O Christ, here it is

from Wikipedia, the free encyclopedia
O Christ, here it is , print version Würzburg 1630

O Christ, here is a Catholic hymn and an early work by Friedrich Spee during his work in Würzburg. It first appeared there in 1621 in the book Bell'Vedére. As early as 1623, “O Christ, hie merk” was included in the first edition of the Cologne hymnal. The song later developed into a spiritual folk song. It is a classic sacrament song and contains theological perspectives on the Catholic understanding of the Eucharist at the time of the Counter Reformation .

reception

“O Christ, hie merk” was sung on the occasion of Eucharistic processions and devotions, later it was widespread in the so-called Christian doctrine, a Sunday afternoon devotion as a chant to the sacramental blessing . The song gained its importance through its spread throughout the German-speaking area, and it remained part of almost all German diocesan hymns up to the 20th century. The simple, clear, yet poetic style of language contributed to this widespread use. The current version is the version in the list of standard songs of the Fulda Bishops' Conference in 1916 and is almost identical to the original text. This was also taken over into the Gotteslob (1975) property of the Diocese of Passau and later in the dioceses of Regensburg and Würzburg in the extended diocesan annex. In the Gotteslob (1975) property for the Diocese of Hildesheim there is a four-stanza version of the song.

Text versions

Hymnal Bell'Vedére (1621)

1.
O Christ hie merck /
The faith sterck /
Ynd schaw diß Werck.
That brod all good /
God / flesh / and blood /
understanding.
Aue Jesus,
true manhu,
Christ Jesus,
you Jesus sweetly /
I warmly greet you /
O Jesus sweetly.
2.
Jn der Monstrantz
Jst Christ gantz /
No Brod Substantz.
From the bread alone
shape and appearance can
be seen.
Aue Jesus,
true manhu,
Christ Jesus,
you Jesus sweetly /
I warmly greet you /
O Jesus sweetly.
3.
No bread is
still there, still na
In hostia.
What is in it /
Lord Jesus Christ /
You yourself are.
Aue Jesus,
true manhu,
Christ Jesus,
you Jesus sweetly /
I warmly greet you /
O Jesus sweetly.
4.
Now bend your knees /
God himself is here /
Don't you know how?
How that happens
Faith seeks /
The eyes do not.
Aue Jesus,
true manhu,
Christ Jesus,
you Jesus sweetly /
I warmly greet you /
O Jesus sweetly.

In the Cologne hymn book of 1623 additionally:
5.
With cherubim /
with seraphim /
raise your voice
and praise God /
God Sabaoth /
for this bread.
Aue Jesus,
true manhu,
Christ Jesus,
you Jesus sweetly /
I warmly greet you /
O Jesus sweetly.
6.
For my dead /
to the last noth /
Christian man and God /
Give this food / open
the tear
to me / to the parade
Aue Jesus,
true manhu,
Christe Jesus,
you Jesus sweetly /
I warmly greet you /
O Jesus sweetly.

Current version

1.
O Christian, here, notice, strengthen
the faith
and see this work:
The highest good,
God himself, rests here
with flesh and blood.
Ave Jesu,
true Manhu ,
Christe Jesus! I greet
you sweetly Jesus, oh sweet Jesus. 2. In the monstrance , Christ is whole, not a 'bread substance. Only the form and the light of bread can be seen by the eye. Ave Jesu, true Manhu, Christe Jesus! I greet you sweetly Jesus, oh sweet Jesus. 3. There is still no bread in Hostia . What is there, Lord Jesus Christ, you yourself are. Ave Jesu, true Manhu, Christe Jesus! I greet you sweetly Jesus, oh sweet Jesus. 4. Now bend your knees, God himself is here, don't you know how? The way it happens escapes meaning, faith sees it. Ave Jesu, true Manhu, Christe Jesus! I greet you sweetly Jesus, oh sweet Jesus. 5. With cherubim and seraphim lift up your voice and praise God, God Sabaoth, for this bread! Ave Jesu, true Manhu, Christe Jesus! I greet you sweetly Jesus, oh sweet Jesus. 6. Before my last distress, my Lord and God, give this food to me on the rice for the parade. Ave Jesus. true Manhu, Christe Jesus! I greet you sweetly Jesus, oh sweet Jesus.




































































Web links

Commons : O Christ, hie merk  - collection of images, videos and audio files

Individual evidence

  1. Michael Harting: Friedrich Spee. The anonymous spiritual songs before 1623. Berlin 1979
  2. Laudation. Prayer book and hymn book for the diocese of Münster. Verlag Aschendorff Münster 1971