Jacques Brault: Difference between revisions
m Added the {{Authority control}} template with VIAF number 107025099: http://viaf.org/viaf/107025099 . Please report any errors. |
|||
Line 48: | Line 48: | ||
*[http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=A1ARTA0000966 Jacques Brault's] entry in [http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=HomePage&Params=A1 The Canadian Encyclopedia] |
*[http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=A1ARTA0000966 Jacques Brault's] entry in [http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=HomePage&Params=A1 The Canadian Encyclopedia] |
||
{{Authority control|VIAF=107025099}} |
|||
{{Persondata <!-- Metadata: see [[Wikipedia:Persondata]]. --> |
{{Persondata <!-- Metadata: see [[Wikipedia:Persondata]]. --> |
||
| NAME = Brault, Jacques |
| NAME = Brault, Jacques |
Revision as of 14:26, 22 November 2012
Jacques Brault (born March 29, 1933) is a French Canadian poet and translator who lives in Cowansville, Quebec, Canada. He was born to a poor family, but received an excellent education at the Université de Montréal and at the Sorbonne in Paris. He became a professor at the Université de Montréal, in the Département d'études françaises and the Institut des sciences médiévales, and made frequent appearances as a cultural commentator on Radio-Canada.
Jacques Brault's extensive body of writings includes work of outstanding merit in most literary genres. He is the author of plays, novels and works of short fiction, translations and several seminal works of Canadian literary criticism. However, it is primarily for his work as a poet that Jacques Brault is admired by readers and known outside of Canada.[1]
Works
- Mémoire — 1965
- Allain Grandbois: poètes d'aujourd'hui — 1968
- La poésie ce matin — 1971
- Trois partitions — 1972
- L'en dessous l'admirable — 1975 (translated into English as Within the Mystery)
- Poèmes des quatre côtes — 1975
- Agonie — 1984
- Moments fragiles — 1984 (translated into English as Fragile Moments)
- Poèmes — 1986
- La poussière du chemin — 1989
- Il n'y a plus de chemin — 1990 (translated into English as On the Road No More)
- Lac noire
- Ô saisons, ô châteaux — 1991
- Au petit matin — 1993
- Chemin faisan — 1995
- Au fonds du jardin — accompagnements — 1996
- Au bras de ombres — 1997
Accolades
- Québec-Paris award, for Mé', in 1968
- Governor General's Award
- for Quand nous serons heureux, in 1970
- for Agonie, in 1985
- for his translation of the novel Transfiguration by E.D Blodgett, in 1999
- Alain Grandbois award, for Il n'y a plus de chemin, in 1991
- Ludger Duvernay award (1978)
- Athanase David award (1986)
- Gilles-Corbeil award (1996)
See also
References
- "Jacques Brault" in Canadian Writers, an examination of archival manuscripts, typescripts, correspondence, journals and notebooks at Library and Archives Canada
Footnotes
- ^ Canadian Writers, an examination of archival manuscripts, typescripts, correspondence, journals and notebooks at Library and Archives Canada