Jacques Brault: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Cydebot (talk | contribs)
m Robot - Speedily moving category Governor General's Award winning fiction writers to Category:Governor General's Award-winning fiction writers per CFDS.
Cydebot (talk | contribs)
m Robot - Speedily moving category Governor General's Award winning translators to Category:Governor General's Award-winning translators per CFDS.
Line 58: Line 58:
[[Category:Canadian translators]]
[[Category:Canadian translators]]
[[Category:Governor General's Award-winning fiction writers]]
[[Category:Governor General's Award-winning fiction writers]]
[[Category:Governor General's Award winning translators]]
[[Category:Governor General's Award-winning translators]]
[[Category:Prix Alain-Grandbois]]
[[Category:Prix Alain-Grandbois]]
[[Category:Prix Athanase-David winners]]
[[Category:Prix Athanase-David winners]]

Revision as of 11:58, 28 May 2016

Jacques Brault (born March 29, 1933) is a French Canadian poet and translator who lives in Cowansville, Quebec, Canada. He was born to a poor family, but received an excellent education at the Université de Montréal and at the Sorbonne in Paris. He became a professor at the Université de Montréal, in the Département d'études françaises and the Institut des sciences médiévales, and made frequent appearances as a cultural commentator on Radio-Canada.

Jacques Brault's extensive body of writings includes work of outstanding merit in most literary genres. He is the author of plays, novels and works of short fiction, translations and several seminal works of Canadian literary criticism. However, it is primarily for his work as a poet that Jacques Brault is admired by readers and known outside of Canada.[1]

Works

  • Mémoire — 1965
  • Allain Grandbois: poètes d'aujourd'hui — 1968
  • La poésie ce matin — 1971
  • Trois partitions — 1972
  • L'en dessous l'admirable — 1975 (translated into English as Within the Mystery)
  • Poèmes des quatre côtes — 1975
  • Agonie — 1984
  • Moments fragiles — 1984 (translated into English as Fragile Moments)
  • Poèmes — 1986
  • La poussière du chemin — 1989
  • Il n'y a plus de chemin — 1990 (translated into English as On the Road No More)
  • Lac noire
  • Ô saisons, ô châteaux — 1991
  • Au petit matin — 1993
  • Chemin faisan — 1995
  • Au fonds du jardin — accompagnements — 1996
  • Au bras des ombres — 1997

Accolades

See also

References

Footnotes

  1. ^ Canadian Writers, an examination of archival manuscripts, typescripts, correspondence, journals and notebooks at Library and Archives Canada

External links