The Countryside Code and User talk:TaivoLinguist: Difference between pages

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Difference between pages)
Content deleted Content added
No edit summary
 
 
Line 1: Line 1:
== Welcome! ==
'''The Country Code''' was a set of rules aimed at visitors to rural, and especially agricultural, regions of the [[United Kingdom]].
<!-- Template from Template:Welcomeg -->
==The original rules==
{| style="background-color:#F5FFFA; padding:0;" cellpadding="0"
|style="border:1px solid #084080; background-color:#F5FFFA; vertical-align:top; color:#000000;"|
{| width="100%" cellpadding="0" cellspacing="5" style="vertical-align:top; background-color:#F5FFFA; padding:0;"
| <div style="margin:0; background-color:#CEF2E0; font-family:sans-serif; border:1px solid #084080; text-align:left; padding-left:0.4em; padding-top:0.2em; padding-bottom:0.2em;">Hello, {{BASEPAGENAME}}! [[Wikipedia:Welcoming committee/Welcome to Wikipedia|Welcome]] to Wikipedia! Thank you for [[Special:Contributions/{{BASEPAGENAME}}|your contributions]] to this free encyclopedia. If you decide that you need help, check out ''Getting Help'' below, ask me on {{#if: {{#if: Gimme danger|Gimme danger}}|[[User talk:{{#if: Gimme danger|Gimme danger}}|my talk page]]|my talk page}}, or place '''{{tl|helpme}}''' on your talk page and ask your question there. Please remember to [[Wikipedia:Signatures|sign your name]] on talk pages by clicking [[Image:Signature icon.png]] or using four tildes (<nowiki>~~~~</nowiki>); this will automatically produce your username and the date. Finally, please do your best to always fill in the [[Help:Edit summary|edit summary]] field. Below are some useful links to facilitate your involvement. Happy editing! [[User:Gimme danger|Gimme danger]] ([[User talk:Gimme danger|talk]]) 00:51, 2 June 2008 (UTC)
|}
{| width="100%" style="background-color:#F5FFFA;"
|style="width: 55%; border:1px solid #FFFFFF; background-color:#F5FFFA; vertical-align:top"|
{| width="100%" cellpadding="0" cellspacing="5" style="vertical-align:top; background-color:#F5FFFA"
! <div style="margin: 0; background-color:#084080; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #CEF2E0; text-align:left; color:#FFC000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.2em; padding-bottom: 0.2em;">Getting started</div>
|-
|style="color:#000"|
* [[Wikipedia:Tutorial|A tutorial]] • [[Wikipedia:Five pillars|Our five pillars]] • [[Wikipedia:Adopt-a-User|Getting mentored]]
* How to: [[Wikipedia:How to edit a page|edit a page]] • [[Wikipedia:Images|upload and use images]]
|-
! <div style="margin: 0; background:#084080; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #CEF2E0; text-align:left; color:#FFC000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.2em; padding-bottom: 0.2em;">Getting help</div>
|-
| style="color:#000"|
* [[Wikipedia:FAQ|Frequently asked questions]] • [[Wikipedia:Tips|Tips]]
* [[Wikipedia:Questions|Where to ask questions or make comments]]
* [[Wikipedia:Requests for administrator attention|Request administrator attention]]
|-
! <div style="margin: 0; background:#084080; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #CEF2E0; text-align:left; color:#FFC000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.2em; padding-bottom: 0.2em;">Policies and guidelines</div>
|-
| style="color:#000"|
* [[Wikipedia:Neutral point of view|Neutral point of view]] • [[Wikipedia:No original research|No original research]]
* [[Wikipedia:Verifiability|Verifiability]] • [[Wikipedia:Reliable sources|Reliable sources]] • [[Wikipedia:Citing sources|Citing sources]]
* [[Wikipedia:What Wikipedia is not|What Wikipedia is not]] • [[Wikipedia:Biographies of living persons|Biographies of living persons]]
<hr />
* [[Wikipedia:Manual of Style|Manual of Style]] • [[Wikipedia:Three-revert rule|Three-revert rule]] • [[Wikipedia:Sock puppetry|Sock puppetry]]
* [[Wikipedia:Copyrights|Copyrights]] • [[Wikipedia:Non-free content|Policy for non-free content]] • [[Wikipedia:Image use policy|Image use policy]]
* [[Wikipedia:External links|External links]] • [[Wikipedia:Spam|Spam]] • [[Wikipedia:Vandalism|Vandalism]]
* [[Wikipedia:Deletion policy|Deletion policy]] • [[Wikipedia:Conflict of interest|Conflict of interest]] • [[Wikipedia:Notability|Notability]]
|-
|}
|class="MainPageBG" style="width: 55%; border:1px solid #FFFFFF; background-color:#F5FFFA; vertical-align:top"|
{| width="100%" cellpadding="0" cellspacing="5" style="vertical-align:top; background-color:#F5FFFA"
! <div style="margin: 0; background-color:#084080; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #CEF2E0; text-align:left; color:#FFC000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.2em; padding-bottom: 0.2em;">The community</div>
|-
|style="color:#000"|
* [[Wikipedia:Consensus|Build consensus]] • [[Wikipedia:Dispute resolution|Resolve disputes]]
* [[Wikipedia:Assume good faith|Assume good faith]] • [[Wikipedia:Civility|Civility]] • [[Wikipedia:Etiquette|Etiquette]]
* [[Wikipedia:No personal attacks|No personal attacks]] • [[Wikipedia:No legal threats|No legal threats]]
<hr />
* [[Wikipedia:Community Portal|Community Portal]] • [[Wikipedia:Village pump|Village pump]]
* [[Wikipedia:Wikipedia Signpost|Signpost]] • [[Wikipedia:IRC channels|IRC channels]] • [[Wikipedia:Mailing lists|Mailing lists]]
|-
! <div style="margin: 0; background-color:#084080; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #CEF2E0; text-align:left; color:#FFC000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.2em; padding-bottom: 0.2em;">Writing articles</div>
|-
|style="color:#000"|
* [[Wikipedia:Be bold|Be bold in editing]] • [[Wikipedia:Article development|Develop an article]]
* [[Wikipedia:The perfect article|The perfect article]] • [[Wikipedia:Manual of Style|Manual of style]]
* [[Wikipedia:Stub|Stubs]] • [[Wikipedia:Categorization|Categories]] • [[Wikipedia:Disambiguation|Disambiguation]]
* [[Wikipedia:Pages needing attention|Pages needing attention]] • [[Wikipedia:Peer review|Peer review]]
|-
! <div style="margin: 0; background-color:#084080; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #CEF2E0; text-align:left; color:#FFC000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.2em; padding-bottom: 0.2em;">Miscellaneous</div>
|-
|style="color:#000"|
* [[Wikipedia:Username policy|User name]] • [[Wikipedia:User page|User pages]] • [[Wikipedia:Talk page|Talk pages]]
* Clean up: [[Wikipedia:Cleanup|General]] - [[Wikipedia:WikiProject Spam|Spam]] - [[Wikipedia:Cleaning up vandalism|Vandalism]]
* [[Wikipedia:WikiProject|Join a WikiProject]] • [[Wikipedia:Translation|Translation]]
* [[Wikipedia:Template messages|Useful templates]] • [[Wikipedia:Tools|Tools]] • [[Wikipedia:WikiProject User scripts|User scripts]]
|-
|}
|}
|}<!--Template:Welcomeg-->
{{User:Imaglang/Welcome|Taivo}}


== Edits to [[Death Valley National Park]] ==
*Enjoy the countryside and respect its life and work
*Guard against all risk of fire
*Fasten all gates
*Keep your dogs under close control
*Keep to public paths across farmland
*Use gates and stiles to cross fences, hedges and walls
*Leave livestock, crops and machinery alone
*Take your litter home
*Help to keep all water clean
*Protect wildlife, plants and trees
*Take special care on country roads
*Make no unnecessary noise


Nice addition. :) --[[User:Maveric149|mav]] 20:52, 4 Mar 2005 (UTC)
==The Countryside Code


== Help Wikipedia! ==
*Be safe - plan ahead and follow any signs

*Leave gates and property as you find them
Hello and welcome to Wikipedia!
*Protect plants and animals, and take your litter home
I saw your entry on the new user log. I wonder if I could enlist your support for some of the linguistcs articles Wikipedia is lacking or need expansion. Wikipedia linguistic articles tend to suffer from an Indo-European and especially English point of view, and many of the articles need to be expanded to encompass all languages. Meanwhile, a few articles are missing entirely, in that they have only been treated in the grammatical sense and not linguistic. Here's just a few examples:
*Keep dogs under close control
*[[Tense (linguistics)]] is missing, only a grammar article exists.
*Consider other people
*[[Aryan]]. A dearth of organization, riddled with apparent confusion.
*Take responsibility for your own actions
*[[Augment]]. Probably needs a disambig and another article. Augment can be much more than 'an affix in Indo-European languages' and is used in a broader sense in linguistics.
*Respect people’s privacy and peace of mind
*[[Derivation (linguistics)]]. Could use more international examples.
*Help farmers, landowners and others to work safely and effectively
*[[Determiner]]. Really should be renamed to 'Determiner (English)' or something like that. Interesting things could be said about determiners and definiteness cross-linguistically.
*Care for the environment
See many more Indo-European-centric articles that need help at [[Wikipedia:WikiProject_Countering_systemic_bias_open_tasks#Linguistics]], and see a general list of requested linguistics articles at [[Wikipedia:Requested_articles/Social_Sciences_and_Philosophy#Linguistics]]. Thanks for your help and I hope you continue to contribute!--[[User:Dmcdevit|Dmcdevit]] 04:34, 21 Mar 2005 (UTC)
*Keep your dog under proper control

*Take extra care if you are organising a group, an event or running a business
== Numic Article ==

I started on a [[Numic]] article which you may want to look at, especially because I dared to use the word [[glottochronology]]. You certainly won't hurt my feelings by doing a complete re-write.

If we get to vote on what you spend your time on (in the vein of the previous post here), I vote for Great Basin languages and peoples. ;-) [[User:Toiyabe|Toiyabe]] 22:10, 4 May 2005 (UTC)

==Your email==
Hi mr. McLaughlin - just a word of caution about having your email written on your userpage: it is a certain way to attract tonnes of spammail. Most people either use wikipedias email option - or mask the email for eample spelling it out e.g. maunus+at+gmail+dot+com. or some such. [[User:Maunus|·Maunus·]] [[User talk:Maunus|·<span class="Unicode">ƛ</span>·]] 12:13, 10 February 2008 (UTC)

:Thanks for the suggestion. I set this page up a couple a years ago before it was a real problem. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 15:10, 10 February 2008 (UTC))

== A way with words ==

Hello Taivo:

This is the precise comment I came here to post:

"This is why missionaries don't hand out D&C like candy,

You really have a way with words!"

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

--Now, having read the first few words of your user page, I am "laughing out loud", as the saying goes.

Your discussion on the Book of Mormon is most enlightening. What a history!

I will make a few edits there. Please see what you think. Thanks, [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 17:50, 11 February 2008 (UTC)

==A question about Uto-Aztecan prehistory==
I recently stumbled upon an article by Jane Hill in which she argues a southern origin of UA. ( Hill, Jane H. (2001). "Proto-Uto-Aztecan: A Community of Cultivators in Central Mexico?". American Anthropologist 103 (4): 913-934. American Anthropological Society. ) I was wondering what kind of responses (if any) this proposal has received among uto-aztecanists? [[User:Maunus|·Maunus·]] [[User talk:Maunus|·<span class="Unicode">ƛ</span>·]] 09:36, 17 February 2008 (UTC)
:Well, I was one of the peer reviewers for that article when it was submitted to another journal. That journal chose not to publish the article, but Jane is a past president of the American Anthropological Association so publishing in AmAnth is pretty much automatic for her. I think there are serious problems with the proposal of a southern homeland for Uto-Aztecan. (I'm in Ukraine right now so I'm remembering it off the top of my head.) First, it is based on a single etymon--"corn"--that assumes an overblown importance in the argumentation. Second, it actually ignores native oral history. While the use of native oral history must always carry a cautionary note, it should always be addressed and not ignored. Aztec oral history uniformly says that they moved down from the north (in some stories, "the far north"). Third, the most respected historical linguists working on Uto-Aztecan uniformly see a valid relationship among the Southern Uto-Aztecan groups, but don't see such a strong reconstruction for "Northern Uto-Aztecan". Hill is a very good anthropological linguist (she's actually a good friend and was one of my tenure reviewers), but her specialty is not historical linguistics. This particular article sounds much more like linguistically suspect anthropology and less like anthropologically-supplemented linguistics. I think she's trying to prove something about corn--that the Uto-Aztecans invented corn cultivation rather than borrowing it like everyone else has argued. It's sort of a Uto-Aztecan-centrist position. The original theory actually is from one of her former anthropology graduate students (his name starts with a B, but I can't recall it exactly) who has virtually no linguistic training. The arguments he makes in his own work are rather suspect I think. Unfortunately, Hill is very influential and many Uto-Aztecanists who are not historical linguists will buy into this southern origin theory, even though the linguistic evidence points very solidly to a northern origin. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 10:27, 17 February 2008 (UTC))
::That was exactly the thoughts I got on reading it. Another problem I saw with the proposal was how to explain that only Aztecan has influence from the other mesoamerican languages, and not any of the languages outside of mesoamerica. I cannot see the southern theory would account for this (short of assuming that all the other language families of mesoamerica only arrived there after the other UA braqnches left mexico, which is contrary to research on all of the families). Do you know of any rebuttals or responses that have been published?[[User:Maunus|·Maunus·]] [[User talk:Maunus|·<span class="Unicode">ƛ</span>·]] 10:33, 17 February 2008 (UTC)
:btw if you have some time to spare, I would appreciate any comments you might have about the [[Nahuatl]] article that I have been working on for a while.[[User:Maunus|·Maunus·]] [[User talk:Maunus|·<span class="Unicode">ƛ</span>·]] 10:35, 17 February 2008 (UTC)
::Your comment just jogged my memory about another very serious problem with the Uto-Aztecans inventing corn cultivation--it requires the belief that a great number of Uto-Aztecan groups actually STOPPED being agriculturalists as they moved north. It's just not common at all for groups to give up agriculture once they've opened the magic box. It's a lot easier to explain how the Aztecs and Hopi adopted agriculture from their neighbors than to explain how everyone else gave it up. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 10:59, 17 February 2008 (UTC))

== Ethiopian Languages ==

Thank you for your recent interest in Ethiopian languages. There are still some articles that need to be created, and you seem to be taking care of this - very good! Also you have definitely improved some of the existing language stubs. I have a question with regard to your edits on Awngi and Xamtanga: You have removed the lowest-level genetic classifications from these - what prompted you to do so? I have no objections to this in principle, because these classifications seem to have very little significance for non-specialists on Central Cushitic languages. On the other hand, these classifications are documented in the Ethnologue, and that is something I would use as a guideline as to what to include in a language article and what not. On the same line of inquiry, you seem to be following the stance that an entry on a language should follow the naming in the Ethnologue - this at least is the message you send by moving Kambata to Kambaata. I agree with you on this, but not everyone does, at least not in the Ethiopian context. If you want to look at a discussion on this, visit [[User talk:Yom#Wolaytta vs. Welayta language]]. Do you have something to contribute there? [[User:Landroving Linguist|Landroving Linguist]] ([[User talk:Landroving Linguist|talk]]) 07:26, 27 February 2008 (UTC)

*No worries, it is not that easy to offend me. Your rationale to use only subgroups if they have more than one member makes a lot of sense, so your explanation helped me to understand your move, and I agree with it. In principle, ISO 639-3 and Ethnologue use the same nomenclature, but ISO 639-3 gets updates on an annual basis while Ethnologue gets updated only once in three years or so, even the internet version. The next edition (appears 2009) will show Kunfäl to be a dialect of Awngi. Thanks again for doing all these templates and stubs and categories. This is tedious work, especially when your internet connection is slow, like here in Ethiopia, so to see someone doing this at lightning speed from the US is wonderful! All the best to you! [[User:Landroving Linguist|Landroving Linguist]] ([[User talk:Landroving Linguist|talk]]) 08:30, 27 February 2008 (UTC)

== Mormon links ==

Thanks. Most of the links were barely related to the book in the first place, and one video was posted three times with two rebuttals and even a rebuttal of the rebuttal. [[User:RatatoskJones|Ratatosk Jones]] ([[User talk:RatatoskJones|talk]]) 08:20, 27 February 2008 (UTC)

==Dalbys==
Not quite the same tree. David Dalby and I met and talked a few years ago, and he gave me a copy of the Linguasphere Register which I also use often, but we aren't related. <font face="Gill Sans"><font color="green">[[User:Andrew Dalby|And]]</font>'''[[User Talk:Andrew Dalby|rew D]]'''<font color="green">[[User:Andrew Dalby/Bibliography|alby]]</font></font> 19:29, 27 February 2008 (UTC)

== Cameroonian languages ==

Hi, Taivo! I've noticed that you're adding lots of articles related to Cameroonian languages, so thanks a lot! There are a ton of them left that don't have articles. I do have a couple of minor requests, though. If you intend to make any more of these, would you mind adding them to [[:Category:Languages of Cameroon]], using <nowiki>{{Cameroon-stub}}</nowiki> as well as <nowiki>{{lang-stub}}</nowiki>, and putting a link to them at [[List of Cameroon-related topics]]? That'd save me a lot of trouble. Thanks! [[User:Dulcem|— Dulcem]] ([[User talk:Dulcem|talk]]) 23:45, 28 February 2008 (UTC)
:Hello, Dulcem. I'm working my way through ISO 639-3 and over the course of the next couple of years I plan to make at least a stub for every language that doesn't already have an article/stub. I'm trying to make some sort of common interface and use of the templates so that all the languages have some sort of common playing field for further revisions. I'll try to remember to do these things you asked, but I can't guarantee I'll be completely successful since I'm sometimes making stubs pretty mechanically (for example, Biu-Mandara A.5 required 18 stubs and Biu-Mandara A.8 required 12) and to keep from going crazy I skip from one language family to another and from one geographic region to another. I hope the stubs are useful. Cheers ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 02:42, 29 February 2008 (UTC))
::OK, whenever you can remember, that'd be great. The ones you forget will show up at [[User:AlexNewArtBot/CameroonSearchResult]], which I monitor, so I can fix 'em up. Thanks for your work! [[User:Dulcem|— Dulcem]] ([[User talk:Dulcem|talk]]) 14:40, 29 February 2008 (UTC)

== Moving pages ==
Hi, I noticed you moving a page by cut and paste. To conform with the GFDL pages must preserve their edit history, so should be moved using the move function - cutting and pasting does not preserve the edit history - please see [[Help:Moving a page]] for more information. Thanks.--[[User:Wiki_alf|Alf]] <sup><font color="green">[[User_talk:Wiki_alf|melmac]]</font></sup> 07:57, 1 March 2008 (UTC)
:Sorry about that. I'll reform myself :) At least they all have been done with redirects so people can find the old stuff.([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 08:00, 1 March 2008 (UTC))

== ... language ==

A few years ago it was agreed that 'language' should only be added to the titles of language articles that could otherwise be vague adjectives referring to other cultural aspects apart from language. For instance 'Danish' needs to be qualified, so we have [[Danish language]]. [[Sanskrit]] does not need qualification, so we have it as is. I'm sure this is buried somewhere in [[Wikipedia:Manual of Style]]. So, I hope you won't mind if I revert your move to [[Bohtan Neo-Aramaic]], which falls in the latter camp. Thanks. — [[User:Garzo|Gareth Hughes]] ([[User talk:Garzo|talk]]) 00:01, 2 March 2008 (UTC)
:OK, not a problem. I'm working through several geographic areas at once and it's quite common in Africa to find articles that refer ambiguously to "Yaaku", for example. I'm always a little uncertain when dealing with established articles, especially the excellent set you have written that are associated with the Aramaic group. Hope I didn't offend. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 05:12, 2 March 2008 (UTC))

==[[:West Chadic A.2 languages]]==
[[Image:Nuvola apps important.svg|left|40px]]
This is an automated message from [[User:CorenSearchBot|CorenSearchBot]]. I have performed a web search with the contents of [[:West Chadic A.2 languages]], and it appears to be very similar to another wikipedia page: [[:West Chadic A languages]]. It is possible that you have accidentally duplicated contents, or made an error while creating the page&mdash; you might want to look at the pages and see if that is the case.

