Diskussion:Krymskyj trolejbus

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Wir sind vorgestern mit der Buslinie 52 die gesamte Strecke vom Bahnhof Simferopol bis zur Endstation am Autobahnhof in Jalta gefahren. Pro Person haben wir 15 GRW bezahlt, nicht, wie im Artikel angegeben, 12 GRW. Ich würde den Artikel einfach ändern, habe aber keine Quelle, wie zum Beispiel die im Artikel verlinkte NZZ-Seite.

Martin Zippel, --91.205.164.228 09:27, 19. Mai 2013 (CEST)[Beantworten]

Fahrkarte einscannen und hier hochladen, wäre auch ein Beleg ;-) MfG Firobuz (Diskussion) 16:59, 19. Mai 2013 (CEST)--[Beantworten]
Eigentlich hat der Fahrpreis hier nix zu suchen, nicht vergessen wir haben hier ein Enzyklopädie und keine Google-Auskunft zu pflegen. Die Preise ändern sich sicher in den kommenden Jahren wieder, somit wird das nie aktuell sein! -- murli (Post) 11:04, 20. Mai 2013 (CEST)[Beantworten]
Prinzipiell korrekt, aber interessant finde ich die ungefähre Größenordung. 15 GRW für 86 Kilometer sind aus meiner Sicht auch für ukrainische Verhältnisse erstaunlich günstig, kein Wunder dass der Betrieb wirtschaftliche Probleme hat. Und ein Fahrschein macht sich generell immer ganz gut zur Auflockerung des Textes, so ein Verkehrsbetrieb besteht schließlich nicht nur aus den in den Wikipedia-Artikeln meist omnipräsenten Fahrzeugen. Firobuz (Diskussion) 16:24, 20. Mai 2013 (CEST)--[Beantworten]

Sicher ist die Wikipedia kein Reiseführer. Aber ich denke es sind drei einander ebenbürtige Tatsachen, die diese Linie interessant machen und von anderen Buslinien unterscheiden:

  1. Die Länge der Trasse
  2. Die uralten Fahrzeuge
  3. Der niedrige Preis

Meiner Meinung nach rechtfertigen diese Aspekte überhaupt erst einen Wikipediaeintrag bzw. -abschnitt. Auch die Anzahl und Art der eingesetzten Fahrzeuge ändern sich von Jahr zu Jahr und sind praktisch nie aktuell. Eventuell könnte man die Preise in einer Tabelle ordnen, falls in den nächsten Jahren (oder aus früheren Jahren) noch dazu kommen, so könnte man die Preisentwicklung nachvollziehen. Solltet ihr euch dennoch anders entscheiden und die Preise von der Seite nehmen, so ist mir das ebenso recht, ich möchte hier nur ungern eine große Diskussion lostreten, weil ich schon das Lesen solcher Dispute in anderen Artikeln äußerst müßig finde. Da es mir nicht möglich ist, hier ein Bild hochzuladen, müsst ihr wohl oder übel hierauf klicken, um die Quittung (einmal Vollzahler, einmal großer Rucksack als Gepäck) zu sehen: Quittung Jalta - Simferopol (jeweils bis zur Endstation)

Mit schönen Grüßen an die Wikipediagemeinschaft, Martin Zippel, --212.192.84.41 16:44, 24. Mai 2013 (CEST)[Beantworten]

Welche Uralten Fahrzeuge? Der deutsche Artikel ist veraltet. Die russische Version zeigt da ein anderes Bild --91.7.138.185 (09:51, 26. Nov. 2013 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)[Beantworten]

Tja, welche denn wohl? Natürlich die 9Tr. Die sind zwar nicht mehr auf der Überlandlinie im Einsatz, wohl aber noch in den Stadtverkehren. Ein Bild eines neuen Obusses ist ja auch im Artikel. Veraltet sind einzelne Details im Artikel, aber 9Tr gibt es immer noch. MBxd1 (Diskussion) 21:18, 26. Nov. 2013 (CET)[Beantworten]

Ich habe noch folgende Frage: Als wir die Strecke fuhren, war jeder Zentimeter zwischen Fahrer und Hintertür mit stehenden Fahrgästen besetzt. Diese sind allerdings alle erst während der Fahrt zugestiegen. Wie passt das mit dem Artikel zusammen, in welchem steht: "Als Besonderheit werden keine Stehplätze angeboten"? Sind damit nur die im Vorhinein verkauften Karten gemeint? Oder lässt der Fahrer die Stehplätze sogar auf eigene Rechnung laufen?

