color="00AAAA">a</font><font color="00BBBB">l</font><font color="00DDDD">k</font></sup>]] 05:14, 4 August 2006 (UTC)

Revision as of 05:14, 4 August 2006

See also Brian Moynihan's God's Bestseller: William Tyndale, Thomas More, and the Writing of the English Bible---A Story of Martyrdom and Betrayal.

French Article

Somebody should try integrating the French article... it seems more complete. Cazador 06:38, 30 March 2006 (UTC)

Baptist

In what sense? To User:66.227.176.154: Generally the earlist separatist Baptist is dated 1609. That's 17th century. Tyndale seems to have been ordained as a priest about 1521. Since the Act of Supremacy by Henry VIII was in 1534 does that make Tyndal nominally a Catholic in the beginning? Still, English divine comes to mind, but priest will do. - Athrash | Talk 06:22, 19 February 2006 (UTC)[reply]

Baptist???

Can someone provide a source to prove that William Tyndale was a Baptist?

I list the following quote from online article as evidence that Tyndale was a paedo-baptist:

From: A Brief Declaration of the Sacraments, by William Tyndale - "And God hath bound us christian men to receive this sign for our infirmities' sake, to be a witness between him and us, and also to put this sign upon our children"

article here: http://www.williamtyndale.com/0sacraments.htm

Tyndale the Lutheran

Tyndale was a contemporary of Luther and clearly reflects many of Luther's beliefs, primarily -- sola scriptura. However, a deeper look into his writings reveals a man who may have taken a new course and led an English reformation had he not been executed. The changes from his 1526 New Testament to his 1534 New Testament show how critical his growing knowledge of Hebrew was in translating Paul's Greek. Tyndale saw great importance in the concept of covenant with God and continually moved to a more independent stance away from Luther as his work continued. Tyndale was not a priest so much as he was linguist with the gift of theological clarity. The best work on Tyndale is David Daniell's biography of Tyndale. It is a fantastic work that emphasizes the shaping of Tyndale's framework for translation, the events unfolding in continental Europe at the time, and the methodology and critical beauty of Tyndale's work as translator.

Your addition to the intro, assuming "completely" means no doubt, now highlights a contradiction with paragraph 5 in Works as to the differing views of his source for translation, as if you didn't read the whole article and don't know how the discussion page works and if this unequivocal statement comes from Daniell, what page number? Maybe, you didn't read that either. One online review of Daniell by Tony Garland states:
Daniell spends considerable time examining the textual work of Tyndale in light of the sources available to him at the time: the Vulgate, the Septuagint, Luther's works, Erasmus' N.T., and others. He makes a convincing case that Tyndale was not overly dependent upon these other works, but like any good translator, made use of them where and when it made good sense.

- Athrash | Talk 00:13, 15 April 2006 (UTC)[reply]

Reverted first part of intro, I find it strange in the second paragraph that the Douay-Rheims Bible is made to appear as a source of the KJV, when there is no mention of this in the main Wikipedia article KJV. Reference please.
OK, missed the passing reference under Wikipedia Douai Bible. - Athrash | Talk 23:20, 7 May 2006 (UTC)[reply]

Tyndale the Reformer

To User:70.171.63.100, who doesn't agree that divine in the intro refers to a religious leader in England, maybe "religious reformer" is suitable in a generic sense. The historian Will Durant describes Tyndale as anti-Catholic at Cambridge, no way the plowboy's friend will go down in history as priest. Disagree, show your colors. - Athrash | Talk 03:44, 11 June 2006 (UTC)[reply]

Enrollment at Wittenberg 1524

Have verified the entry. Dunnhaupt 17:26, 23 July 2006 (UTC)[reply]

through is misspelled as 'though' in the part about KJV scholars using his work...

  • So change it. That's the beauty of Wikipedia. I did it for you. --Phoenix Hacker 02:08, 3 August 2006 (UTC)[reply]
Keep on hacking, but such a grammatical gaffe has no backing. That is the beauty of revert. - Athrash | Talk 05:14, 4 August 2006 (UTC)[reply]