This message was placed automatically, and it is possible that the bot is confused and found similarity where none actually exists. If that is the case, you can remove the tag from the article and it would be appreciated if you could drop a note on [[User talk:Coren|the maintainer's talk page]]. [[User:CorenSearchBot|CorenSearchBot]] ([[User talk:CorenSearchBot|talk]]) 19:37, 4 March 2008 (UTC)

==[[:West Chadic B.3 languages]]==
[[Image:Nuvola apps important.svg|left|40px]]
This is an automated message from [[User:CorenSearchBot|CorenSearchBot]]. I have performed a web search with the contents of [[:West Chadic B.3 languages]], and it appears to be very similar to another wikipedia page: [[:West Chadic B languages]]. It is possible that you have accidentally duplicated contents, or made an error while creating the page&mdash; you might want to look at the pages and see if that is the case.

This message was placed automatically, and it is possible that the bot is confused and found similarity where none actually exists. If that is the case, you can remove the tag from the article and it would be appreciated if you could drop a note on [[User talk:Coren|the maintainer's talk page]]. [[User:CorenSearchBot|CorenSearchBot]] ([[User talk:CorenSearchBot|talk]]) 01:22, 5 March 2008 (UTC)

==Image copyright problem with Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG==

[[Image:Nuvola apps important.svg|32px|left|Image Copyright problem]]
Thank you for uploading [[:Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG]]. However, it currently is missing information on its copyright status. Wikipedia takes [[Wikipedia:Copyrights|copyright]] very seriously. It may be deleted soon, unless we can determine the '''license''' and the '''source''' of the image. If you know this information, then you can add a '''[[Wikipedia:Image copyright tags|copyright tag]]''' to the [[Help:Image page|image description page]].

If you have any questions, please feel free to ask them at the [[Wikipedia:Media copyright questions|media copyright questions page]]. Thanks again for your cooperation. [[User:Polly|<b style="color:green;">Polly</b>]]&nbsp;([[User talk:Polly|<b style="color:red;">Parrot</b>]]) 03:21, 6 March 2008 (UTC)

== re Book of Mormon ==

I feel most privileged by our several exchanges of comments and information, most recently at [[Talk:Book of Mormon#Number of Languages]]. Thank you. [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 05:23, 12 March 2008 (UTC)

== [[West Chadic B.3 languages]] ==

You may copy text from another article, however, in order to comply with GFDL, it is ''required'' that you mention the first article in the edit summary (preferably) or on the talk page of the article you are creating. [[User:The Evil Spartan|The Evil Spartan]] ([[User talk:The Evil Spartan|talk]]) 16:27, 12 March 2008 (UTC)

== Something Useful? ==
* [http://tools.wikimedia.de/~interiot/cgi-bin/Tool1/wannabe_kate Wannabe Kate tool], to check your number of edits.

== Tradition of Writing Personal Follow-up ==
I'll try to explain more completely. 1) ALL languages are spoken/oral languages (we'll exclude signed languages) so ALL languages are "historically spoken-only" since writing is a recent invention. 2) Writing is a historically recent invention that has only ever been applied to a minority of the world's languages. Out of about 7000 languages still spoken or spoken until recently, only about 1000 (at the most) have any kind of writing tradition and only about two hundred of them have a writing tradition prior to the 20th century. 3) So, "spoken-only" is actually the majority of the world's languages and is, therefore, the default situation--writing is exceptional. 4) The very phrase "spoken-only" sounds prejudicial, that they are somehow deficient as languages. "Poor Rotokas, it's only a spoken language." 5) As someone who has worked intimately with speakers of a language that has no written tradition, I can sympathize with their sensitivity about "writing" and the extremely high value they place on oral tradition and the poor learning skills of the younger generation "because everything is written down for them--they don't have to use their brains to remember things". 6) The reason that the Book of Mormon is on audio cassette is NOT because of speaking, but because of the lack of writing--writing is the problem, NOT speaking, therefore "spoken-only" focuses attention on the WRONG end of the scale and on the WRONG issue. There is NOTHING unclear about "lack of a writing tradition", but linguists grind their teeth every single time they read ill-advised phrases such as "oral language", "spoken-only", etc. It sounds SO Judeo-Euro-Arabo-Sino-Indo-centric. It ALWAYS sounds like "poor little unwritten languages, aren't they cute?" Even "unwritten" is better than "spoken-only", but all languages can be written, the key element is that they aren't written, not that they can't be. OK, I'm on a roll, but I'm not going to compromise on this. The problem is NOT "speaking", but "writing", therefore the phrase MUST reflect the problem and include the root "write" and not the root "speak" in the solution. (Taivo (talk) 18:14, 12 March 2008 (UTC))
:I think you know a lot about linguistics, so I compliment you on that. While not pertinent info for the talk page, I just wanted to note that I found it kind of ironic that you emphasize science's findings on the weaknesses perpetuated by written languages when the Book of Mormon (whose article we were discussing) would argue otherwise. [[Joseph Fielding Smith]] also taught, "It was not until after man rebelled and rejected the word of God that he fell into mental degeneracy, and lost the power to converse in written language. Man was intelligent in the beginning, and understood many fundamental truths, but when he refused to receive divine guidance, the Spirit of the Lord withdrew, and then he was left alone and became a savage, for the light in him was turned to darkness." <ref>Smith, J.F. (1952). Progress of Man, Ch. 3: Genealogical Society of Utah.</ref><ref>http://www.amazon.com/Progress-Man-Church-Christ-Latter/dp/1417968400</ref>) I just found this dichotomy interesting and would be interested in learning your thoughts in light of science and the Gospel (according to the LDS Church). Thanks! --[[User:Eustress|Eustress]] ([[User talk:Eustress|talk]]) 19:30, 12 March 2008 (UTC)
:::Well, I don't consider the Book of Mormon to be either historical or a work of divine inspiration, so I have no comment on the unscientific statement that men knew how to write in the beginning and then forgot. Writing was only invented after modern human languages had been in existence for at least a hundred thousand years. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 19:36, 12 March 2008 (UTC))
:::Ah, you're really asking about whether intelligence is greater for people with written languages versus those without written languages. The evidence is that people are equally intelligent whether dealing with a written language or not. There's not a shred of real evidence that illiterate people are less intelligent or capable than literate people. Obviously, testing methods must be different, but the results are the same. Intelligence is channelled in different ways, but the same intelligence is at work. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 19:47, 12 March 2008 (UTC))
:::Let me give you just one example of that intelligence. It happened roughly about 50,000 years ago in Europe. It was an invention that had no precursor in nature. By that I mean that it was an invention of man's that he didn't just copy from a model in nature. But our world changed by the genius of that invention. It was inventing the eye in the needle. Before, skins were basically used in whatever shape they came in and attached together with great difficulty by pushing sinew thread through large holes along the edges. It was not easy to do and the seams were not overly secure. After, people could shape the skins and attached their edges together with great accuracy and tightness because the holes could be small since the thread followed the needle through the material. Skins of different types could now be sewn together--something warm like fox on the inside and something waterproof like sealskin on the outside. The eye of the needle changed the world and allowed men to conquer parts of the planet that were unavailable to them before. Prehistory is filled with examples of invention of these types. Illiterate South and Middle Americans build massive stone cities without writing (Mayan writing only affected a small area). Illiterate Africans forged iron. Illiterate Australians lived in one of the harshest environments on the planet with an astounding level of memory. Literacy allows us to preserve numbers--that was its earliest and is still its primary use. That allows a different type of invention to occur. But it did not change the level of intelligence. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 20:24, 12 March 2008 (UTC))

==Your language articles==
Hi Taivo and thanks for your work on Chadic languages. But please don't list titles that haven't been effectively used: in the "references" section should be mentioned only the sources that are effectively consulted and used to build the article. Also, there is no need to put so many categories: if you put "East Chadic languages", that covers also "Chadic languages" and "Afro-Asiatic languages", as the first mentioned is already a subcategory and sub-sub-category of the other two. Thanks again for your work, and ciao.--[[User:Aldux|Aldux]] ([[User talk:Aldux|talk]]) 20:53, 16 March 2008 (UTC)
:Actually, I disagree with you about the references section. I often look to Wikipedia articles to locate bibliography. Even if a source hasn't actually been used in the contruction of the article, it can still be highly useful for others starting on their research quest. I teach at a university and many of my students start their research at Wikipedia, so why not include things that can take them to the next step? ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 20:58, 16 March 2008 (UTC))
::I don't think, however, that "everything" needs to listed, there I agree with you. But for a language article it's important for there to be at least a grammar and, maybe, dictionary listed if they are available, even if that grammar was not consulted for the article. In the absence of a grammar, items that deal separately with phonology, morphology, syntax, etc. are appropriate. If there is only one published source for a language (a common occurrence), then it should be listed. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 21:12, 16 March 2008 (UTC))
:::If you feel like offering some titles to a reader who wants to make further research, really there is no problem; but in these cases you should distinguish the sources used and not used, by putting the latter in a "further reading" section. Don't you agree?--[[User:Aldux|Aldux]] ([[User talk:Aldux|talk]]) 21:56, 16 March 2008 (UTC)
::::Also, please keep in mind the issue of categorization. For example, if every language was placed in a single category, this category would rapidly become of no utility; thus, we use subcategories, and laguages spoken in Chad are as a rule placed in "Languages of Chad" instead of "Languages of Africa", and for the same reason Chadic languages are not inserted in an enormous Afro-Asiatic category.--[[User:Aldux|Aldux]] ([[User talk:Aldux|talk]]) 22:51, 16 March 2008 (UTC)
::Ah! A "terminological" issue--References versus Further Reading. LOL. In my field we just lump them all together under "References"--either "I referred to them" or "You can refer to them". But if it will help you sleep better... ;) I'm actually pleasantly surprised that someone is actually looking at the obscure languages of Chad (and someone else is watching Cameroon--his particular desire is to make sure that enough stubs are in place). I figured 99% of all the stubs I placed would never be seen by another human. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 00:47, 17 March 2008 (UTC))
:::Please observe civility, if you don't mind. Especially from an educator, I would have expected something better.--[[User:Aldux|Aldux]] ([[User talk:Aldux|talk]]) 17:58, 18 March 2008 (UTC)
::I am casual here on the talk pages--that means friendly banter. I am from the western U.S. and that means irony, word play, mild sarcasm, etc. There were no insults. If you read carefully, you will note the compliment as well. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 18:02, 18 March 2008 (UTC))
:::Forgive me if I've reacted too automatically; it's probably that I took it bad as I'm not so young any more, and I earn my leaving in a way not very dissimular from yours, even if not through linguistics, of which I admit my great ignorance. I've only covered them in my effort to system and classify Chad-related articles. Sorry again if I offended you, and thanks for the effort you are employing in creating articles on little known African languages, especially since Africa in general is badly covered in wikipedia. Bye,--[[User:Aldux|Aldux]] ([[User talk:Aldux|talk]]) 18:21, 18 March 2008 (UTC)

== Buriat vs. Buryat ==

Hi, is there a specific reason why you use the "Buriat" spelling in your recent related language articles? Both [[WP:RUS]] and [[WP:MON]] would mandate "Buryat", which has previously been used quite consistently. Unless you have compelling arguments to deviate from the established naming conventions, I'd suggest you use the standard form as well.

I also just noticed that in the running text of [[Buryat language]], "Chinese Buryat" is used instead of "China Buriat" etc.. My guess is that you chose "China Buriat language" as a page title because Ethnologue uses the title "Buriat, China". If so, then I think it would be better to use page titles either of the form "Chinese Buryat language" or "Buryat language (China)". There are other WP naming conventions that cover questions like that, which I could dig up if it helps you understand the motivation for either variant. --[[User:Latebird|Latebird]] ([[User talk:Latebird|talk]]) 08:10, 20 March 2008 (UTC)
:I don't follow Ethnologue, but ISO 639-3, which is quickly becoming the standard (Ethnologue is deferring completely to ISO 639-3 in the next edition). WP should be adapting to this growing standard as well, but I know that there are other, nationalistic issues involved. I don't have any personal preference for Buryat or Buriat, but I think that the template box should read Buriat because it focuses on ISO 639-3 usage, at least in the bottom section. On the pages I created, I used Buriat consistently. Someone else authored the Buryat language page and I simply deferred the text on his page to his usage (although I used the ISO 639-3 standard in the template box. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 14:17, 20 March 2008 (UTC))
::The pages Russia Buriat language [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=bxr ISO 639-3 usage], Mongolia Buriat language [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=bxm ISO 639-3 usage], and China Buriat [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=bxu ISO 639-3 usage] language should remain labelled the way they are since that follows ISO 639-3 usage. Changing Buriat to Buryat is probably OK, but not "China" to "Chinese" or "(China)" since that is farther off the mark of ISO 639-3 usage. As a reminder "IS" = "International Standard". ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 14:23, 20 March 2008 (UTC))

:::I agree that when presenting the ISO categorisation in infoboxes, ISO names should also be used for consistency. But I don't think that ISO naming is a good enough reason to deviate from [[WP:NC|Wikipedia conventions]] in naming articles. Wikipedia documents ''established'' knowledge, not ''growing standards''. Once most other literature has switched to ISO naming, then those names will have become [[WP:UE|common English use]] and we'll of course follow as well. But until then, the ISO is just one voice among others. Using a different spelling for 3 articles out of dozens will just confuse readers without serving any useful purpose. Don't worry, I know what their acronym means, but I doubt it is their purpose to redefine the way we use the English language. Their choice of spelling may be just random chance (unless you know more about that). Btw: How established is the "China Buryat" form in literature outside of ISO? --[[User:Latebird|Latebird]] ([[User talk:Latebird|talk]]) 04:02, 21 March 2008 (UTC)
::The English literature doesn't distinguish the three Buriats (that's one reason why ISO 639-3 places them in a single macrolanguage), so the only English language standard is ISO 639-3. English-language sources simply refer to a single "Buriat". In actual fact, the three are distinguished mainly by the source of loanwords and literacy traditions rather than mutual unintelligibility. It's basically the same reasoning that distinguishes Bosnian, Serbian, and Croatian in ISO 639-3. Thus in ''The Mongolic Languages'' (Janhunen, ed.) and ''Languages of the Soviet Union'' (Comrie), the two main English-language sources for information about Mongolic, Buriat is treated as a unit. I don't know of any English-language source that distinguishes them other than Ethnologue and ISO 639-3, thus "English usage" is "China Buriat", "Russia Buriat", "Mongolia Buriat". Personally, I would prefer "Chinese Buriat", etc., but that's not what has been used in the ISO, so I have adapted. As I stated above, I don't have any energy on Buryat versus Buriat. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 04:50, 21 March 2008 (UTC))

:::That then begs the question about the justification for three extra articles. Basically, all the relevant information can be summarized in the one sentence of explanation about loan words you wrote above and placed in the [[Buryat language]] article. What information do the three extra articles offer beyond that? --[[User:Latebird|Latebird]] ([[User talk:Latebird|talk]]) 06:17, 21 March 2008 (UTC)
::They are stubs for future expansion, just as there are articles for Bosnian, Serbian, and Croatian. They are there for the future since ISO 639-3 has identified them as three distinct speech varieties. I am creating stubs for future expansion for a lot of languages. Next year there could be a grammar of Chinese Buriat published and there would be a place in Wikipedia for information. For example, the Cyrillic orthography on [[Buryat language]] is not appropriate for China Buriat, but only for Russia Buriat where the language is official (I can't speak for Mongolia Buriat on that issue). There are also different sociolinguistic situations and historical, loan word issues which can be addressed for each of the three language varieties, just as there are for Bosnian, Serbian, and Croatian. There are hundreds of language stubs in Wikipedia waiting for expansion that only contain the paragraph from Ethnologue. I have a huge linguistic bibliography on languages of the world and I am constantly using language stubs to add bibliography to Wikipedia. Without the stub, there's no place for people to add items such as this. In addition, if you look at Linguist List for each of the Buriat varieties, you will find three different lists of linguists working on them--one linguist on all three lists, one linguist on two lists. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 08:46, 21 March 2008 (UTC))

:::Well, it's not like nobody else could create those articles, if they had any actual information to go into them. In other words, they can be merged without loss of information or utility. --[[User:Latebird|Latebird]] ([[User talk:Latebird|talk]]) 12:09, 21 March 2008 (UTC)
:I have written a prominent Mongolian linguist friend and asked specifically what bibliography, features, etc. will distinguish the three varieties. He will provide better advice. This is an issue for linguists to decide. I guess I wonder why you are so averse to stubs for growth. They are extremely common in language areas. Over much of Africa, the Pacific and the Americas, there are hundreds of stubs for future growth and linguists welcome them. They point up where the work still needs to be done. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 12:48, 21 March 2008 (UTC))

