List of English words from Indigenous languages of the Americas: Difference between revisions
Content deleted Content added
No edit summary |
moved from English language |
||
Line 12: | Line 12: | ||
* [[Chicago]] (''chee-kaw-goh'') skunk cabbage |
* [[Chicago]] (''chee-kaw-goh'') skunk cabbage |
||
⚫ | |||
<table border=1 width=70%> |
|||
<tr><td width=25%>alpaca</td><td>(from Aymara via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>barbecue</td><td>(from Caribbean via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>cannibal</td><td>(from Caribbean, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>canoe</td><td>(from Caribbean, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>chocolate</td><td>(from Nahuatl, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>cocaine</td><td>(from Quechua, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>coyote</td><td>(from Nahuatl, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>Eskimo</td><td>(from Cree)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>hurricane</td><td>(from Caribbean, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>igloo</td><td>(from Innuktitut)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>jaguar</td><td>(from Tupi, via Portuguese)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>kayak</td><td>(from Innuktitut)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>moccasin</td><td>(from Algonquian languages)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>moose</td><td>(from Algonquian languages)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>ocelot</td><td>(from Nahuatl, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>potato</td><td>(via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>racoon</td><td>(from Algonquian languages)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>squaw (archaic, pejorative)</td><td>(from Cree ''iskwe'')</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>tomato</td><td>(from Nahuatl, via Spanish)</td></tr> |
|||
<tr><td width=25%>wigwam</td><td>(from Algonquian languages)</td></tr> |
|||
</table> |
|||
== Related articles == |
|||
⚫ |
Revision as of 23:50, 24 March 2004
This is a list of English-language words of Native American origin:
Words from Algonquian
- potato (potaytoh) ground berry
- tomato (tomaytoh) sharp biting berry
- tomahawk (tomah'hauk) sharp biting stick
- skunk (shekãkwa) spray of smelly water
- squash (askootaskwash) fruit of health/life
- wampum (wapapyaki) trade good
- succotash (msikwatash) food mixed together
- pecan ("pakan" - "nut" via Mobilian Trade Jargon)
- Chicago (chee-kaw-goh) skunk cabbage
alpaca | (from Aymara via Spanish) |
barbecue | (from Caribbean via Spanish) |
cannibal | (from Caribbean, via Spanish) |
canoe | (from Caribbean, via Spanish) |
chocolate | (from Nahuatl, via Spanish) |
cocaine | (from Quechua, via Spanish) |
coyote | (from Nahuatl, via Spanish) |
Eskimo | (from Cree) |
hurricane | (from Caribbean, via Spanish) |
igloo | (from Innuktitut) |
jaguar | (from Tupi, via Portuguese) |
kayak | (from Innuktitut) |
moccasin | (from Algonquian languages) |
moose | (from Algonquian languages) |
ocelot | (from Nahuatl, via Spanish) |
potato | (via Spanish) |
racoon | (from Algonquian languages) |
squaw (archaic, pejorative) | (from Cree iskwe) |
tomato | (from Nahuatl, via Spanish) |
wigwam | (from Algonquian languages) |