Peter Laugesen

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Leutha (talk | contribs) at 20:34, 12 March 2012 (Created page with 'Peter Laugesen (born 5 March 1942 in Copenhagen) is a Danish poet and playwright who lives in Arhus . Han er student fra Aarhus Katedralskole i 1961 og uddannet ...'). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Peter Laugesen (born 5 March 1942 in Copenhagen) is a Danish poet and playwright who lives in Arhus . Han er student fra Aarhus Katedralskole i 1961 og uddannet typograf . He graduated from Aarhus Cathedral School in 1961 and trained as a typographer . Han havde sin debut med digtsamlingen Landskab i 1967. He made ​​his debut with the collection Landscape in 1967. I 1992 modtog Peter Laugesen Det Danske Akademis Store Pris. In 1992, Peter Laugesen received the Danish Academy of Great Price. Fra 1997 har han været medlem af Det Danske Akademi . From 1997 he has been a member of the Danish Academy . Peter Laugesen har optrådt sammen med Mindspray , Singvogel og Christian Vuust og udgivet CD'er sammen med dem. Peter Laugesen has appeared together with Mind Spray , Sing Vogel and Christian Vuust and released CDs with them. Han bidrager tillige med medie- og samfundskommentarer i især Dagbladet Information . He contributes as well as media and social commentary in particular Dagbladet Information .

Peter Laugesen havde gennem en lang årrække en intens dialog og samarbejde med forfatteren Dan Turèll . Peter Laugesen had through many years of intense dialogue and collaboration with the author Turèll . En tid boede de dør om dør, men udvekslingen fortsatte gennem årene ikke mindst per brev, og de har også haft fælles udgivelsesprojekter. For a time they lived next door, but the exchange continued through the years, not least by letter, and they also had a joint publishing projects. I 1969 deltog de begge på Hindsgavlseminaret i 1969 sammen med Kristen Bjørnkjær , som også var med i fælles udgivelsesprojekter, som Bardo. In 1969, they participated both at Hindsgavl seminar in 1969 with Kristen Bjorn Kjaer , who also took part in joint publishing projects Bardo. Nogle af teksterne fra Hindsgavlseminaret er bevaret i en lille mappe. Some of the texts from Hindsgavl seminar is preserved in a small folder. Desuden har de to skrevet hæftet Dobbeltskrift , som er en kunstbog snarere end en tekstsamling. In addition, the two double-bonded by the Font that is an art book, rather than a collection of texts. Heri undersøger Laugesen og Turèll typografiens muligheder i den mere udsyrede form. It examines Laugesen and Turèll style's possibilities in the more udsyrede form.

Peter Laugesen har en ydmyg, anarkistisk tilgang til sin skriftpraksis, der har dybe rødder i beatgenerationen , inspireret af af forfattere som Allen Ginsberg , Jack Kerouac og William Burroughs : Alt skal med, synes at være det erklærede mål og varemærke; det skønne og det grimme kan ikke adskilles, men betinger hinanden. Peter Laugesen has a humble, anarchic approach to her writing practice, which has deep roots in the Beat Generation , inspired by writers like Allen Ginsberg , Jack Kerouac and William Burroughs : Everything must appear to be the stated objective and trademark, the beautiful and the Ugly can not separate but are interdependent.

Den sprogoplevelse Peter Laugesen ejer, begrænser sig ikke til den egne skriftpraksis. The language experience Peter Laugesen owner, is not confined to one's own writing practice. Den fine sprogforståelse folder sig også ud i forhold til kollegaers værker. The fine language understanding fold also in relation to the work co-workers. Det har lyrikelskere glæde af gennem den udenlandske lyrik Peter Laugesen indirekte eller direkte introducerer på dansk. Gertrude Steins tekster fra Tender buttons er blandt dem, Laugesen har fordansket. It has poetry lovers enjoy through the foreign poet Peter Laugesen indirectly or directly introduced in Danish. Gertrude Stein's texts from Tender Buttons are among those Laugesen has fordansket. Selv finder han en formidling af Steins tekster for en nærmest umulig opgave. Although he finds a provision of Stein's texts for an almost impossible task. Han har sagt, at oversættelse af James Joyces Finnegans Wake er vand ved siden af. He has said that the translation of James Joyce's Finnegans Wake is water beside it. Laugesen har efter sigende arbejdet omkring tyve år med en fordanskning af (dele af) netop dét værk. Laugesen has reportedly worked about twenty years with a Danish translation of (parts of) exactly what works. Året før skrev Laugesen til samme teater "Floden" om Emil Nolde og Arthur Köpcke . The year before Laugesen wrote to the same theater "river" of Emil Nolde and Arthur Köpcke . I 1999 opførte Det kgl. In 1999 entered the Royal. Teater Adam Oehlenschlägers " Kjartan og Gudrun " i Laugesens gendigtning. Theatre Adam Oehlenschläger " Kjartan and Gudrun "in Laugesen's retelling.

I 1999 oversatte han Novalis " Hymner til natten " som Henrik Sartou dramatiserede til Jomfru Ane Teatret i 1990. In 1999 he translated Novalis ' Hymns to the night "as Henry Sartou dramatized for Miss Anne Theatre in 1990. Peter Laugesen har i flere år været medlem af det udvalg, der nominerer danske forfatteres værker til Nordisk Råds årlige litteraturpris , og han var medredaktør på tidsskriftet TUMOR . Han sidder i Odin Teatrets bestyrelse. Peter Laugesen has for years been a member of the committee nominates Danish writers for the annual Nordic Council Literature Prize , and he was co-editor of the journal TUMOR . He sits in the Odin Theatre's board of directors.

Quote from a commemorative poem from Pjaltetider, Borgen (1997):

... ...

Words that came creeping up around the wall 
as tropical insects, full of new meaning 
and yet are not significantly different from, 
what Simon and Sperling wrote about football and dreams. 
It was the same, just the same, always the same 
and it is still the same. Jeg fatter endnu ikke I can still 
Poetry so should be as specific as it is far ...