::Um no, that's not really a linguist question so far, but a matter of Wikipedia policy. If your friend actually adds individual information to those articles, then that will of course change the situation. My argument is that zero-information stubs don't really foster growth, they only "simulate" it (empty calories in terms of article count). More importantly, they ''frustrate readers'' who click a link to find no information over what they already had on the linking page. This frustration is not at all reduced by the fact that there are many such stubs. I understand that some people think stubs would encourage people to add information, but in practise I've seen that happening only in very rare cases, and almost never with such obscure topics. Somehow I also doubt that linguists need stubs to figure out where there is information missing on Wikipedia. Generally put, I'd prioritize convenience for readers high above convenience for editors. --[[User:Latebird|Latebird]] ([[User talk:Latebird|talk]]) 00:59, 22 March 2008 (UTC)
:Well, since these are articles of interest only to linguists.... But let me put it to you another way. I have worked through ISO 639-3 languages in several other parts of the world where others have "vested interests"--both linguists and non-linguists like yourself. You are the first to have a problem. You are the first who does not think that stubs for growth are good. I don't think "Wikipedia policy" is different for Chad as opposed to China. Now, your argument about "more information on the mother page" versus no information on the daughter pages is specious in this particular case--the only information on the Buriat language page is the orthography chart, which is actually only applicable to Russia Buriat. Most of the links are also only relevant to Russia Buriat. The dozen or so grammars of Russia Buriat are not even listed. If the page were even half a dozen paragraphs long, you would have a valid argument, but right now, the Buriat language page is nothing more than a stub itself. But we will wait until a specialist on these languages weighs in. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 01:34, 22 March 2008 (UTC))
==An Invite to join Saskatchewan WikiProject==
<div style="margin: 0.5em; border: 2px lightgreen solid; background: lightyellow; padding: 1em;" >
{|
|-
|[[Image:Flag of Saskatchewan.svg|right|48px|]]
Hi, you are graciously extended an invitation to join the [[WP:SASK|Saskatchewan WikiProject]]! The Saskatchewan WikiProject is a fairly new WikiProject. We are a group of editors who are dedicated to creating, revising, and expanding articles, lists, categories, and Wikiprojects, to do with anything Saskatchewan.
|-
{{#if:Western Ojibwa language|
{{!}}As you have shown an interest in '''[[Western Ojibwa language]] - Woods Cree language ''' we thought you might like to take an interest in this growing WikiProject.
}}
|-
{{#ifeq:yes|yes|
{{!}}Please assist with any ongoing '''[[Wikipedia:WikiProject Saskatchewan/Request|requests]]'''
}}
|-
{{#ifeq:yes|yes|
{{!}}You might like to take an extra interest in our '''[[Wikipedia:WikiProject_Saskatchewan#To_do|To Do list]]'''
}}
|-
{{#ifeq:yes|yes|
{{!}}Another project dedicated to Saskatchewan is the '''[[Wikipedia:WikiProject Canada Roads/Saskatchewan|Saskatchewan Roads and Highways Wikiproject]]'''
}}
|-
{{#ifeq:yes|yes|
{{!}}Also, a descendant project for Saskatchewan is the '''[[Wikipedia:WikiProject Saskatchewan Communities & Neighbourhoods|WikiProject Saskatchewan Communities & Neighbourhoods]]'''
}}
|-
|We look forward to welcoming you to the project! [[User:SriMesh|SriMesh]] | [[User talk:SriMesh|<small>talk</small>]] 22:15, 23 March 2008 (UTC)
|}
</div>

==Azerbaijani==
No source except Ethnologue says North Azerbaijani differs from South Azerbaijani to a degree where they can be considered two languages. There's a difference in terms of them being two perfectly mutually intelligible dialects. Please provide more reliable sources. [[Special:Contributions/99.226.143.206|99.226.143.206]] ([[User talk:99.226.143.206|talk]]) 04:54, 1 April 2008 (UTC)
:And ISO 639-3, the international standard. They are separated in the same way that Bosnian, Serbian, and Croatian are separated, but still under a single macrolanguage--by speaker preference and different literary traditions. There is at least one grammar that deals with South Azerbaijani separately from North Azerbaijani: Sooman Noah Lee. 1996. "A Grammar of Iranian Azerbaijani," University of Sussex PhD dissertation. And they are NOT "perfectly mutually intelligible dialects" if there are different writing systems, and different sets of borrowed words (from different donor languages). The whole issue of "mutual intelligibility" is overblown sometimes. Bosnian, Serbian, and Croatian have a high degree of mutual intelligibility, but have differing writing systems, so are listed as separate varieties of a single macrolanguage. Urdu and Hindi share a fair degree of mutual intelligibility, but speakers cannot read what the other writes. There are a number of cases in the ISO 639-3 standard where this is the case. Indeed, Ukrainian, Russian, and Belorusian share a high degree of mutual intelligibility and Ukrainian speakers have a certain level of mutual intelligibility with even Polish, but no one would place them in a single language entry. It is not an uncommon linguistic practice to separate speech varieties with as much difference as North and South Azerbaijani--different writing systems. "Spoken Azerbaijanian may be divided into three main groups: (a) northern Azerbaijanian, spoken in the Republic of Azerbaijan, (b) southern Azerbaijanian, spoken in northwest Iran, and (c) east Anatolian dialects of Turkey" (Claus Schönig. 1998. "Azerbaijanian," ''The Turkic Languages''. London: Routledge. Pg 260). And I will ask you, "Who are you?" Are you a real Wikipedia editor, or just an anonymous number? Are you even a trained linguist? I don't mean to be rude, but right now you are an unknown anonymous user. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 05:16, 1 April 2008 (UTC))
::And from the Azerbaijani language article: "Speakers of various dialects normally do not have problems understanding each other. However minor problems may occur between Azerbaijani-speakers from the Caucasus and Iran, as some of the words used by the latter that are of Persian or Arabic origin may be unknown to the former." This is NOT "perfectly mutually intelligible". ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 09:27, 1 April 2008 (UTC))
:Let me ask you this: how conversant are you in Azerbaijani? Because none of the sources you have provided makes the comparisons you are making (i.e. Bosnian vs. Serbian, Hindi vs. Urdu). There is a high degree of controversy and political propaganda around the current separation of Bosnian and Serbian, and it has only been around since the 1990s, so your example is not apt. As for Urdu and Hindi, they historically developed under differing literary traditions, which trace roots to cultural, religous and political characteristics of the region. Azerbaijani developed as a written (let alone spoken) language long before there were any political borders between the Caucasus and Iran, long before the script in Caucasian Azerbaijan changed to Roman and long before there were any linguistic influences of Russian in the region. It was not until the Soviet period in the 1920s and 1930s that Azerbaijani in the Caucasus officially switched to the Roman script and started acquiring some Russian loanwords (mainly technical and scientific terms of Greek and Latin origin most of which are known to Iranian Azeris via French, i.e. for 'television' Azeris in the Caucasus would say ''televiziya'' whereas Iranian Azeris would say ''televizyon''; none of the Swadesh terms differs for Caucasian and Iranian Azerbaijani). The excerpt from the article talks of 'minor problems', and 'minor problems' generally do not make dialects qualify to being called 'languages'. I can talk of 'minor problems' in intelligibility when I compare two English dialects from London. Your own source (Schönig) doesn't even call those 'groups' languages. Even Wikipedia places articles in both Roman-scripted Azerbaijani and Arabic-scripted Azerbaijani in the same project: [[:az:Bakı]] and [[:az:باکی]].
:Let's not focus on my 'anonymity'. Being anonymous does not undermine my right to make edits and bring up facts. [[Special:Contributions/99.226.143.206|99.226.143.206]] ([[User talk:99.226.143.206|talk]]) 04:03, 2 April 2008 (UTC)
::You need to realize that there are good linguistically-based reasons for separating North Azerbaijani and South Azerbaijani. There is, certainly, a degree of mutual intelligibility between them--I have said nothing otherwise. They are varieties of a single macrolanguage. The term "macrolanguage" means that there is a level of intercommunication possible between them, but not complete. Complete intercommunication requires two things--first, mutually intelligible speech varieties. This requirement is met by the two Azerbaijanis, that's why you can learn to speak North Azerbaijani (which all the textbooks are based on) and be understood in Iran. But the second part of the equation is that they can read each other's writing systems. The two varieties of Azerbaijani do not meet this criteria since they have different writing systems and have had different writing systems throughout the lifetimes of nearly all speakers of these languages. North Azerbaijani and South Azerbaijani are separated into two varieties of the macrolanguage Azerbaijani by ISO 639-3, the international standard, which is presided over by international linguists who objectively evaluate the evidence for and against merging/splitting speech varieties. Look at Ukrainian and Russian as a good example of how two speech varieties of what is basically one language can be treated individually. They even use the same alphabet (although with minor differences). I live in Ukraine and all the time I hear conversations between one person speaking Russian and one person speaking Ukrainian. You can also look at the different varieties of Arabic--they are separated in ISO 639-3 even though many of them are mutually intelligible. They are not called separate languages, but varieties. Don't get hung up on the "separate language" thing. South and North Azerbaijani are not separate languages, but separate varieties of a single macrolanguage based on different writing systems. Wikipedia is being adapted to address the ISO 639-3 system with at least a stub for future development for each named variety. Azerbaijani is not being treated differently. If you disagree with the ISO 639-3 evaluation of Azerbaijani then you can propose a change to the standard if you have linguistic evidence to back it up. It's a simple process and I have done it for about a dozen languages over the years. My question would be for you to provide the evidence that the differences between them are slight. Look at the dissertation on Iranian Azerbaijani cited on the South Azerbaijani page. In the next few months I will be using that dissertation to spell out the dialectal differences in the South Azerbaijani article. I have no political axe grind here, I'm working with the International Standard. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 06:27, 2 April 2008 (UTC))
:::I'm sorry, but I have reasons to doubt your competence in what you are trying to argue here. I really don't think you have any idea of how dialects of Azerbaijani are perceived by their speakers. Simply because having lived in Ukraine, you make anti-linguistic statements such as calling Russian and Ukrainian "basically one language." What you are witnessing might be instances of people speaking [[Surzhyk]], or even plain Russian, as most of Ukraine has experienced a great deal of [[Russification]]. Because being able to speak Russian at a native-speaker level, I have a hard time imagining a functional and lengthy conversation where one speaks Russian and the other one speaks Ukrainian. There is more intelligibility between Azerbaijani and Turkish, than between Ukrainian and Russian, let alone dialects of Azerbaijani.
:::Azerbaijani is not a macrolanguage. It is simply a language, that has its own dialects, which vary from region to region, just like in the case with any other language. Having different writing systems is just not enough to separate two groups of dialects of the same language into "microlanguages." For your information, in 1939—91 Azeri in the Caucasus officially used Cyrillic script. And right now there's a growing generation of people who can't read it. According to you, we found ourselves another Azerbaijani language within a "macrolanguage." How about we start an article and call it "North Azerbaijani That Uses Cyrillic Script"? Give me a break.
:::Here's something that might interest you and, mind you, one of the authors of this article from 1993 is an Iranian Azeri, the other one is a Caucasian Azeri:
:::''"Despite the separation into what is commonly referred to as “Northern and Southern Azerbaijan,” the Azerbaijani language has remained basically the same. Azerbaijanis of Iran are able to carry on long conversations with Azerbaijanis of the Republic of Azerbaijan with very little difficulty."'' [http://azer.com/aiweb/categories/magazine/13_folder/13_articles/language_divided_nation_13.pdf] [[Special:Contributions/99.226.143.206|99.226.143.206]] ([[User talk:99.226.143.206|talk]]) 06:34, 4 April 2008 (UTC)
:I never said that there was no mutual intelligibility between the two varieties of Azerbaijani. And you don't need to be getting angry about it. I have much more experience in situations of near-complete mutual intelligibility from around the world than just what I have mentioned here, so don't question my competence at looking at what happens between speakers and how the International Standard is applied based on literacy and mutual intelligibility. You still have not addressed the primary issue--that ISO 639-3, the INTERNATIONAL STANDARD, treats North and South Azerbaijani as two different varieties of the Azerbaijani macrolanguage. Take your arguments up with the ISO 639-3 authorities and propose the merger of the two varieties into a single language and get rid of the macrolanguage. It's a straightforward process to propose a change--[http://www.sil.org/iso639-3/default.asp ISO 639-3 home page]. Get ISO 639-3 to change their evaluation of the linguistic situation between North and South Azerbaijani. Bring your linguistic facts and present your case in a change request. I'm not the person to direct your outrage at. I'm simply bringing Wikipedia into compliance with the International Standard. The next annual evaluation of change requests is in January 2009. At that time, I'll download the new ISO and make whatever changes need to be made to Wikipedia's language articles to reflect the new standard. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 10:53, 4 April 2008 (UTC))
::And the comment about Ukrainian and Russian was not "anti-linguistic". You don't know the linguistic literature on the subject. It is the usual practice in discussing mutual intelligibility vis a vis language differentiation to count Ukrainian and Russian as a single language (along with Belorusian) (for example, Voegelin & Voegelin 1976, Dalby 1999, etc.). And unless you live in Ukraine and witness the speech patterns here between native speakers of Russian and Ukrainian, your "I can't imagine" doesn't really count as "evidence". The older generation of Ukrainian speakers do not use the mixed variety you mention, that's the people I'm talking about--the "purists". My fiancee is a native speaker of Russian and can communicate with Ukrainians speaking native Ukrainian--it's not perfect, but it's good and functional. Mutual intelligibility is a continuum, not an absolute. And both Ukrainian and Russian speakers report that they can understand basic Polish as well. That's something that they're "not supposed to do" if we go by every language classification ever created for Slavic languages. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 13:23, 4 April 2008 (UTC))
:And if you are in any doubt about the different identities of North and South Azerbaijani, just look at the revert war going on between a North and South Azerbaijani over what to call the language in Iran in the Azerbaijani language article. It just proves that these two linguistic communities have different ideas about who they are--they may be able to talk to one another, but they don't think of their language as a single monolith. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 17:23, 6 April 2008 (UTC))

==To someone well-deserving==
{| style="border: 1px solid gray; background-color: #fdffe7;"
|rowspan="2" valign="middle" | [[Image:Barnstar of Diligence.png|100px]]
|rowspan="2" |
|style="font-size: x-large; padding: 0; vertical-align: middle; height: 1.1em;" | '''The Barnstar of Diligence'''
|-
|style="vertical-align: middle; border-top: 1px solid gray;" | For your extraordinary scrutiny, precision, and community service. Cheers! [[User:Eustress|Eustress]] ([[User talk:Eustress|talk]]) 15:15, 5 April 2008 (UTC)
|}
You do a lot of good NPOV work on The [[Book of Mormon]] and many other articles. Keep up the good work! --[[User:Eustress|Eustress]] ([[User talk:Eustress|talk]]) 15:15, 5 April 2008 (UTC)
:Thank you ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 18:14, 5 April 2008 (UTC))

==Hopìikwa Lavàytutuveni==
I have created an article about the [[Hopi Dictionary: Hopìikwa Lavàytutuveni]]. I know that you have reviewed the volume in Anthropological Linguistics, a journal that is currently not available to me, so I thought you might have something to add to the article. [[User:Maunus|·Maunus·]] [[User talk:Maunus|·<span class="Unicode">ƛ</span>·]] 13:40, 7 April 2008 (UTC)

== Skill testing question ==

Hello Taivo:

This little question arises from a article I became interested in.

Considering only languages which have a tradition of writing,

do all those languages have an alphabet?

and are there any of those languages where the alphabet does not have a set order?

Thank you, [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 21:13, 17 April 2008 (UTC)

::Not all languages use an alphabet. Japanese uses a syllabary, Chinese uses a logographic system. And some writing systems that are called "alphabets" by the uninitiated are not alphabets in the technical sense (one symbol per consonant, one symbol per vowel), but are abugidas (Ethiopic, Amharic), abjads (Arabic, Hebrew), or alphasyllabaries (Sanskrit and most writing systems of Southeast Asia based historically on Sanskrit). I'm not aware of any language that uses an alphabet, an abjad, an abugida, or an alphasyllabary that does not have a specific order to the system. All the syllabaries that I am aware of also have a fixed order. I'm not sure about how Chinese dictionaries are organized, so I can't speak for the world's only logographic system. We don't know if Ancient Egyptian had a fixed order. Fixed order makes dictionaries possible. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 00:42, 18 April 2008 (UTC))

== Mehri ==
I added a tag requesting citations for the article. That was so whoever originally added the info could back it up. If they didn't back it up after awhile, take the tag down and delete the information. --[[User:Wonder al| <font color="#CC0000" face="Arial">Al™</font>]] 06:25, 18 April 2008 (UTC)

== Unsigned Posts ==
Unsigned posts are generally the work of the untrained, unskilled, uneducated, and ignorant. I will continue to delete unsigned malicious vandalism on this page. Facts don't lie and don't need unsigned posts to assert them without reference. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 15:24, 21 April 2008 (UTC))

== You don't delete posts on the Talk page ==

Actually, you ''can'' delete your own comments. [[User:Cbdorsett|Cbdorsett]] ([[User talk:Cbdorsett|talk]]) 04:18, 5 May 2008 (UTC)

:Of course, but you can't delete other's comments. Physcially, you ''can'', but it's not appropriate. (Your own talk page, of course, is an exception, I think.) When I reverted that deletion on a talk page, were you deleting your own comment? It didn't look like it. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 08:06, 5 May 2008 (UTC))

== Ahem ==

If you don't still have [[chaps]] watchlisted, you might want to. [[User:Montanabw|<font color="006600">Montanabw</font>]]<sup>[[User talk:Montanabw|(talk)]]</sup> 05:39, 8 May 2008 (UTC)

:Thanks. I'm getting too pissed off at this whole situation to stay rational without some neutral third parties around to help me keep my cool. Appreciate your willingness to hang in there. Got a giggle out of your "LDS" comment, too, because I simply cannot hear that acronym any more without being reminded of Captain Kirk in [[Star Trek IV]] calling LSD "LDS." And being in Montana, well, we aren't Southern Idaho or Utah as far as religious demographics, but yeah, I get it. We have many non-LDS "refugees" from Utah living here! (and a lot of LDS "refugees" too, actually!) LOL! [[User:Montanabw|<font color="006600">Montanabw</font>]]<sup>[[User talk:Montanabw|(talk)]]</sup> 07:26, 9 May 2008 (UTC)

== Book of Mormon article edits ==

Greetings - My apologies for stirring up the pot. My intention was to add what I thought was a useful bit of information regarding the number of changes to the BoM text compared to the number of changes to the New Testament text. I'll put that up in the article's talk section when I have a free moment. [[User:DWmFrancis|DWmFrancis]] ([[User talk:DWmFrancis|talk]]) 14:34, 14 May 2008 (UTC)
:I'm afraid you won't get far because you are comparing apples and oranges. The BOM is a unit that can be traced from a single source in 1830 (the first printed edition). That single source has been subject to X number of changes in 178 years of editing and printing. The NT is NOT a single source. It is composed of multiple copies (the Greek manuscripts, of which there are several hundred) of multiple documents (the 20-some-odd books of the N.T.). You can't even reasonably compare one book of the NT with the BOM because we do not have the original author's copy of any of the books. There is also the problem of time-depth. It is entirely different comparing 178 years of a document's history after the printing press to 1900 years of a document's history, 1400 of which were before the printing press. Any comparison is absolutely meaningless since you are comparing totally different things. I will oppose any such comparison being placed in the BOM article because it is irrelevant. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:16, 14 May 2008 (UTC))

== Your user page (formatting) ==

Try using <nowiki>{{clear}}</nowiki>. Read about it at [[template:clear]]. [[User:Cbdorsett|Cbdorsett]] ([[User talk:Cbdorsett|talk]]) 03:33, 16 May 2008 (UTC)
:I like the compact way my user page looks. That "clear" wiki makes pages look like a third grader did the page layout. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 10:59, 18 May 2008 (UTC))

== [[Talk:Maltese language]] ==

You started up the discussion of the Lexicology v Grammar sections; do you think it would be possible if you could help us conclude on the discussion there. (See my comment there). Thanks. [[User:MagdelenaDiArco|MagdelenaDiArco]] ([[User talk:MagdelenaDiArco|talk]]) 12:11, 18 May 2008 (UTC)

