Yery: Difference between revisions
Kwamikagami (talk | contribs) update IPA link using AWB |
m +mk |
||
Line 25: | Line 25: | ||
[[it:Ы (Cirillico)]] |
[[it:Ы (Cirillico)]] |
||
[[ht:Ы]] |
[[ht:Ы]] |
||
[[mk:Ы]] |
|||
[[ja:Ы]] |
[[ja:Ы]] |
||
[[no:Ы]] |
[[no:Ы]] |
Revision as of 13:26, 20 December 2007
Yery (Ы, ы) is a letter in the Cyrillic alphabet. It represents the phoneme /i/ after non-palatalized (hard) consonants in the Belarusian, Rusyn and Russian alphabets. Because of phonological processes, the actual realization of /i/ after hard consonants is retracted to a close central unrounded vowel (IPA: [ɨ]).
Like many Cyrillic letters, originally the letter yery was formed from a ligature—between Yer ъ and I (then і, dotless or with two dots) or Izhe (then н, now и). In ancient manuscripts, it is almost without exception found as ъі or ън. Once the letters ъ and ь subsequently lost their values as vowels from the Slavonic language, the current form ы evolved.
The letter is usually romanized in English and most other West-European languages as y, e.g. Krylov (family name, Крылов).
There are several proper and common nouns of non-Russian origin (including some geographical names in Russia) with beginning with the letter: Ytyk-Kyuyol (Ытык-Кюёль), Ygyatta (Ыгыатта), a village and a river in Sakha (Yakutia) Republic respectively, and Eulji Mundeok (Ыльчи Мундок), a Korean military leader.
Yery is no longer found in the Ukrainian alphabet, however a similar sound exists, represented by the letter И.