Martin Zippel, --212.192.84.41 16:52, 24. Mai 2013 (CEST)[Beantworten]

Lemma des Artikels[Quelltext bearbeiten]

Die englische Transkription des russischen Namens als Lemma zu nehmen ist wohl komplett falsch. Ich plädiere für einen deutschen Namen oder die korrekte Transkription aus dem ukrainischen ... -- murli (Post) 21:22, 8. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Danke für den Hinweis, habs soeben verschoben! Weitere Korrekturen höchst willkommen, was das Thema Transkriptionen angeht, bin ich nicht wirklich fit. Firobuz 22:00, 8. Mai 2009 (CEST)--[Beantworten]
Werd weiter drüberschauen, vor allem die ukrainischen Ortsnamen sollten wir vor den russischen verwenden (offizielle Sprache ... obwohl ja russisch hier allgemein gesprochen wird). -- murli (Post) 14:03, 9. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]
Super, Dank dir schon mal recht herzlich für die Mühe! Ein Problem z. B.: heißt es Saprudne (wie im Streckenband) oder Saprudnoje (wie in der Linienübersichtstabelle)? MfG, Firobuz 15:07, 9. Mai 2009 (CEST)--[Beantworten]
Ich hab das mal weiter verschoben... beim bisherigen Lemma findet das nie jemand... Vernher 16:59, 9. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]
Das ist aber so leider auch alles andere als korrekt! Immerhin gibt es auf der Krim noch zwei weitere Oberleitungsbus-Betriebe die mit krimskij trolejbus überhaupt nichts zu tun haben! Warum bist du damit nicht erstmal in die Diskussion gegangen bevor du hier vollendete Tatsachen schaffst? Im übrigen ist das Argument "findet man nicht" recht schwach, immerhin hab ich den Artikel in allen relevanten Artikeln verlinkt! Außerdem findet ihn jeder über Eingabe von Oberleitungsbus+Krim. Firobuz 17:02, 9. Mai 2009 (CEST)--[Beantworten]
nee tut mir leid wenn ich Ihnen das sage... normalerweise schreibt man die Krim mit einem I, und wenn ich das " Krymskyj trolejbus" nur höre wüsste ich nicht was ich eintippen sollte zudem die Literation yj zuviel des guten ist, dann trolley (hier:troley) das gleiche... wahrscheinlich wär "Oberleitungsbussystem auf der Krim noch der passendste Titel Vernher 17:10, 9. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]
Nein, eben nicht! Denn die unabhängigen Betriebe in Sewastopol und Kertsch wären dann immer noch nicht mit diesem Artikel abgedeckt (was dein Lemmavoschlag jedoch suggeriert). Wenn überhaupt müßte es heißen Oberleitungsbus in und zwischen Simferopol, Aluschta und Jalta. Aber es geht hier doch vor allem auch um die Gesellschaft (!), und da ist der transkripierte ukrainische Eigenname völlig korrekt. Ich werde daher wieder zurückverschieben, die Weiterleitung von Oberleitungsbus auf der Krim auf Krymskyj trolejbus bleibt ja dennoch erhalten (für alle die es tatsächlich direkt eintippen). Firobuz 23:20, 9. Mai 2009 (CEST)--[Beantworten]

Überarbeitungsbaustein[Quelltext bearbeiten]

Information nicht mehr aktuell, die Linien Flughafen-(Aluschta)-Jalta wurden 2014 wiederhergestellt, es gab neue Verbindungen, Fahrzeuge, Fahrpreise stimmen auch nicht mehr. (Siehe Artikel russ.WP) --A.Savin (Diskussion) 14:23, 2. Sep. 2015 (CEST)[Beantworten]