== This was the closest barnstar I could find to what I was trying to find, Lol. ==

{| style="border: 1px solid gray; background-color: #fdffe7;"
|rowspan="2" valign="middle" | [[Image:Rosetta Barnstar.png|75px]]
|rowspan="2" |
|style="font-size: x-large; padding: 0; vertical-align: middle; height: 1.1em;" | '''The Rosetta Barnstar'''
|-
|style="vertical-align: middle; border-top: 1px solid gray;" | For the rewrite of the grammar and lexicology sections of the [[Maltese language]] page. Well done. [[User:MagdelenaDiArco|MagdelenaDiArco]] ([[User talk:MagdelenaDiArco|talk]]) 14:52, 18 May 2008 (UTC)
|}

== [[Literary Arabic]] ==

Please see my comments on [[Talk:Literary Arabic]]. I see that you have made multiple reverts of certain anonymous authors. Many of your posts advise those authors to discuss the issue on the talk page, but you have not done so yourself. I'd like to see the rationale behind the edits of both sides. [[User:Cbdorsett|Cbdorsett]] ([[User talk:Cbdorsett|talk]]) 03:44, 22 May 2008 (UTC)

== Categorization of Language Articles ==
Hi -- I'm sorting out all the stubs you've created (great work by the way) and I noticed that most of them are listed under multiple categories. Could you please list them under just the bottom level category? My reasoning for asking this is tht categorization works a little bit like a filing cabinet where you open up to the level you want -- file everything under everything and it doesn't organize any longer. Let me know if you have thoughts or objections (my talkpage please). [[User:Aelfthrytha|Aelfthrytha]] ([[User talk:Aelfthrytha|talk]]) 04:20, 25 May 2008 (UTC)
:I'm uncomfortable with your tone. Could you please turn it down a little bit? I can agree with your point about possibly keeping the large language families within the Afro-Asiatic category. However, when the Afro-Asiatic category has within it categories named after the language families that I removed, I don't think it makes them any harder to find. Could you please point to any other cleanup you find problematic? I'd like to fully understand what you disagree with so perhaps we could work cooperatively. [[User:Aelfthrytha|Aelfthrytha]] ([[User talk:Aelfthrytha|talk]]) 04:29, 28 May 2008 (UTC)
::Do you mean for the language family or group articles, or for all the individual articles? Haven't been any other categories I edited that I recall, so shouldn't be a problem other places. [[User:Aelfthrytha|Aelfthrytha]] ([[User talk:Aelfthrytha|talk]]) 05:28, 28 May 2008 (UTC)
:::I don't agree that the lower levels weren't affected -- lower levels were affected by my edits because there were individual language articles found in every possible category from Afro-Asiatic down. [[User:Aelfthrytha|Aelfthrytha]] ([[User talk:Aelfthrytha|talk]]) 14:35, 28 May 2008 (UTC)
::::Again, I am uncomfortable with your tone. Please be polite. I agree that there were some mistakes, but I maintain that I did more good than harm -- originally there were more than 200 articles in the Afro-Asiatic category referring to individual languages, and every individual language was under everything else. Is there anything left you'd like to discuss? [[User:Aelfthrytha|Aelfthrytha]] ([[User talk:Aelfthrytha|talk]]) 23:44, 28 May 2008 (UTC)

== [[Akkadian language]] cats ==

I created a category for Akkadian language-related articles and moved the article's categories to the new category. It wasn't vandalism. [[User:IansAwesomePizza|IansAwesomePizza]] ([[User talk:IansAwesomePizza|talk]]) 16:30, 2 June 2008 (UTC)
:It's sometimes hard to tell the difference between legitimate attempts to organize the confusion and vandalism to promote a point-of-view. In this case, all the category links between Akkadian and the Semitic languages were lost. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:46, 2 June 2008 (UTC))
::The Ak Lang category links to the Semitic languages. [[User:IansAwesomePizza|IansAwesomePizza]] ([[User talk:IansAwesomePizza|talk]]) 17:06, 2 June 2008 (UTC)
:::Personally, I think that the Byzantine maze of links that people must follow to go from an article like Akkadian language to Afro-Asiatic is silly. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 01:26, 3 June 2008 (UTC))
::::Well, the first sentence in the article, as well as the infobox all link to Afro-Asiatic. [[User:IansAwesomePizza|IansAwesomePizza]] ([[User talk:IansAwesomePizza|talk]]) 15:16, 3 June 2008 (UTC)

==Speedy deletion of [[:Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG]]==
[[Image:Ambox warning_pn.svg|48px|left]] A tag has been placed on [[:Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG]] requesting that it be speedily deleted from Wikipedia. This has been done under [[WP:CSD#I8|section I8 of the criteria for speedy deletion]], because it is available as a bit-for-bit identical copy on the [[Commons:Main Page|Wikimedia Commons]] under the same name, or all references to the image on Wikipedia have been updated to point to the title used at Commons.

If you think that this notice was placed here in error, you may contest the deletion by adding <code>{{tl|hangon}}</code> to '''the top of [[:Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG|the page that has been nominated for deletion]]''' (just below the existing speedy deletion or "db" tag), coupled with adding a note on '''[[ Talk:Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG|the talk page]]''' explaining your position, but be aware that once tagged for ''speedy'' deletion, if the article meets the criterion it may be deleted without delay. Please do not remove the speedy deletion tag yourself, but don't hesitate to add information to the article that would would render it more in conformance with Wikipedia's policies and guidelines. Lastly, please note that if the article does get deleted, you can contact [[:Category:Wikipedia administrators who will provide copies of deleted articles|one of these admins]] to request that a copy be emailed to you. <!-- Template:Db-nowcommons-notice --> <!-- Template:Db-csd-notice-custom --> [[User:Sdrtirs|Sdrtirs]] ([[User talk:Sdrtirs|talk]]) 11:44, 7 June 2008 (UTC)

== Re: Wrong "Speedy Deletion" ==

You performed a "speedy deletion" on Church of the Assumption-Rivne.jpg without even reading my reasons for keeping the image. The image you deleted was NOT a "bit-for-bit" copy of the image in Wikicommons. If you had read my comments on every relevant talk page you would have known that the images were NOT identical (I took BOTH photos) and that the image on Wikicommons was an inferior image to the one you deleted. I demand that you undo the speedy deletion and do what I asked you to do--replace the Wikicommons image with the superior image which you deleted. I don't know how to "replace" images in Wikicommons. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo|talk]]) 04:54, 9 June 2008 (UTC))
:Since you asked oh-so-nicely:
:*[[:Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG]]
:*[[:Image:Church of the Assumption-Rivne2.jpg]]
:*[[:Image:Church of the Assumption-Rivne3.jpg]]
{{Calm talk with tea}}
:If none of those is the "superior image" you were referring to, then I'm sorry but you'll have to learn how to upload things on Commons yourself. [[User:Melesse|Melesse]] ([[User talk:Melesse|talk]]) 05:20, 9 June 2008 (UTC)
::My "oh-so-nicely" is AFTER I had carefully posted a comment according to instructions everywhere that the Wikipedia speedy deletion notice called for and my image WAS STILL DELETED. Image -2 is the correct one to keep. The other two can be deleted. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 09:29, 9 June 2008 (UTC))

== Reply. ==

Well, if I understand correctly, perhaps a phrase like this might work: "Though most scholars agree that the Coptic language is extinct,<sup><several [[WP:RS|reliable sources here]]></sup> there are some who dispute this.<sup>More reliable sources.</sup> · [[User:AndonicO|<font face="Times New Roman" color="Black">'''A'''''ndonic'''''O'''</font>]] <sup>[[User talk:AO|<font face="Times New Roman" color="Navy">'''''Engage.'''''</font>]]</sup> 10:00, 9 June 2008 (UTC)
:That would definitely be an improvement, although it's not "scholars" who dispute this. Perhaps: "Though scholars agree that the Coptic language is extinct, there are sources that dispute this." I've never read a scholar who disputed the extinction of Coptic, only these various journalistic sources offered by Troy et al. There have been attempts to revive Coptic, so there may be modern speakers of the language although this has not been confirmed by scholars. What scholars agree on is that there is no continuation from the past even if there are modern speakers. The situation mirrors somewhat the case with Cornish. There are speakers (although the "nativeness" of the speech is debatable) of Cornish, but no one disputes that the language went extinct. I just noticed that there is a speaker number on the Cornish page, but I have the same doubts about putting a number there as I have about putting a number here--verification. At least with Cornish there is a more public degree of verification and analysis than there is with Coptic revival. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 10:59, 9 June 2008 (UTC))
::Then it would probably be best as: "Though scholars agree that the Coptic language is extinct, there are some who dispute this." Putting "sources" in there sounds a bit awkward. · [[User:AndonicO|<font face="Times New Roman" color="Black">'''A'''''ndonic'''''O'''</font>]] <sup>[[User talk:AO|<font face="Times New Roman" color="Navy">'''''Engage.'''''</font>]]</sup>
:::Sounds good to me. What's the next step? ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 20:40, 9 June 2008 (UTC))
::::Propose it on the talk page of the article (if you haven't already), and see if others agree with you, and if there are any changes they'd like to make. · [[User:AndonicO|<font face="Times New Roman" color="Black">'''A'''''ndonic'''''O'''</font>]] <sup>[[User talk:AO|<font face="Times New Roman" color="Navy">'''''Engage.'''''</font>]]</sup> 01:32, 10 June 2008 (UTC)
:::::From what I can see, the others in this dispute are in "stall" mode. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 19:55, 16 June 2008 (UTC))
::::There has been an agreement reached on the [[Coptic language]] page. Can we get it unlocked to insert the compromise text? ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 03:22, 17 June 2008 (UTC))
:::::Alright, done. Glad you worked it out. · [[User:AO|<font face="Times New Roman" color="Black">'''A'''''ndonic'''''O'''</font>]] <sup>[[User talk:AO|<font face="Times New Roman" color="Navy">'''''Engage.'''''</font>]]</sup> 09:38, 17 June 2008 (UTC)

== English on Talkpages ==

I was suggesting that people who actually understand (and have studied) Maltese contribute to the 'Maltese Language' page, rather than remaining aloof of the entire Wikipedia project. I'll keep my comments in English since so many non-speakers seem to have some sort of interest: and as you've said, this is the English (language) Wiki after all. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 06:15, 13 June 2008 (UTC)

== Soqotri Classification ==
Hi, Taivo. It means "ber farangiyya" in Soqotri like I am, too. There is a hard trend to see Soqotri as a West Semitic, like Prof. Alexander Militarev in Moscow does (his Semitic tree is hand-made due to the Russian publication conditions up today, but he is a real McCoy in Afrasian). [[User talk:Mutargim|Mutargim]] [[User:Mutargim|Mutargim]] ([[User talk:Mutargim|talk]]) 10:10, 17 June 2008 (UTC)
:Yes, I know that it is a growing trend and I am familiar with Militarev. The problem is that it hasn't appeared in print yet. Wikipedia policy is pretty standard that things must either appear in print or on authoritative scientific websites. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 11:34, 17 June 2008 (UTC))

:It was in print, but in Russian in Yushmanov N.V. Izbrannyje trudy. (The Selected Works). "Vostochnaya Literatura", Moscow, 1998, pps 108-111 (p. 110 is this very A.Militarev's Semitic Tree sceme - Olga Frolova publication). [[User:Mutargim|Mutargim]][[User:Mutargim|Mutargim]] ([[User talk:Mutargim|talk]]) 11:48, 17 June 2008 (UTC)
::OK. Until it becomes more widely available, the language in the article is OK. It presents the view, but without the imprimatur of final authority. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 11:50, 17 June 2008 (UTC))

: OK. You are right. [[User:Mutargim|Mutargim]] [[User:Mutargim|Mutargim]] ([[User talk:Mutargim|talk]]) 12:04, 17 June 2008 (UTC)

== Maltese-related articles ==
You recently reverted my edit on Siculo-Arabic[http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Siculo-Arabic&diff=220569998&oldid=220562892]. It's clear that both of us mean well (despite [[User:Kalindoscopy]]'s claim that my edit is "further proof" of my "dubious agenda"[http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Siculo-Arabic&diff=220528727&oldid=220516119]), and I can see why you thought it was inaccurate - the vast majority of Siculo-Arabic's speakers were in Sicily, and the language went extinct there, only surviving on the tiny island of Malta - but I feel we should mention in the infobox that the language did at least survive. Perhaps we should say something like "Largely extinct by the 14th century, remnants evolved into [[Maltese]]", as on the [[Sogdian language|Sogdian]] page? On another issue, I made [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Culture_of_Malta&diff=220586469&oldid=220564322 this edit] on the Culture of Malta article, as I thought many readers would not understand why it was only the spoken language (and it was a bit like saying, "Anglo-Saxon influence on the British Isles is evident in the spoken form of English"). However, Kalindoscopy reverted my "unhelpful editing". What do you think? Lastly, is it me or is the sentence "the original Italic, Phoenician and Byzantine population from the Roman period was further bolstered by other European elements over a period of 440 years" on the [http://en.wikipedia.org/wiki/Maltese_people#Historical_background Maltese people] article completely meaningless?--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 03:46, 22 June 2008 (UTC)

Please respond. I am in dire need of a second opinion.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 07:34, 24 June 2008 (UTC)

:Indeed Taivo, it would be helpful to have an informed opinion: there's something of a mini-debate on the [[Maltese People]] discussion page. If you find that bolstering Yolgnu is the way to go, that might be interesting to see too. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 10:20, 24 June 2008 (UTC)

:: Sorry, I've been distracted lately by other matters. I will respond this evening. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 13:37, 24 June 2008 (UTC))
:: I hope that you are both watching this page. I don't know which pages have which information so I'll just blanket comment here. I made a comment on the [[Maltese People]] page concerning the issue of what the statement "X% of the population speaks Y language" means in a Wikipedia sense and in the broader linguistic sense. I changed the wording on some page that said "the original population of X, Y, and Z". That statement was a poorly worded one--the ORIGINAL population was ONLY the first people on the island, not including every subsequent addition. So I just said "the population was further enhanced". That is a correct statement. A laundry list of additions (which, curiously, did not include Arabs) is not helpful. I also made the wording on the [[Maltese language]] page match the wording on the [[Sogdian language]] page. That is an accurate assessment. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 17:12, 24 June 2008 (UTC))
:::Thanks for your contribution. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 17:47, 24 June 2008 (UTC)

::Thanks for your response, Taivo, but we still need a second opinion for the dispute on [[Culture of Malta]]. Kalindoscopy insists on saying that Arab influence is evident in "the ''spoken'' form of the Maltese language", but I think it should just be "the Maltese language", period; however, Kalindoscopy describes this "unhelpful editing" as "mutilating articles". As I said, I think Kalindoscopy's version is equivalent to saying "Anglo-Saxon influence is evident in the ''spoken'' form of the English language" or "Aztec influence is evident in the ''spoken'' form of the Nahuatl language". Language and orthography are completely different things.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 07:14, 26 June 2008 (UTC)
:In some languages it makes sense to talk about the difference between the "spoken language" and the "written language", but only in those cases where there are GRAMMATICAL differences between the two. In the case of Maltese, it makes no sense whatsoever to distinguish between the "spoken language" and the "written language" because the two are IDENTICAL. It doesn't matter whether Maltese is written with the Roman alphabet, the Greek alphabet, the Arabic alphabet, or the Japanese syllabary, it is still the same language--a Semitic one derived from Siculo-Arabic. So the statement "Arab influence is still evident in the Maltese language" is absolutely true. The addition of "spoken form" is actually misleading in the sense that it implies that written Maltese is somehow different than spoken Maltese. It isn't. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:02, 26 June 2008 (UTC))
::Thanks once again for offering your opinion. As a matter of interest, are you a speaker of Maltese/student of the language? You've contributed to the quite a few relevant articles. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 21:18, 26 June 2008 (UTC)
::Thank you very much for your prompt response, Taivo.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 21:24, 26 June 2008 (UTC)
:::To answer your question, I am a professor of Linguistics. I've read articles and book chapters on Maltese, so I'm generally familiar with the structures and sound system of the language. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 03:31, 27 June 2008 (UTC))

:We're still having a dispute over the Overview section of the Culture of Malta article[http://en.wikipedia.org/wiki/Culture_of_Malta#Overview]. The article speaks of the "ascendancy of Latin European influence"; since ascendancy means "domination", I think this is POV (it would be more suited to the [[Gallo-Roman]] article), especially since the Maltese are still speaking a Semitic language. I feel "ascendancy" should be changed to "increase", but Kalindoscopy won't allow it. The other issue is the unsourced statement that the increase in Latin European influence and subsequent decline in Semitic influence "may be an innate response to frequent national calamities", followed by detailed examples of raids and sackings of Malta by Muslims. I feel this is a radical theory; the Maltese were influenced by Latin Europeans because they were occupied by them for 800 years, not because they chose to be influenced. This is original research and should be removed. Kalindoscopy, however, argues that since it "details frequent national calamities, I don't think further citations are needed." What Kalindoscopy doesn't understand is that an example is not a citation.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 00:18, 30 June 2008 (UTC)

:Thank you again for your prompt assistance.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 04:32, 30 June 2008 (UTC)

::Taivo: having read through your edits I find them as unsuitable as the ones Yolgnu attempted. I'm not sure why he keeps appealing to you as an authority.. I appreciate that out of the three of us, you are the more experienced, but don't see how that gives you carte blanche to make sweeping edits; especially uncited ones [or those without any example/precedence :)]. With that said, your contributions to the [[Siculo-Arabic]] article were very helpful indeed. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 07:24, 30 June 2008 (UTC)

:::How cowardly, saying "Taivo, it would be helpful to have an informed opinion. If you find that bolstering Yolgnu is the way to go, that might be interesting to see too" and then refusing to accept his opinion when he supports me.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 08:07, 30 June 2008 (UTC)

::::Yolgnu, I've called you a craven coward before and regret my harshness. I see now that people like you need a softer touch. My comment seeking his opinion was related to a specific incident, nothing more. If you want to continue taking it out of context, be my guest. ALSO: He is supporting your opinion/edit/information, not YOU. That sort of insecurity, I feel, has undescored much of our communication. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 08:13, 30 June 2008 (UTC)
:Guys, if you want to have a fistfight do it on someone else's page. I don't have an ax to grind either way. I'm not Maltese, I'm not Arabic, I'm not Sicilian, I'm an Irish-American. I edited the Culture of Malta intro paragraph in a way that was scientifically accurate. The wording that was there was not accurate. Calamities don't influence culture. Politics and religion influence culture. The important thing about European culture relevant to Malta is that it has been the political boss on Malta for 800 years. With political controal came religious control. That's the end of the story except for the interesting note about the Knights of Malta taking control of Gozo. Nothing more need be listed as a reason for Maltese culture being heavily Latin/European. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 09:18, 30 June 2008 (UTC))
::One other thing. The stuff about "calamities" is historically interesting, but irrelevant for the opening paragraph. Also, the words are not sacred as long as they do not convey the notion that Latin/European culture was (or is) somehow superior or destined for dominance. The stuff about legends, folk tales, etc. is interesting, but not appropriate for the introductory section which should paint the broad strokes. Put it later. Write a good section on the folk tales of Malta that reflect its history of invasion, raids, etc. Don't delete it, just give it the appropriate level of importance by moving it out of the introductory paragraph and into a paragraph of its own. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 09:27, 30 June 2008 (UTC))
::: Apologies. The is the second time we (Yolgnu and I) have allowed things to degenerate on another user's talkpage. I'll take your suggestions into account. As an (interesting?) aside, Malta's 'conversion' by the Apostle Paul is a Biblical account of the island's religious persuasion (at the time). So the island has gone back and forth a few times, religiously, culturally, politically and linguistically. I've given the calamities info a new section and added a bit of background re:local literature/folksong. Good luck with your future wikiwork. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 13:08, 30 June 2008 (UTC)
::::Kalindoscopy's now simply copied the whole "The rising ascendancy of Latin European influence and the subsequent decline in the importance of the Semitic origins of Maltese culture and folklore in latter centuries may also be an innate response to frequent national calamities" section to a new "National Calamities" section. While the influence of the "national calamities" on Maltese culture deserves its own section, "rising ascendancy" is still POV and "innate response" is still OR, and do not belong on Wikipedia.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 14:14, 30 June 2008 (UTC)
:::Yolgnu, work it out with Kalindoscopy. "Ascendancy" isn't a bad word. It means "rise", nothing more. And the comment about "innate response" is not OR, it is pretty axiomatic in ethnographic studies. It needs a reference about as much as "American Independence was an innate response to throwing the British out of the Colonies". There's nothing non-intuitive about it in relation to the influence of these "calamities" on Maltese culture. My problem with the original introduction was that it was not an "introduction", but a laundry list of calamities. I have a personal problem with the word "calamity", but that's my issue and not a problem necessarily. Having 5000 people die in a pirate attack would be pretty calamitous for a small island. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:01, 30 June 2008 (UTC))
::::Having reread the sentence containing ascendancy and innate response again, I've got to reword it. I had the reference what was the innate response was wrong. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:04, 30 June 2008 (UTC))
:::::I would have thought that ascendancy was simply the state of bieng ascendant too, but all the dictionaries I've consulted give its meaning as "domination".--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 23:29, 30 June 2008 (UTC)
:::Well, Latin/European culture certainly became dominant in Malta. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 14:07, 1 July 2008 (UTC))
::::By what criteria? In my opinion, language is the most important aspect of culture.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 00:10, 2 July 2008 (UTC)
::::The main thing I'm uncomfortable about is this idea that Malta "called out to Christian Europe for aid and relief". Since Malta was occupied continuously by European countries from the end of the Arab conquest until the late 20th century, it was hardly necessary for them to "call out".--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 00:18, 2 July 2008 (UTC)
:Actually, language is not the most important aspect of culture. Just look at the "Pueblo" culture of the American Southwest. This is one fairly uniform "macro-culture" (with local differences of course) but there is absolutely no linguistic unity. There are four separate and unrelated language families represented among the Pueblos (Zuni, Uto-Aztecan, Tanoan, and Keresan) and about 10 different languages. Look at the cultures where Arabic is the "language"--North Africa, Arabia, the Sahel, Malta, Central Asia, Southwest Asia. There is a unified language group (all descended from a common language about 1200 years ago), but a great deal of disunity linguistically. People can switch from culture to culture much easier than they can switch linguistically. Language is a minor feature of defining culture. "Call out" may not be the best word here. So choose a better word--"relied on" maybe. The key is that anywhere in Europe where Moslem incursions were taking place, the local population turned to Christian countries and the Christian churches to support them. Malta is not culturally Semitic. It is culturally European. It is Semitic only linguistically. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 08:45, 2 July 2008 (UTC))
::What, is it not culturally Semitic because it's not Muslim? Is Israel not culturally Semitic?--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 09:52, 2 July 2008 (UTC)
The only real connection between Maltese and Israeli culture is that they are both anomalous. Malta as a Catholic European culture has been a fact for over 800 years, preserving an atavistic (but surprisingly resilient and creative) Semitic language that, following Malta's declaration of independence, was elevated to the status of 'official language' (for largely political reasons). That's my 2 cents. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 16:29, 2 July 2008 (UTC)

:While I wait for your answer, Taivo, I'd like to report that our little friend with his misguided patriotism is up to his old tricks again. Have a look at [[Talk: Semitic languages]].--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 06:26, 3 July 2008 (UTC)

::You apologise to me on the one hand and insult me on the other? Yolgnu, I think this is the first time I've run into your sort on wikipedia! Simply disgusting. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 08:32, 3 July 2008 (UTC)

Malta is NOT culturally Semitic. It is culturally European. The Maltese speak a Semitic language. So what? As I said before, culture is not tied to language and language is not tied to culture. Malta has been Christian and European for 800 years. It is culturally European, not Semitic. It is linguistically Semitic. Now I'm tired of you guys having your little pissing match on my talk page. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 18:43, 3 July 2008 (UTC))

:But Taivo, Yolgnu NEEDS your support.. you're disagreeing with him?! xoxo your 'little friend' [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 19:01, 3 July 2008 (UTC)

::Taivo, you still haven't answered my question of whether Israel is culturally Semitic (instead, you just reiterated what you said before, which wasn't what I was asking). Needed more importantly, however, is your input at [[Talk: Semitic languages]].--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 23:07, 3 July 2008 (UTC)
:::"Israel" is not a culture. There are two separate primary cultures in Israel--the basically European/Hebrew-speaking/Jewish one and the basically Middle Eastern/Arabic-speaking/Muslim one. Your use of the word "Semitic" to describe a culture is wrong. There is no such thing as a "Semitic" culture. There are Middle Eastern, North African, European, Caucasian, Khoisan, Australian Aboriginal, etc. cultures. There are NOT "Semitic", "Indo-European", "Tibeto-Burman", etc. cultures except as they are coterminous with geographic groupings. "Semitic" cultures range from the Central Asian Uzbeki Arabic speakers to the "Saharan" Bedouin Arabic speakers to the African Gurage speakers to the European Maltese speakers. CULTURE is NOT the same as LANGUAGE. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 06:53, 4 July 2008 (UTC))
::::Caucasian, Khoisan and Australian Aboriginal are all language families. You just proved my point.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 08:10, 4 July 2008 (UTC)
::::If "CULTURE is NOT the same as LANGUAGE", as you so eloquently put it, then CULTURE, contrary to your view, is certainly NOT the same as RELIGION or RACE. And I find your description of Hebraeophones as "European" offensive in the extreme.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 08:23, 4 July 2008 (UTC)
:::::Now now, no need to get your nationalistic feathers ruffled.. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 11:03, 4 July 2008 (UTC)
::::::May I remind Kalindoscopy of [[WP:No personal attacks]]. Cheers.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 12:18, 4 July 2008 (UTC)
:::::::Stop misapplying wiki policies Yolgnu. You're doing yourself no favours. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 12:25, 4 July 2008 (UTC)
::::::::May I remind Kalindoscopy of [[WP:Civility]]. Cheers.--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 12:36, 4 July 2008 (UTC)
:::::::::Do unto others. [[User:Kalindoscopy|golden bells, pomegranates, prunes &amp; prisms]] ([[User talk:Kalindoscopy|talk]]) 12:45, 4 July 2008 (UTC)
:Caucasian, Khoisan, and Australian Aboriginal are NOT language families. They are areal groupings only. There are four UNRELATED language families that comprise "Caucasian". There are at least three unrelated language families that comprise "Khoisan". There are around 20 unrelated language families that comprise "Australian Aboriginal". In the distant past, these groups may have been related, but they cannot be demonstrably related to each other at the present time. So, please do your linguistic homework before commenting on linguistics. I did not just pick these groups out of the air without thinking about what I was writing. These are monocultural groups that are linguistically COMPLEX, just like the Pueblo culture area in the American Southwest. I could also include the cultural complex along the Gulf Coast of the U.S.--fairly uniform culturally, but extremely complex linguistically, as well as the California Coast culture area--culturally uniform, but extremely complex linguistically. We contrast this with the Arabic-speaking area--linguistically fairly uniform, but culturally complex. CULTURE and LANGUAGE are NOT identical. Language is only a minor component of cultural definition. Uh, Yolgnu, the culture of Hebrew-speaking Israel IS primarily European in origin. You need to do a bit more study on the history of Israel. While there are religious aspects of the culture that are Eastern European or Middle Eastern, the primary components of Israeli culture are European. Guess where the majority of Hebrew-speaking Israelis came from? Uh, Europe. If you take offense to the facts, then I suggest you grow a thicker skin. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:04, 4 July 2008 (UTC))
::Uh, you need to study more anthropology, Yolgnu, as well. There is NO SUCH THING AS RACE. You will be very hard-pressed to find a single reputable anthropologist who talks about "race" anymore. Religion, however, IS an important component of culture. There is a religious divide between Bosnians, Serbians, and Croatians even though they all speak the same language. The defining differences in their cultures are Religious-based. You can also look at the differences between Central Asians and Mongolians. Even though other aspects of their culture are similar, the principal differences between them are religious--Central Asians are Muslim and Mongolians are Buddhist. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:09, 4 July 2008 (UTC))
:::Cut the capital letters, okay? A slight majority of Hebraeophones are in fact of Sephardi or Mizrahi origin, not Ashkenazi. And even if that wasn't the case, it would be unfair to classify Hebraeophones as European just because some of them spent part of their history in Europe (in fact, they originated in the Middle East, not Europe - you really need to do a bit more study on the history of Israel). And I know there is no such thing as "race"[http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User_talk%3ATil_Eulenspiegel&diff=223244893&oldid=217540540]; I just thought you were referring to traditional "racial" groupings when you said Caucasian, Khoisan and Australian Aboriginal. So, I see your definition of culture is one largely based on religion - then answer me this: our Arab Christians culturally closer to Arab Muslims or Greek Orthodox people?--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 00:04, 5 July 2008 (UTC)
:No, my definition of culture is not primarily based on religion, but religion is an important component of culture, more important than language. And, yes, I know the history of Israel and the Jewish religion from its origins in the Kingdom of Saul about 1000 BCE until the present. While the religion has its origins in the Middle East of course, the break from the Middle East for the majority of Jews from about 90 CE until 1948 was a significant culture rift from their Middle Eastern origins. As the groups in Europe lived longer and longer in Europe, they adapted traditional culture in more and more ways to change into a principally European one. 2000 years is too long for a culture to remain Middle Eastern when it is surrounded and submerged in Europe. While some Israelis may be unhappy with that fact, it is a fact, nonetheless. You asked my opinion on these things as an educated expert in linguistics and linguistic anthropology. If you do not like my expert and educated opinion... ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 07:39, 5 July 2008 (UTC))
::Since I can express my thoughts best in list format:
::*As I said, a slight majority of Hebraeophones are of Sephardi or Mizrahi descent, meaning they're descended from the Jewish communities of the Middle East, who lived under Muslim rule
::*Until around 1700, most Jews were Sephardi or Mizrahi, meaning they lived in the Middle East under Muslim rule (or were descended from people who did)
::*The majority of Jews do not live in the Middle East
::*When I say "Jews", I'm referring to members of the ethnic group, not practitioners of the religion
::*How has Israeli culture adapted traditional European culture? Its language and religion aren't European, are they?
::*What's a "Middle Eastern culture"? What are its hallmarks?
::*I do appreciate your opinion, even if I don't agree with it--[[User:Yolgnu|Yolgnu]] ([[User talk:Yolgnu|talk]]) 09:33, 5 July 2008 (UTC)

== Please justify your deletions at [[Book of Mormon]] ==

I undid the second of your [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Book_of_Mormon&diff=221094167&oldid=221069514 deletions] of relevant material at the article [[Book of Mormon]]. Please provide substantive reasons for deleting this material based on its content. Your justification "[http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Book_of_Mormon&diff=221094167&oldid=221069514 Your edits seem too POV on the surface]" as well as the demand that editors discuss edits at the talk page first appears to be in violation of the Wikipedia policies
violate [[WP:PRESERVE]], [[WP:NPA]], [[WP:DE]], and [[WP:AGF]]. I do not wish to engage in an edit war, and will respond to substantive criticisms of content at the talk page, as I have in the past. But please adhere to stated Wikipedia editing policies. [[User:Écrasez l&#39;infâme|Écrasez l&#39;infâme]] ([[User talk:Écrasez l&#39;infâme|talk]]) 03:14, 23 June 2008 (UTC)

Please see my response to your comment at my talk page:<blockquote>[[User:Taivo|Taivo]], please justify your deletions based upon their content. Furthermore, please provide substantive reasons for deleting this material based on its content. Your justification "[http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Book_of_Mormon&diff=221094167&oldid=221069514 Your edits seem too POV on the surface]" and the demand that editors discuss edits at the talk page first appears to be in violation of the Wikipedia policies violate [[WP:PRESERVE]], [[WP:NPA]], [[WP:DE]], and [[WP:AGF]]. Finally, your accusations of [[WP:EW|edit warring]] are provably false, and you have now been notified that they are false. Please retract your false accusation, or back it up with proof. Making false accusations is a violation of [[WP:CIV]]. '''It is not appropriate to violate Wikipedia editing and civility policies for the apparent purpose of blocking factual, cited, and highly relevant material from appearing in an article.''' [[User:Écrasez l&#39;infâme|Écrasez l&#39;infâme]] ([[User talk:Écrasez l&#39;infâme#top|talk]]) 10:43, 23 June 2008 (UTC)</blockquote>

Please see my response to your comment at my talk page: <blockquote>
'''''stop your edit war. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo|talk]]) 10:22, 23 June 2008 (UTC))'''''<br/> '''''No one is being uncivil to you. … ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo|talk]]) 11:21, 23 June 2008 (UTC))''''' <br/> [[User:Taivo|Taivo]], please read my comments very carefully. You have accused me falsely of [[WP:EW|edit warring]]. I have [[User_talk:Taivo#Please justify your deletions at Book of Mormon|informed you]] that this accusation is false and unsubstantiated, and requested that you withdraw it. You have not yet done so. According to [[Wikipedia:CIV#Engaging_in_incivility|Wikipedia policy on incivility]], your behavior adheres to the very definition of [[Wikipedia:CIV|incivility]]: <blockquote>''Ill-considered accusations of impropriety''</blockquote> For now I will continue to assume good faith and that you simply made a mistake in making these false accusations. But now that you have been informed that they are false, you are obligated to acknowledge your mistake. I recommend that the most civil and wisest course of action is for you to retract your false accusation promptly. [[User:Écrasez l&#39;infâme|Écrasez l&#39;infâme]] ([[User talk:Écrasez l&#39;infâme#top|talk]]) 15:03, 23 June 2008 (UTC)</blockquote>
:This is very simple: We cannot assume good faith on your part when you do not practice good faith or common courtesy when requested by a community of editors to respect the consensus-building process that has grown through working together and trust over the last year. Show us respect for what we have carefully crafted here and we will show you the respect you deserve for the contributions you might have to make. But that contribution ONLY comes after a consensus has been built. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 15:15, 23 June 2008 (UTC))

Please see my response to your comment at my talk page: <blockquote>There can be no constructive outcome in discussion with someone who engages openly in [[Wikipedia:CIV#Engaging_in_incivility|incivil behavior]] and [[User talk:Storm Rider#Please justify 3RR and .22edit war.22 accusation|seeks to have my account blocked based upon patently false accusations]]. Please acknowledge your mistaken and false accusation and retract it, and we may then discuss other matters. [[User:Écrasez l&#39;infâme|Écrasez l&#39;infâme]] ([[User talk:Écrasez l&#39;infâme#top|talk]]) 15:16, 23 June 2008 (UTC)</blockquote>
:I never said anything about having your account blocked. I am not engaging in uncivil behavior. I am asking you to respect the editors who have gone before you working on the Book of Mormon article. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 15:22, 23 June 2008 (UTC))

== Questioning Detail of wording ==

Hi Taivo:

I think one of your sentences in the Book of Mormon talk page became mangled. I'm mentioning it here rather than there because if I raise it there it has the potential to confuse the discussion hopelessly.

Please consider if this needs changing.

In this sentence, "In 1858, upon the expiration of the copyright for the Book of Mormon, James O. Wright printed a non-LDS version of the Book of Mormon based on the U.S. 1940 edition with a long anti-Mormon introduction", either there is a typo or Mr. Wright was remarkably prescient. Also, I think "with a long anti-Mormon introduction" refers to the 1858 edition.

How about? "In 1858, upon the expiration of the copyright for the Book of Mormon, James O. Wright printed a non-LDS version with a long anti-Mormon introduction. He based this on the U.S. 1840 edition."

Regards, [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 16:59, 27 June 2008 (UTC)

:Perfect. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 17:38, 27 June 2008 (UTC))
==Re:==
Privet, my wife is from Rivne. The thing is that Успенье and Assumption strictly speaking are not the same, the direct translation of Успенье is Dormition. I do agree that often the two are muddled up, and common (and incorrect) versions of the name are used in English langauge publications, like this [[St Basil's Cathedral|Cathedral of Intrecession on the mound]].--[[User:Kuban kazak|Kuban Cossack]] 18:46, 28 June 2008 (UTC)
:Translation is not always a perfect science, and if an "incorrect" translation has become the "standard" translation, then it should be retained. "Assumption" is the "standard" English name of this church in every English-language publication I've seen coming out of Rivne and western Ukraine. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 21:22, 28 June 2008 (UTC))
==Semitic vs. Arabic==
Hi, can you join the discussion section '''Semitic vs. Arabic''' in the article [[Cantilena]]. Thanks. [[User:Hakeem.gadi|Hakeem.gadi]] ([[User talk:Hakeem.gadi|talk]]) 15:51, 9 July 2008 (UTC)
:I don't see any need to at this point. "Siculo-Arabic" seems quite appropriate as a description. "Semitic" is too general, but "Arabic" would also be acceptable. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 09:06, 12 July 2008 (UTC))

==Speedy deletion of [[:Image:Old Church-Uzhhorod.JPG]]==
[[Image:Ambox warning_pn.svg|48px|left]] A tag has been placed on [[:Image:Old Church-Uzhhorod.JPG]] requesting that it be speedily deleted from Wikipedia. This has been done under [[WP:CSD#I1|section I1 of the criteria for speedy deletion]], because the image is a redundant copy (all pixels the same or scaled down) of an image in the same file format, which is on Wikipedia (not on Commons), and all inward links have been updated.

If you think that this notice was placed here in error, you may contest the deletion by adding <code>{{tl|hangon}}</code> to '''the top of [[:Image:Old Church-Uzhhorod.JPG|the page that has been nominated for deletion]]''' (just below the existing speedy deletion or "db" tag), coupled with adding a note on '''[[ Talk:Image:Old Church-Uzhhorod.JPG|the talk page]]''' explaining your position, but be aware that once tagged for ''speedy'' deletion, if the article meets the criterion it may be deleted without delay. Please do not remove the speedy deletion tag yourself, but don't hesitate to add information to the article that would would render it more in conformance with Wikipedia's policies and guidelines. <!-- Template:Db-redundantimage-notice --> <!-- Template:Db-csd-notice-custom --> [[User:Sdrtirs|Sdrtirs]] ([[User talk:Sdrtirs|talk]]) 19:37, 28 July 2008 (UTC)

== The fact ancient Egyptian language ==

The fact ancient Egyptian language


The most talked about books Chambleon Madjae extensively in the book glossary ancient Egyptian civilization, written by six famous archaeologists in the world. These scientists are :-( 1) George Posner (2) Serge Sonron (3) Jean-Toyota (4) a. A. O. Edwards (5) P. L. Lyonnaise (6) Jean Doris, "Chambleon" retained the carved elephants were found on the island in Aswan contains a cartridge ownership of the names of "Ptolemy and Cleopatra" involved in the characters (P, O, L) and benefited from the ancient texts of the author (unknown) to explain a mysterious!! ! He concluded that the value of sound ancient Egyptian symbols taken from the first letter of the name of the form that this represents a symbol. !!!! If they know "Chambleon" the code name search him Coptic language, is the symbol of that (figure) the first letter operative captain. Thus possible for "Chambleon" know the value of sound hieroglyphic symbols of the first letter of the word Coptic, says authors of the book: - The "Chambleon" Mullah vacant spaces in the hieroglyphic language "estimate" on the Greek word for Coptic central characters know it "Chambleon." You can also solve the symbols (79 names) royalist different. Here clear that the (79 name), which translated "Chambleon" It was also said to the authors of the book on the San "Chambleon" speculation and that she was adopted scientific research to guess how this important scientific research due to the fact that "Chambleon" learn twelve different language in Twenty years were confused about the matter because it could become too crowded and how vocabulary and structures that had been made on his mind, and complements the authors of the book, "The Chambleon" launched to draw the lips) (characters because the views of the Copts were opening the mouth (Ro). And launched live on bread-making) (V characters because the Egyptian Copts were opening on bread (Toot). Reliance on the first letter as an "Chambleon" of the spoken word captain does not take evidence on the interpretation of the alphabet is often no animals, birds have more than one name starts Göktürk Fabricated Dependence on the first letter of the form of animal or bird as he did "Chambleon" sign a researcher at the reader mistakes can not be redressed.
To Chambleon affected by the Coptic language learned in childhood and its dependence on alternative characters in hieroglyph translation of the line through the cartridge of the king Potolemaic "Ptolemy" and another for the queen "Cleopatra" when the view painted "Assad" This form () in the cartridge that a verbatim translation (L) because: -- "Lion" in the Coptic language begins with a letter L Laboi. In English and French read Lion. Well as in Arabic called Leith and his wife called a lioness. In the Italian Leone. In German Lowe. Fayallatynet and Leo. In classical Greek èwv? . Because the "Lion" begins with a letter of the (L) in each of these languages modern interpretation "Chambleon" as the characters (L). Mentality and logic how establishes researcher assets ancient Egypt as a language characterized by its old civilization (7000 years) almost assets languages Modern age does not exceed the (1000 year), it is almost impossible to talk to the old building because ever since ancient times estimated (7000 years), how far to rephrase again on talk that does not exceed the (1000 year) European language. The fact that the scientific origin of European languages descended from Latin mother that she was no more than three thousand years ago and if our search for "lion" who was adopting "Chambleon" statute in the translation of the language of ancient Egypt earn him the names of several Tbdab (alphabet full) approximately. Mbdebhrv S and not the letter "L" (L) If we follow the curriculum "Chambleon" We took the first letter of "lion" from the Koran to become (s) mentioned in the Bible "lion" in the sanitation IX (8) and had a hair poetry women and her teeth were like the teeth of the Black * We find that the "lion" mentioned in the Bible who has gone down by the Koran b (611 year) almost Zkrb "Lion" initiated any character (A) and not (L). It is reasonable to believe closest to a contemporary ancient Egyptians. Mentioned in the Torah, the Bible (29 ) Is a good Loping three and four walking recommended monsters * Jabbar al-Assad and here too we find that the "lion" mentioned in the Torah, which fell before the Gospel b (1221 years) and almost before the Koran b (1832 year) almost no loss by "Pharaoh" by (two years) any In the era of "Pharaoh" itself which is called the era of scientists "Pharaohs" started a letter (A) and not (L) is the first door that read "Lion" (A) because I got the Torah before the Koran and the Bible an estimated period of time (3221 year) almost In the presence of "Pharaoh" himself and clear to me and to all those familiar with the research "Chambleon" that the "lion" was the key to the mystery when "Chambleon"

The evidence is that he built upon the basis of his theory. But the fact of the matter otherwise have been able to demolition theory "Chambleon" It is Hatta followed this moment because I raised during the research in Egypt at the Egyptian republic in museums and temples and found that the fee "lion" relied upon "Chambleon" and built entirely dependent upon the rules of the ancient Egyptian language did not appear characters of characters Line hieroglyph in the language of ancient Egypt are all began Family of the first family until the thirty only in the late afternoon of family (25) of the year (751 BC. M) to one year (656 BC. M) and wants to make sure the person in Egypt, however, ancient Egyptians carved on the walls of temples, however, not carved " Chambleon "confirm what I am saying, however well written Albrdiat ancient Egyptians solid evidence and proof of its sincerity and research. It is here realize that the symbol, which refers to" lion "might be translated into several names do not refer to the fact the correct symbols but is the subject of Khomeini" Chambleon "as Stated on his tongue, but we have not reached the truth I'm not brought anything new, however: - Egypt stones speak and bear witness to truth and error Chambleon uncertain if he went any scholar or an ordinary person to the Cairo Museum and stop in front of the list of Saqqara will find they contain (57 name) from the royal The names of kings who ruled Egypt before the age of "Pharaoh," which is called "Chambleon" "Ramses" the second year (1223 BC. M). Will find the (57) cartridges no cartridges, one of them inside a "lion". If reason and logic, a "lion" had no alternative new characters appeared in another family twenty-fifth that there has been any change in another language-old Egyptian who was the first change after the flood of Jesus "Noah" in the sixth dynasty (2280 BC. M) and the reason for the change The second is murder "Pharaoh" of priests responsible for writing until after their belief that our master "Moses." Characters that emerged after the death of an alternative "Pharaoh" direct, and confirmation of the sincerity of my results, we find the son "Pharaoh" who served several government and which is called "Chambleon" "Mrneptah "He is represented by this figure that first appeared in ancient Egyptian inscriptions thus making ram) (This is part of the evidence which confirms the change language after the death of" Pharaoh ". If not, why not show this letter in the ancient Egyptian inscriptions by the whole family first appeared in This time in particular for the first time after the death of "Pharaoh" directly in another family nineteenth (1223 BC. M). The strongest evidence I was raised all of Egypt at home and abroad. This confirms that the interpretation "Chambleon" They had lived where the language of ancient Egyptians lovers all over the world since the two hundred year at the hands of "Chambleon" From here we find that "Chambleon" began its attempts to translate the discovery of a reality Soon to hieroglyphic language, relying on language that this one does not know anything about at that time to strengthen his forehead amid hired scientists ended up with his colleagues including the French "Sylvester de Sasi" British "Thomas O Geneva" who had confirmed the fact that the names of the kings of ancient Egypt to write Cartridges inside the royal distinction venerated kings of ancient Egypt. The effects found in Egypt show that ancient Egyptians were not barbaric people ... but managed to reach the highest levels of civilization. It removed the roots of this civilization constitutes a summit in complexity. Intervention in the construction of many problems there are many Of the secrets that have not yet detected such as (against gravity), which ancient Egyptians built the pyramids and walk mummification, which puzzled scientists the world so far. Revolved many research at home and abroad on these subjects to no avail.
History of ancient Egypt is not fake as a real understanding of many mistakes yes real battle of Kadesh events peace treaty between the Pharaoh and real Khatossell everything said about the history of ancient Egypt through the priest Ito real mistake was Chambleon It was only after further research was done by the European Chambleon in translation Characters (line of) the language of ancient Egypt mention in the book Athaf age sons of kings Msralamtbua in 1893 and located in Dar Mansour any public documents after the death Chambleon b (61) years after the interpretation that "Tito" Egypt's history from ancient Egyptian to Greek and Greek translated into French Then the professor ( "Abdullah" your famous "El Papi" director general of civil offices previously) translated from French into Arabic

http://www.hamdey.php0h.com/ARTS.htm <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Hamdey2|Hamdey2]] ([[User talk:Hamdey2|talk]] • [[Special:Contributions/Hamdey2|contribs]]) 10:55, 31 July 2008 (UTC)</small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot-->

== The fact ancient Egyptian language ==

The fact ancient Egyptian language


The most talked about books Chambleon Madjae extensively in the book glossary ancient Egyptian civilization, written by six famous archaeologists in the world. These scientists are :-( 1) George Posner (2) Serge Sonron (3) Jean-Toyota (4) a. A. O. Edwards (5) P. L. Lyonnaise (6) Jean Doris, "Chambleon" retained the carved elephants were found on the island in Aswan contains a cartridge ownership of the names of "Ptolemy and Cleopatra" involved in the characters (P, O, L) and benefited from the ancient texts of the author (unknown) to explain a mysterious!! ! He concluded that the value of sound ancient Egyptian symbols taken from the first letter of the name of the form that this represents a symbol. !!!! If they know "Chambleon" the code name search him Coptic language, is the symbol of that (figure) the first letter operative captain. Thus possible for "Chambleon" know the value of sound hieroglyphic symbols of the first letter of the word Coptic, says authors of the book: - The "Chambleon" Mullah vacant spaces in the hieroglyphic language "estimate" on the Greek word for Coptic central characters know it "Chambleon." You can also solve the symbols (79 names) royalist different. Here clear that the (79 name), which translated "Chambleon" It was also said to the authors of the book on the San "Chambleon" speculation and that she was adopted scientific research to guess how this important scientific research due to the fact that "Chambleon" learn twelve different language in Twenty years were confused about the matter because it could become too crowded and how vocabulary and structures that had been made on his mind, and complements the authors of the book, "The Chambleon" launched to draw the lips) (characters because the views of the Copts were opening the mouth (Ro). And launched live on bread-making) (V characters because the Egyptian Copts were opening on bread (Toot). Reliance on the first letter as an "Chambleon" of the spoken word captain does not take evidence on the interpretation of the alphabet is often no animals, birds have more than one name starts Göktürk Fabricated Dependence on the first letter of the form of animal or bird as he did "Chambleon" sign a researcher at the reader mistakes can not be redressed.
To Chambleon affected by the Coptic language learned in childhood and its dependence on alternative characters in hieroglyph translation of the line through the cartridge of the king Potolemaic "Ptolemy" and another for the queen "Cleopatra" when the view painted "Assad" This form () in the cartridge that a verbatim translation (L) because: -- "Lion" in the Coptic language begins with a letter L Laboi. In English and French read Lion. Well as in Arabic called Leith and his wife called a lioness. In the Italian Leone. In German Lowe. Fayallatynet and Leo. In classical Greek èwv? . Because the "Lion" begins with a letter of the (L) in each of these languages modern interpretation "Chambleon" as the characters (L). Mentality and logic how establishes researcher assets ancient Egypt as a language characterized by its old civilization (7000 years) almost assets languages Modern age does not exceed the (1000 year), it is almost impossible to talk to the old building because ever since ancient times estimated (7000 years), how far to rephrase again on talk that does not exceed the (1000 year) European language. The fact that the scientific origin of European languages descended from Latin mother that she was no more than three thousand years ago and if our search for "lion" who was adopting "Chambleon" statute in the translation of the language of ancient Egypt earn him the names of several Tbdab (alphabet full) approximately. Mbdebhrv S and not the letter "L" (L) If we follow the curriculum "Chambleon" We took the first letter of "lion" from the Koran to become (s) mentioned in the Bible "lion" in the sanitation IX (8) and had a hair poetry women and her teeth were like the teeth of the Black * We find that the "lion" mentioned in the Bible who has gone down by the Koran b (611 year) almost Zkrb "Lion" initiated any character (A) and not (L). It is reasonable to believe closest to a contemporary ancient Egyptians. Mentioned in the Torah, the Bible (29 ) Is a good Loping three and four walking recommended monsters * Jabbar al-Assad and here too we find that the "lion" mentioned in the Torah, which fell before the Gospel b (1221 years) and almost before the Koran b (1832 year) almost no loss by "Pharaoh" by (two years) any In the era of "Pharaoh" itself which is called the era of scientists "Pharaohs" started a letter (A) and not (L) is the first door that read "Lion" (A) because I got the Torah before the Koran and the Bible an estimated period of time (3221 year) almost In the presence of "Pharaoh" himself and clear to me and to all those familiar with the research "Chambleon" that the "lion" was the key to the mystery when "Chambleon"

The evidence is that he built upon the basis of his theory. But the fact of the matter otherwise have been able to demolition theory "Chambleon" It is Hatta followed this moment because I raised during the research in Egypt at the Egyptian republic in museums and temples and found that the fee "lion" relied upon "Chambleon" and built entirely dependent upon the rules of the ancient Egyptian language did not appear characters of characters Line hieroglyph in the language of ancient Egypt are all began Family of the first family until the thirty only in the late afternoon of family (25) of the year (751 BC. M) to one year (656 BC. M) and wants to make sure the person in Egypt, however, ancient Egyptians carved on the walls of temples, however, not carved " Chambleon "confirm what I am saying, however well written Albrdiat ancient Egyptians solid evidence and proof of its sincerity and research. It is here realize that the symbol, which refers to" lion "might be translated into several names do not refer to the fact the correct symbols but is the subject of Khomeini" Chambleon "as Stated on his tongue, but we have not reached the truth I'm not brought anything new, however: - Egypt stones speak and bear witness to truth and error Chambleon uncertain if he went any scholar or an ordinary person to the Cairo Museum and stop in front of the list of Saqqara will find they contain (57 name) from the royal The names of kings who ruled Egypt before the age of "Pharaoh," which is called "Chambleon" "Ramses" the second year (1223 BC. M). Will find the (57) cartridges no cartridges, one of them inside a "lion". If reason and logic, a "lion" had no alternative new characters appeared in another family twenty-fifth that there has been any change in another language-old Egyptian who was the first change after the flood of Jesus "Noah" in the sixth dynasty (2280 BC. M) and the reason for the change The second is murder "Pharaoh" of priests responsible for writing until after their belief that our master "Moses." Characters that emerged after the death of an alternative "Pharaoh" direct, and confirmation of the sincerity of my results, we find the son "Pharaoh" who served several government and which is called "Chambleon" "Mrneptah "He is represented by this figure that first appeared in ancient Egyptian inscriptions thus making ram) (This is part of the evidence which confirms the change language after the death of" Pharaoh ". If not, why not show this letter in the ancient Egyptian inscriptions by the whole family first appeared in This time in particular for the first time after the death of "Pharaoh" directly in another family nineteenth (1223 BC. M). The strongest evidence I was raised all of Egypt at home and abroad. This confirms that the interpretation "Chambleon" They had lived where the language of ancient Egyptians lovers all over the world since the two hundred year at the hands of "Chambleon" From here we find that "Chambleon" began its attempts to translate the discovery of a reality Soon to hieroglyphic language, relying on language that this one does not know anything about at that time to strengthen his forehead amid hired scientists ended up with his colleagues including the French "Sylvester de Sasi" British "Thomas O Geneva" who had confirmed the fact that the names of the kings of ancient Egypt to write Cartridges inside the royal distinction venerated kings of ancient Egypt. The effects found in Egypt show that ancient Egyptians were not barbaric people ... but managed to reach the highest levels of civilization. It removed the roots of this civilization constitutes a summit in complexity. Intervention in the construction of many problems there are many Of the secrets that have not yet detected such as (against gravity), which ancient Egyptians built the pyramids and walk mummification, which puzzled scientists the world so far. Revolved many research at home and abroad on these subjects to no avail.
History of ancient Egypt is not fake as a real understanding of many mistakes yes real battle of Kadesh events peace treaty between the Pharaoh and real Khatossell everything said about the history of ancient Egypt through the priest Ito real mistake was Chambleon It was only after further research was done by the European Chambleon in translation Characters (line of) the language of ancient Egypt mention in the book Athaf age sons of kings Msralamtbua in 1893 and located in Dar Mansour any public documents after the death Chambleon b (61) years after the interpretation that "Tito" Egypt's history from ancient Egyptian to Greek and Greek translated into French Then the professor ( "Abdullah" your famous "El Papi" director general of civil offices previously) translated from French into Arabic

http://www.hamdey.php0h.com/ARTS.htm <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Hamdey2|Hamdey2]] ([[User talk:Hamdey2|talk]] • [[Special:Contributions/Hamdey2|contribs]]) 10:57, 31 July 2008 (UTC)</small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot-->

== COI concerns in the [[Book of Mormon]] article ==

Taivo,
I'm writing this message to you to let you know (in case you're not aware of it) that there has been a question raised in [[Talk:Book of Mormon]] about conflict of interest concerns in relation to editors that are "Mormons". I have made an effort to make a response, duplicating my comments both in the relevant section of that talk page, and on the talk page of the user who started the discussion. I wanted to make you aware of this so that if there was an error of judgment on my part in what I said, that could be fixed before the editor who raised the issue gets his/her nose out of joint. I don't know for sure if this issue bears more discussion and further input from other editors, which is why I'm letting you know about this. If you have any questions/concerns about this issue or the way I handled it, feel free to either post them in the relevant subject of the page named, or shoot me a message on my talk page. Thanks. --[[User:Jgstokes|Jgstokes-We can disagree without being disagreeable]] ([[User talk:Jgstokes|talk]]) 02:21, 13 August 2008 (UTC)

(Removed unsigned edit) ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 17:24, 13 August 2008 (UTC))

Your choice of the words "rant" a lack of good faith, and "ridiculous" show a considerable lack of restraint.

Also, had you applied a basic level of comprehension to a reading of either of the posts upon which you are commenting with a basic level of comprehension, you would have already noted that in each case, I said I was not seeking to ban Mormons from editing articles on Mormonism.

Given your lack of civility and an outburst rather than reasoned comment, I can't respond further to you on this topic. [[User:Calamitybrook|Calamitybrook]] ([[User talk:Calamitybrook|talk]])

== Resolution of COI issue, request for comment on [[Talk:Book of Abraham]] ==

Taivo,
I'm just dropping a line to let you know that the issue raised by Calamitybrook has been resolved. He/she has admitted that the issue was raised just to ruffle some feathers, and has apologized to me for being a troll. He/she indicated to me that he/she will no longer be contributing to Mormon articles because he/she DOES have anti-Mormon bias to a certain degree. Also, on another matter: I am currently involved in a minor dispute with two other editors about what I feel is a poor choice of words in describing [[Kolob]] in the [[Book of Abraham]] article. I felt the need to get other editors' inputs on this issue before I continue to assert my opinion or back down, so I wonder if you'd be good enough to comment on it on the relevant talk page. I welcome your opinion, whatever it may be. I look forward to hearing what you have to say about this issue. --[[User:Jgstokes|Jgstokes-We can disagree without being disagreeable]] ([[User talk:Jgstokes|talk]]) 21:36, 18 August 2008 (UTC)

== Spoken languages ==

Hi Taivo,

You have a point, but the problem is that Maltese ''was'' written during this period. Also, languages aren't 100% spoken. Much of the English lexicon would disappear overnight if writing ceased, so English is not an entirely spoken language. Coptic, Classical Chinese, and Latin are transmitted primarily through writing, not speech. (If writing ceased, they'd likely go extinct.) Anyway, we don't need this exact wording for Maltese, but I don't want to claim it wasn't written at all. [[User:Kwamikagami|kwami]] ([[User talk:Kwamikagami|talk]]) 02:18, 25 August 2008 (UTC)
:I said "LIVING" languages are 100% spoken. Just as Classical Chinese, Latin, and Coptic were living at one time. The statement "primarily a spoken language" is not linguistically accurate and implies that the written language is something different than the spoken language, especially for languages with a nascent writing tradition. The statement in [[Maltese language]] can be clarified, but the words "primarily a spoken language" are not accurate. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 03:23, 25 August 2008 (UTC))


Guys, we have more pressing problems on the Maltese page than the spoken/written discussion, where I btw agree with Taivo. An Anon user is reinserting MagdelenaDiArcos nonsense about Punic and other fringe stuff, and s/he has started up the same discussions about Semitic/mixed language and whether the punic theory is discredited or not that we discussed to death a month ago. Maybe you could swing by and state your opinions.[[User:Maunus|·Maunus·<span class="Unicode">ƛ</span>·]] 11:37, 25 August 2008 (UTC)
:I have not done any such thing. I have not insterted anything about miks languige. If you check the actual contribution that Maunus is reverting [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Maltese_language&diff=prev&oldid=234110576], you will see this is incorrect. I have not claimed Maltese is Punic anywhere, and I do not see where "[[User:MagdelenaDiArco]]" did either. [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 11:40, 25 August 2008 (UTC)

== Relexification ==

Please familiarize yourself with what this is. Both Maltese and English have undergone it. [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 12:55, 25 August 2008 (UTC)
:"Relexification" is where an entire portion of the vocabulary of a language has been replaced, as in a true mixed language. English and Maltese do not fit the definition since in any average text the majority of actual words used are still Germanic or Semitic, respectively. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 12:59, 25 August 2008 (UTC))
::Odd how the very article on relexification itself disagrees with you about English ey? [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 13:00, 25 August 2008 (UTC)

== Read this ==

[http://books.google.com/books?id=JL7CY2MW63gC&pg=PA22&lpg=PA22&dq=relexification+in+english&source=web&ots=_OSww_AJgt&sig=z1IQwvRJCbGSqrqVulurypF3l4Y&hl=en&sa=X&oi=book_result&resnum=6&ct=result#PPA21,M1]

There is no need to be so arrogant not to admit you were wrong. I am obviously clearly not the only user who thinks this, considering that it was written in the relexification article before. [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 13:36, 25 August 2008 (UTC)

== [[Maltese language]] ==

I have left my comments on the talk page.

I have taken the Punic part and placed it lower on the page, so it does not [[WP:UNDUE|unduely]] occupy such a primary position for an unaccepted theory. [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 13:47, 25 August 2008 (UTC)

== [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Relexification&diff=prev&oldid=234136850] ==

I do not understand the reason for the revert. The language does not have to be a creole to have been relexified. [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 14:08, 25 August 2008 (UTC)
:Relexification is not just '''''adding''''' words to the dictionary from another language. It is a massive '''''replacement''''' of words in one language with words from another. If you look at English and just count words in the dictionary, you'll find about 50% of the vocabulary is non-Germanic. But that hides the fact that no one EVER uses the word "antidisestablishmentarianism" except as an answer to a trivia question. The vast majority of words in any English dictionary are RARELY used. 90% of the most common words in actual use are Germanic. That is not relexification. The same is true of Maltese I suspect, but the only numbers posted there are raw dictionary counts. Just as raw dictionary word counts are an unrealistic appraisal of English vocabulary, so it is also true of Maltese. Find a reliable source that says, "70-80% of the most common words in use in Maltese are of Italian origin" and I'll believe that Maltese has been relexified. But I suspect that Maltese is like English--the largest percentage of the most common words in use are Arabic in origin. That's one of the reasons it's an Arabic language. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 14:17, 25 August 2008 (UTC))
::"The same is true of Maltese I suspect" - original research is not acceptable. Relexification is a mass replacement of words from one language by another - and that is exactly what happened in Maltese, unless you are stating otherwise?? [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 14:23, 25 August 2008 (UTC)
:::The reliable sources that we have reviewed on the talk page say the opposite. Those that have the highest estimates of vocabulary change talk of a rate directly comparable to English - those that have the least amount talk of considerably less than English. Since no reliable sources have been presented that claim English to have been "relexified" the question is moot.[[User:Maunus|·Maunus·<span class="Unicode">ƛ</span>·]] 14:48, 25 August 2008 (UTC)
::::Just thought you should know, [http://www6.gencat.net/llengcat/noves/hm04primavera-estiu/docs/a_badia.pdf this source] gives proof of both English and Maltese having undergone relexification, so I have put it into the articles. Cheers [[Special:Contributions/78.149.202.191|78.149.202.191]] ([[User talk:78.149.202.191|talk]]) 17:29, 25 August 2008 (UTC)
:::::Did you actually READ that article? There's not concrete evidence in there whatsoever of relexification. If there is, then you better quote it here because I didn't see one single number in dealing with the issue of relexification. I don't even recall seeing the word "relexification". I saw "borrowing", but nothing about relexification. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 21:36, 25 August 2008 (UTC))
::::::Well apparently the question is now did <i>you</i> read the article?
::::::''"Malta’s secular inclusion in the Western European world was aided by the fact that Maltese is always written in the Latin alphabet4 and not in Arabic script, and by the transformation of Maltese into a mixed language. The latter, caused in the main by massive Romance relexification, is comparable to the changes undergone by medieval English when it was invaded by Norman French words."''
::::::Seems you are always too quick to assume you are right, and that everyone else is wrong, just as you did with regards to what the content was of the [[relexification]] article, which you claimed did not mention English, despite the fact that it did.
::::::[[Special:Contributions/89.243.42.136|89.243.42.136]] ([[User talk:89.243.42.136|talk]]) 22:09, 25 August 2008 (UTC)
:::::::I was very clear to you. This article is a low-level opinion piece that suffers from the problem of oversimplification and inaccuracy. Linguists are fairly unanimous that Maltese is NOT a "mixed language". That immediately throws the scholarship of the author into question. Second, I said show me the numbers. Just the use of the word "relexification" is not enough to PROVE relexification. This article neither proves relexification for Maltese nor for English. It is just a popular opinion piece without the data to back up his inappropriate use of the terms "mixed language" and "relexification". Find a real source with real evidence. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 22:28, 25 August 2008 (UTC))
::::::::Hang on a moment... perhaps I misunderstood you... are you actually trying to claim you have authority over this source?? This is simply laughable. Linguist my arse, you are. [[Special:Contributions/89.243.42.136|89.243.42.136]] ([[User talk:89.243.42.136|talk]]) 22:34, 25 August 2008 (UTC)
:::Oh, yes, I forgot. It's on the Internet so it MUST be true. I asked you for EVIDENCE, not opinion. Where is this guy's evidence? He just makes a statement without facts, data, or reference to other sources. "Show me the data!" He has none. He is just basing his conclusion on thin air. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 23:39, 25 August 2008 (UTC))
:::I see you've switched sock puppets. Did the other one get dirty and need washing? Be careful, if you don't wash sock puppets in pairs, you'll lose one of them. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 23:42, 25 August 2008 (UTC))
::From Alan S. Kaye & Judith Rosenhouse. 1997. "Arabic Dialects and Maltese," ''The Semitic Languages''. Ed. Robert Hetzron. Routledge. Pages 263-311. '''''Hmmm, the word "relexification" appears nowhere in the chapter'''''. Ans van Kemenade. 1994. "Old and Middle English," ''The Germanic Languages''. Ed. Ekkehard Konig & Johan van der Auwera. Routledge. Pages 110-141. '''''"These changes [from OE to ME] have often been ascribed to French influence due to the Norman Conquest of England. It is doubtful whether this is correct, though." "...this caused a tremendous influx of Romance loanwords. There is little evidence, however, that French influence penetrated the language much deeper than that." Still don't find any reference to "relexification".''''' Ekkehard Konig. 1994. "English," ''The Germanic Languages''. Pages 532-565. '''''"The fact that the English vocabulary derives from two major stocks is most clearly visible in the coexistence of a wide variety of near-synonyms, one deriving from Germanic and the other from Romance..." "Relexification" is lexical REPLACEMENT.''''' Wayne Harbert. 2007. ''The Germanic Languages.'' Cambridge. '''''Still no reference anywhere to "relexification".''''' ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 00:21, 26 August 2008 (UTC))

:Are you just not listening? Well I suppose since you're so arrogant, and feel the need to cover up the fact that you were wrong.
:::''"Malta’s secular inclusion in the Western European world was aided by the fact that Maltese is always written in the Latin alphabet4 and not in Arabic script, and by the transformation of Maltese into a mixed language. The latter, caused in the main by massive Romance '''relexification''', is comparable to the changes undergone by medieval English when it was invaded by Norman French words."''
:Try looking at Page 3.
:You do realize you look like a twat. Everyone on IRC is laughing at you. [[Special:Contributions/78.146.49.92|78.146.49.92]] ([[User talk:78.146.49.92|talk]]) 08:31, 26 August 2008 (UTC)
::Uh, I've looked on "page 3" and seen that quote. But you are obviously not reading anything else. So WHERE IS THE EVIDENCE? WHERE ARE THE QUOTES FROM OTHER LINGUISTS? If Maltese relexification is so obvious then there should be other sources that claim it. There aren't. There is no evidence here, just a guy's claim on a website. And there are 4-5 editors here who agree with me that your evidence for Maltese relexification is garbage. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 09:49, 26 August 2008 (UTC))
::And it's very interesting that after I asked for evidence you quoted exactly the same paragraph in the same source without providing any further evidence. The source gives no evidence, just makes an unsubstantiated claim. Find a source, a real source, a source with linguistic evidence, and I'll listen to you. But for now, I'm just going to ignore you since you have been determined by the WP authorities to be a sock puppet. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 10:36, 26 August 2008 (UTC))
:::Ignasi Badia i Capdevila is a reliable linguist in himself, unless you're telling me that a linguist whose work was used on [[Maltese language]] (excluding yesterday too), [[Maltenglish]], and countless other wikipedia articles, is disgardable? Hahaha. [[Special:Contributions/78.146.49.92|78.146.49.92]] ([[User talk:78.146.49.92|talk]]) 10:43, 26 August 2008 (UTC)

==[[Maltese language]]==
* I have only semi-protected the article to prevent the IP problems. Autoconfirmed editors can still edit it. <b>[[User talk:Black Kite|<font color="black">Black Kite</font>]]</b> 21:43, 25 August 2008 (UTC)
:Thank you ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 21:46, 25 August 2008 (UTC))

== Your expertise needed ==

Would you please take a look at [[Talk:Anishinaabe_language]], and using your professional judgement, adjust the IPA as appropriately and inclusively as possible in the article. ''miigwech''. [[User:CJLippert|CJLippert]] ([[User talk:CJLippert|talk]]) 14:45, 1 September 2008 (UTC)

== Losing Edits ==

If I try to save an edit and it cannot be saved, I am able to use the browser "back" button to get to the previous screen. Then I can copy my edit text, cancel my edit, start the edit again, and simply paste in the copied text instead of having to redo it.

As far as I know, this should work for you.

Best wishes, [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 15:23, 1 September 2008 (UTC)

PS After the last round of nonsense in editing the article, I took it off my watchlist for a while. I'm thinking of doing so again. These editors on crusades are painful to deal with. I'm going to try one more approach. [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 15:23, 1 September 2008 (UTC)
:I can understand that. It's painful sometimes because they often have a good point or two that is lost in the noise. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:14, 1 September 2008 (UTC))

== Edit save problems ==

Possibly this [[Wikipedia:Help desk#Unable to save page after edit|NOTE]] has some relevance to your problems in saving edits.

[[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 15:02, 2 September 2008 (UTC)
:Thanks. I think that I also need to get in the habit of copying whatever I edit to clipboard before I push the save button (just in case). ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 16:44, 2 September 2008 (UTC))

== my advice for what it is worth ==

Don't reply. [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 22:48, 2 September 2008 (UTC)
:I wish I listened to you more often :) ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 22:50, 2 September 2008 (UTC))

So do I. ;o) Strictly for your sake of course. (My ego is bigger than the State of Nebraska. Or is it Alaska? I forget which.)

Changing the subject, please look at [[Wikipedia:Help desk#what is god]] and tell me what language the person who started the section is using. It seems to have an inordinate number of 'h's.

Also while I'm asking oddball questions, can you read Czech?

Thanks, [[User:Wanderer57|Wanderer57]] ([[User talk:Wanderer57|talk]]) 00:43, 3 September 2008 (UTC)

:That thing on "What is God?" is gibberish. Somebody is pulling the collective leg. Sorry, I can't read Czech. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 02:37, 3 September 2008 (UTC))

==Na-Dene: pronunciation==

Hello! You've added the pronunciation of the term "Na-Dene" to the introductory section of the Na-Dene article. Well, I'm not a native speaker of English, and I'm rather new to the Na-Dene linguistics, but I have only seen [{{IPA|nɑˈdeɪni}}] or [{{IPA|ˌnɑdeɪˈneɪ}}]) so far. Are you sure [{{IPA|nadɪ'ne}}] and [{{IPA|nadə'ne}}] are correct? Sorry if I'm bothering you. Non-linguistic source may well be misleading, of course. Thanks for your answer in advance! --[[User talk:Petusek|Pe]]<font color="red">[[User:Petusek|t]]</font>[[User talk:Petusek|'usek]] <sup>[<font color="green">petr</font>dot<font color="red">hrubis</font>at<font color="blue">gmail</font>dot<font color="cyan">com</font>]</sup> 12:19, 9 September 2008 (UTC)
:I am both a Native speaker of English and a specialist in the languages of Native America. The pronunciations I gave are the pronunciations used by linguists working on those languages. The pronunciation {{IPA|nɑˈdeɪni}} is completely incorrect as it incorrectly represents the final vowel, which is {{IPA|e}}. The other pronunciation, {{IPA|ˌnɑdeɪˈneɪ}}, is hypercorrection (and therefore incorrect) based on the spelling, since only the final vowel is {{IPA|e}}. Native English pronunciation always reduces unstressed {{IPA|e}} to {{IPA|ɪ}} or {{IPA|ə}} ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 14:42, 9 September 2008 (UTC))
::Thanks a lot for the explanation. This makes sense, now I realize that: the Proto-Athabaskan word is reconstructed as '''''*{{IPA|dənæ}}''''', isn't it?. I wonder why so many Encyclopaedias and dictionaries (the last two I consulted were the Encarta Encyclopaedia and Merriam-Webster dictionary) repeat the same mistake. Why don't they ask the nadeneists? In Czech, we pronounce the term simply {{IPA|nadɛnɛː}}, but that's how my mother tongue often copes with loanwords, especially those that are used rather rarely (orthographical "a", "e" and "é" are always pronounced {{IPA|a}}, {{IPA|ɛ}} and {{IPA|ɛː}}, resp.). Once more, thank you very much! --[[User talk:Petusek|Pe]]<font color="red">[[User:Petusek|t]]</font>[[User talk:Petusek|'usek]] <sup>[<font color="green">petr</font>dot<font color="red">hrubis</font>at<font color="blue">gmail</font>dot<font color="cyan">com</font>]</sup> 21:26, 9 September 2008 (UTC)

== Utah Wikipedia Meetup ==
{{Meetup/Utah/Invite}}
--[[User:Admrboltz|Admrb♉ltz]] <small>([[User talk:Admrboltz|talk]])</small> 22:17, 15 September 2008 (UTC) via AWB

== More on Soqotri Classification ==
I've added the Militarev's classification based of his glottochronology research. The scheem is in Russian (soqotri = сокотри or сокотрийский). АAccording to A. Militarev Soqotri+Continental MSAL are the only South Semitic when Aethiopian are North-Western Semitic. ([[User:Mutargim|Mutargim]] ([[User talk:Mutargim|talk]])

== Azerbaijani language ==

Sear Taivo. As I see you are seemingly a great linguist. I was amazed that you deleted also from the sentence I added. Do you really mean that the so called North Azerbaijani is not influenced by Persian in addition to Russian? Please answer that honsetly.--[[User:Babakexorramdin|Babakexorramdin]] ([[User talk:Babakexorramdin|talk]]) 14:33, 10 October 2008 (UTC)
:You didn't read the sentence: "IN ADDITION TO influence from Russian" means that it's Persian plus Russian. ([[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo#top|talk]]) 17:36, 10 October 2008 (UTC))
::: Yes you are right I see it now.--[[User:Babakexorramdin|Babakexorramdin]] ([[User talk:Babakexorramdin|talk]]) 18:58, 10 October 2008 (UTC)

Revision as of 18:58, 10 October 2008

Welcome!

Hello, TaivoLinguist! Welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions to this free encyclopedia. If you decide that you need help, check out Getting Help below, ask me on my talk page, or place {{helpme}} on your talk page and ask your question there. Please remember to sign your name on talk pages by clicking or using four tildes (~~~~); this will automatically produce your username and the date. Finally, please do your best to always fill in the edit summary field. Below are some useful links to facilitate your involvement. Happy editing! Gimme danger (talk) 00:51, 2 June 2008 (UTC)
Getting started
Getting help
Policies and guidelines

The community

Writing articles
Miscellaneous

Welcome, TaivoLinguist

Welcome to Wikipedia, the encyclopaedia you (yes, you!) can edit! Here are some beginning links:

Also, I give you some tips:

  1. Feel free to edit any page. If you make a mistake in your first steps in Wikipedia, don't care: there's always someone that will fix it.
  2. Experiment in the sandbox. There you can test your editing skills without disrupting any article!
  3. Use ~~~~ (four tildes) for signing your comments with your nickname (set it on Special:Preferences) and timestamp on talk pages. If you don't want to add the timestamp, simply use ~~~ (three tildes).
  4. If you don't know where to begin, take a look on the most recent changes or a random page.

With some time here, you'll learn all Wikipedia processes and get yourself an experimented Wikipedians.

Yours! Neigel von Teighen

Nice addition. :) --mav 20:52, 4 Mar 2005 (UTC)

Help Wikipedia!

Hello and welcome to Wikipedia! I saw your entry on the new user log. I wonder if I could enlist your support for some of the linguistcs articles Wikipedia is lacking or need expansion. Wikipedia linguistic articles tend to suffer from an Indo-European and especially English point of view, and many of the articles need to be expanded to encompass all languages. Meanwhile, a few articles are missing entirely, in that they have only been treated in the grammatical sense and not linguistic. Here's just a few examples:

  • Tense (linguistics) is missing, only a grammar article exists.
  • Aryan. A dearth of organization, riddled with apparent confusion.
  • Augment. Probably needs a disambig and another article. Augment can be much more than 'an affix in Indo-European languages' and is used in a broader sense in linguistics.
  • Derivation (linguistics). Could use more international examples.
  • Determiner. Really should be renamed to 'Determiner (English)' or something like that. Interesting things could be said about determiners and definiteness cross-linguistically.

See many more Indo-European-centric articles that need help at Wikipedia:WikiProject_Countering_systemic_bias_open_tasks#Linguistics, and see a general list of requested linguistics articles at Wikipedia:Requested_articles/Social_Sciences_and_Philosophy#Linguistics. Thanks for your help and I hope you continue to contribute!--Dmcdevit 04:34, 21 Mar 2005 (UTC)

Numic Article

I started on a Numic article which you may want to look at, especially because I dared to use the word glottochronology. You certainly won't hurt my feelings by doing a complete re-write.

If we get to vote on what you spend your time on (in the vein of the previous post here), I vote for Great Basin languages and peoples. ;-) Toiyabe 22:10, 4 May 2005 (UTC)

Your email

Hi mr. McLaughlin - just a word of caution about having your email written on your userpage: it is a certain way to attract tonnes of spammail. Most people either use wikipedias email option - or mask the email for eample spelling it out e.g. maunus+at+gmail+dot+com. or some such. ·Maunus· ·ƛ· 12:13, 10 February 2008 (UTC)

Thanks for the suggestion. I set this page up a couple a years ago before it was a real problem. (Taivo (talk) 15:10, 10 February 2008 (UTC))

A way with words

Hello Taivo:

This is the precise comment I came here to post:

"This is why missionaries don't hand out D&C like candy,

You really have a way with words!"

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

--Now, having read the first few words of your user page, I am "laughing out loud", as the saying goes.

Your discussion on the Book of Mormon is most enlightening. What a history!

I will make a few edits there. Please see what you think. Thanks, Wanderer57 (talk) 17:50, 11 February 2008 (UTC)

A question about Uto-Aztecan prehistory

I recently stumbled upon an article by Jane Hill in which she argues a southern origin of UA. ( Hill, Jane H. (2001). "Proto-Uto-Aztecan: A Community of Cultivators in Central Mexico?". American Anthropologist 103 (4): 913-934. American Anthropological Society. ) I was wondering what kind of responses (if any) this proposal has received among uto-aztecanists? ·Maunus· ·ƛ· 09:36, 17 February 2008 (UTC)

Well, I was one of the peer reviewers for that article when it was submitted to another journal. That journal chose not to publish the article, but Jane is a past president of the American Anthropological Association so publishing in AmAnth is pretty much automatic for her. I think there are serious problems with the proposal of a southern homeland for Uto-Aztecan. (I'm in Ukraine right now so I'm remembering it off the top of my head.) First, it is based on a single etymon--"corn"--that assumes an overblown importance in the argumentation. Second, it actually ignores native oral history. While the use of native oral history must always carry a cautionary note, it should always be addressed and not ignored. Aztec oral history uniformly says that they moved down from the north (in some stories, "the far north"). Third, the most respected historical linguists working on Uto-Aztecan uniformly see a valid relationship among the Southern Uto-Aztecan groups, but don't see such a strong reconstruction for "Northern Uto-Aztecan". Hill is a very good anthropological linguist (she's actually a good friend and was one of my tenure reviewers), but her specialty is not historical linguistics. This particular article sounds much more like linguistically suspect anthropology and less like anthropologically-supplemented linguistics. I think she's trying to prove something about corn--that the Uto-Aztecans invented corn cultivation rather than borrowing it like everyone else has argued. It's sort of a Uto-Aztecan-centrist position. The original theory actually is from one of her former anthropology graduate students (his name starts with a B, but I can't recall it exactly) who has virtually no linguistic training. The arguments he makes in his own work are rather suspect I think. Unfortunately, Hill is very influential and many Uto-Aztecanists who are not historical linguists will buy into this southern origin theory, even though the linguistic evidence points very solidly to a northern origin. (Taivo (talk) 10:27, 17 February 2008 (UTC))
That was exactly the thoughts I got on reading it. Another problem I saw with the proposal was how to explain that only Aztecan has influence from the other mesoamerican languages, and not any of the languages outside of mesoamerica. I cannot see the southern theory would account for this (short of assuming that all the other language families of mesoamerica only arrived there after the other UA braqnches left mexico, which is contrary to research on all of the families). Do you know of any rebuttals or responses that have been published?·Maunus· ·ƛ· 10:33, 17 February 2008 (UTC)
btw if you have some time to spare, I would appreciate any comments you might have about the Nahuatl article that I have been working on for a while.·Maunus· ·ƛ· 10:35, 17 February 2008 (UTC)
Your comment just jogged my memory about another very serious problem with the Uto-Aztecans inventing corn cultivation--it requires the belief that a great number of Uto-Aztecan groups actually STOPPED being agriculturalists as they moved north. It's just not common at all for groups to give up agriculture once they've opened the magic box. It's a lot easier to explain how the Aztecs and Hopi adopted agriculture from their neighbors than to explain how everyone else gave it up. (Taivo (talk) 10:59, 17 February 2008 (UTC))

Ethiopian Languages

Thank you for your recent interest in Ethiopian languages. There are still some articles that need to be created, and you seem to be taking care of this - very good! Also you have definitely improved some of the existing language stubs. I have a question with regard to your edits on Awngi and Xamtanga: You have removed the lowest-level genetic classifications from these - what prompted you to do so? I have no objections to this in principle, because these classifications seem to have very little significance for non-specialists on Central Cushitic languages. On the other hand, these classifications are documented in the Ethnologue, and that is something I would use as a guideline as to what to include in a language article and what not. On the same line of inquiry, you seem to be following the stance that an entry on a language should follow the naming in the Ethnologue - this at least is the message you send by moving Kambata to Kambaata. I agree with you on this, but not everyone does, at least not in the Ethiopian context. If you want to look at a discussion on this, visit User talk:Yom#Wolaytta vs. Welayta language. Do you have something to contribute there? Landroving Linguist (talk) 07:26, 27 February 2008 (UTC)

  • No worries, it is not that easy to offend me. Your rationale to use only subgroups if they have more than one member makes a lot of sense, so your explanation helped me to understand your move, and I agree with it. In principle, ISO 639-3 and Ethnologue use the same nomenclature, but ISO 639-3 gets updates on an annual basis while Ethnologue gets updated only once in three years or so, even the internet version. The next edition (appears 2009) will show Kunfäl to be a dialect of Awngi. Thanks again for doing all these templates and stubs and categories. This is tedious work, especially when your internet connection is slow, like here in Ethiopia, so to see someone doing this at lightning speed from the US is wonderful! All the best to you! Landroving Linguist (talk) 08:30, 27 February 2008 (UTC)

Mormon links

Thanks. Most of the links were barely related to the book in the first place, and one video was posted three times with two rebuttals and even a rebuttal of the rebuttal. Ratatosk Jones (talk) 08:20, 27 February 2008 (UTC)

Dalbys

Not quite the same tree. David Dalby and I met and talked a few years ago, and he gave me a copy of the Linguasphere Register which I also use often, but we aren't related. Andrew Dalby 19:29, 27 February 2008 (UTC)

Cameroonian languages

Hi, Taivo! I've noticed that you're adding lots of articles related to Cameroonian languages, so thanks a lot! There are a ton of them left that don't have articles. I do have a couple of minor requests, though. If you intend to make any more of these, would you mind adding them to Category:Languages of Cameroon, using {{Cameroon-stub}} as well as {{lang-stub}}, and putting a link to them at List of Cameroon-related topics? That'd save me a lot of trouble. Thanks! — Dulcem (talk) 23:45, 28 February 2008 (UTC)

Hello, Dulcem. I'm working my way through ISO 639-3 and over the course of the next couple of years I plan to make at least a stub for every language that doesn't already have an article/stub. I'm trying to make some sort of common interface and use of the templates so that all the languages have some sort of common playing field for further revisions. I'll try to remember to do these things you asked, but I can't guarantee I'll be completely successful since I'm sometimes making stubs pretty mechanically (for example, Biu-Mandara A.5 required 18 stubs and Biu-Mandara A.8 required 12) and to keep from going crazy I skip from one language family to another and from one geographic region to another. I hope the stubs are useful. Cheers (Taivo (talk) 02:42, 29 February 2008 (UTC))
OK, whenever you can remember, that'd be great. The ones you forget will show up at User:AlexNewArtBot/CameroonSearchResult, which I monitor, so I can fix 'em up. Thanks for your work! — Dulcem (talk) 14:40, 29 February 2008 (UTC)

Moving pages

Hi, I noticed you moving a page by cut and paste. To conform with the GFDL pages must preserve their edit history, so should be moved using the move function - cutting and pasting does not preserve the edit history - please see Help:Moving a page for more information. Thanks.--Alf melmac 07:57, 1 March 2008 (UTC)

Sorry about that. I'll reform myself :) At least they all have been done with redirects so people can find the old stuff.(Taivo (talk) 08:00, 1 March 2008 (UTC))

... language

A few years ago it was agreed that 'language' should only be added to the titles of language articles that could otherwise be vague adjectives referring to other cultural aspects apart from language. For instance 'Danish' needs to be qualified, so we have Danish language. Sanskrit does not need qualification, so we have it as is. I'm sure this is buried somewhere in Wikipedia:Manual of Style. So, I hope you won't mind if I revert your move to Bohtan Neo-Aramaic, which falls in the latter camp. Thanks. — Gareth Hughes (talk) 00:01, 2 March 2008 (UTC)

OK, not a problem. I'm working through several geographic areas at once and it's quite common in Africa to find articles that refer ambiguously to "Yaaku", for example. I'm always a little uncertain when dealing with established articles, especially the excellent set you have written that are associated with the Aramaic group. Hope I didn't offend. (Taivo (talk) 05:12, 2 March 2008 (UTC))

This is an automated message from CorenSearchBot. I have performed a web search with the contents of West Chadic A.2 languages, and it appears to be very similar to another wikipedia page: West Chadic A languages. It is possible that you have accidentally duplicated contents, or made an error while creating the page— you might want to look at the pages and see if that is the case.

This message was placed automatically, and it is possible that the bot is confused and found similarity where none actually exists. If that is the case, you can remove the tag from the article and it would be appreciated if you could drop a note on the maintainer's talk page. CorenSearchBot (talk) 19:37, 4 March 2008 (UTC)

This is an automated message from CorenSearchBot. I have performed a web search with the contents of West Chadic B.3 languages, and it appears to be very similar to another wikipedia page: West Chadic B languages. It is possible that you have accidentally duplicated contents, or made an error while creating the page— you might want to look at the pages and see if that is the case.

This message was placed automatically, and it is possible that the bot is confused and found similarity where none actually exists. If that is the case, you can remove the tag from the article and it would be appreciated if you could drop a note on the maintainer's talk page. CorenSearchBot (talk) 01:22, 5 March 2008 (UTC)

Image copyright problem with Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG

Image Copyright problem
Image Copyright problem

Thank you for uploading Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG. However, it currently is missing information on its copyright status. Wikipedia takes copyright very seriously. It may be deleted soon, unless we can determine the license and the source of the image. If you know this information, then you can add a copyright tag to the image description page.

If you have any questions, please feel free to ask them at the media copyright questions page. Thanks again for your cooperation. Polly (Parrot) 03:21, 6 March 2008 (UTC)

re Book of Mormon

I feel most privileged by our several exchanges of comments and information, most recently at Talk:Book of Mormon#Number of Languages. Thank you. Wanderer57 (talk) 05:23, 12 March 2008 (UTC)

You may copy text from another article, however, in order to comply with GFDL, it is required that you mention the first article in the edit summary (preferably) or on the talk page of the article you are creating. The Evil Spartan (talk) 16:27, 12 March 2008 (UTC)

Something Useful?

Tradition of Writing Personal Follow-up

I'll try to explain more completely. 1) ALL languages are spoken/oral languages (we'll exclude signed languages) so ALL languages are "historically spoken-only" since writing is a recent invention. 2) Writing is a historically recent invention that has only ever been applied to a minority of the world's languages. Out of about 7000 languages still spoken or spoken until recently, only about 1000 (at the most) have any kind of writing tradition and only about two hundred of them have a writing tradition prior to the 20th century. 3) So, "spoken-only" is actually the majority of the world's languages and is, therefore, the default situation--writing is exceptional. 4) The very phrase "spoken-only" sounds prejudicial, that they are somehow deficient as languages. "Poor Rotokas, it's only a spoken language." 5) As someone who has worked intimately with speakers of a language that has no written tradition, I can sympathize with their sensitivity about "writing" and the extremely high value they place on oral tradition and the poor learning skills of the younger generation "because everything is written down for them--they don't have to use their brains to remember things". 6) The reason that the Book of Mormon is on audio cassette is NOT because of speaking, but because of the lack of writing--writing is the problem, NOT speaking, therefore "spoken-only" focuses attention on the WRONG end of the scale and on the WRONG issue. There is NOTHING unclear about "lack of a writing tradition", but linguists grind their teeth every single time they read ill-advised phrases such as "oral language", "spoken-only", etc. It sounds SO Judeo-Euro-Arabo-Sino-Indo-centric. It ALWAYS sounds like "poor little unwritten languages, aren't they cute?" Even "unwritten" is better than "spoken-only", but all languages can be written, the key element is that they aren't written, not that they can't be. OK, I'm on a roll, but I'm not going to compromise on this. The problem is NOT "speaking", but "writing", therefore the phrase MUST reflect the problem and include the root "write" and not the root "speak" in the solution. (Taivo (talk) 18:14, 12 March 2008 (UTC))

I think you know a lot about linguistics, so I compliment you on that. While not pertinent info for the talk page, I just wanted to note that I found it kind of ironic that you emphasize science's findings on the weaknesses perpetuated by written languages when the Book of Mormon (whose article we were discussing) would argue otherwise. Joseph Fielding Smith also taught, "It was not until after man rebelled and rejected the word of God that he fell into mental degeneracy, and lost the power to converse in written language. Man was intelligent in the beginning, and understood many fundamental truths, but when he refused to receive divine guidance, the Spirit of the Lord withdrew, and then he was left alone and became a savage, for the light in him was turned to darkness." [1][2]) I just found this dichotomy interesting and would be interested in learning your thoughts in light of science and the Gospel (according to the LDS Church). Thanks! --Eustress (talk) 19:30, 12 March 2008 (UTC)
Well, I don't consider the Book of Mormon to be either historical or a work of divine inspiration, so I have no comment on the unscientific statement that men knew how to write in the beginning and then forgot. Writing was only invented after modern human languages had been in existence for at least a hundred thousand years. (Taivo (talk) 19:36, 12 March 2008 (UTC))
Ah, you're really asking about whether intelligence is greater for people with written languages versus those without written languages. The evidence is that people are equally intelligent whether dealing with a written language or not. There's not a shred of real evidence that illiterate people are less intelligent or capable than literate people. Obviously, testing methods must be different, but the results are the same. Intelligence is channelled in different ways, but the same intelligence is at work. (Taivo (talk) 19:47, 12 March 2008 (UTC))
Let me give you just one example of that intelligence. It happened roughly about 50,000 years ago in Europe. It was an invention that had no precursor in nature. By that I mean that it was an invention of man's that he didn't just copy from a model in nature. But our world changed by the genius of that invention. It was inventing the eye in the needle. Before, skins were basically used in whatever shape they came in and attached together with great difficulty by pushing sinew thread through large holes along the edges. It was not easy to do and the seams were not overly secure. After, people could shape the skins and attached their edges together with great accuracy and tightness because the holes could be small since the thread followed the needle through the material. Skins of different types could now be sewn together--something warm like fox on the inside and something waterproof like sealskin on the outside. The eye of the needle changed the world and allowed men to conquer parts of the planet that were unavailable to them before. Prehistory is filled with examples of invention of these types. Illiterate South and Middle Americans build massive stone cities without writing (Mayan writing only affected a small area). Illiterate Africans forged iron. Illiterate Australians lived in one of the harshest environments on the planet with an astounding level of memory. Literacy allows us to preserve numbers--that was its earliest and is still its primary use. That allows a different type of invention to occur. But it did not change the level of intelligence. (Taivo (talk) 20:24, 12 March 2008 (UTC))

Your language articles

Hi Taivo and thanks for your work on Chadic languages. But please don't list titles that haven't been effectively used: in the "references" section should be mentioned only the sources that are effectively consulted and used to build the article. Also, there is no need to put so many categories: if you put "East Chadic languages", that covers also "Chadic languages" and "Afro-Asiatic languages", as the first mentioned is already a subcategory and sub-sub-category of the other two. Thanks again for your work, and ciao.--Aldux (talk) 20:53, 16 March 2008 (UTC)

Actually, I disagree with you about the references section. I often look to Wikipedia articles to locate bibliography. Even if a source hasn't actually been used in the contruction of the article, it can still be highly useful for others starting on their research quest. I teach at a university and many of my students start their research at Wikipedia, so why not include things that can take them to the next step? (Taivo (talk) 20:58, 16 March 2008 (UTC))
I don't think, however, that "everything" needs to listed, there I agree with you. But for a language article it's important for there to be at least a grammar and, maybe, dictionary listed if they are available, even if that grammar was not consulted for the article. In the absence of a grammar, items that deal separately with phonology, morphology, syntax, etc. are appropriate. If there is only one published source for a language (a common occurrence), then it should be listed. (Taivo (talk) 21:12, 16 March 2008 (UTC))
If you feel like offering some titles to a reader who wants to make further research, really there is no problem; but in these cases you should distinguish the sources used and not used, by putting the latter in a "further reading" section. Don't you agree?--Aldux (talk) 21:56, 16 March 2008 (UTC)
Also, please keep in mind the issue of categorization. For example, if every language was placed in a single category, this category would rapidly become of no utility; thus, we use subcategories, and laguages spoken in Chad are as a rule placed in "Languages of Chad" instead of "Languages of Africa", and for the same reason Chadic languages are not inserted in an enormous Afro-Asiatic category.--Aldux (talk) 22:51, 16 March 2008 (UTC)
Ah! A "terminological" issue--References versus Further Reading. LOL. In my field we just lump them all together under "References"--either "I referred to them" or "You can refer to them". But if it will help you sleep better... ;) I'm actually pleasantly surprised that someone is actually looking at the obscure languages of Chad (and someone else is watching Cameroon--his particular desire is to make sure that enough stubs are in place). I figured 99% of all the stubs I placed would never be seen by another human. (Taivo (talk) 00:47, 17 March 2008 (UTC))
Please observe civility, if you don't mind. Especially from an educator, I would have expected something better.--Aldux (talk) 17:58, 18 March 2008 (UTC)
I am casual here on the talk pages--that means friendly banter. I am from the western U.S. and that means irony, word play, mild sarcasm, etc. There were no insults. If you read carefully, you will note the compliment as well. (Taivo (talk) 18:02, 18 March 2008 (UTC))
Forgive me if I've reacted too automatically; it's probably that I took it bad as I'm not so young any more, and I earn my leaving in a way not very dissimular from yours, even if not through linguistics, of which I admit my great ignorance. I've only covered them in my effort to system and classify Chad-related articles. Sorry again if I offended you, and thanks for the effort you are employing in creating articles on little known African languages, especially since Africa in general is badly covered in wikipedia. Bye,--Aldux (talk) 18:21, 18 March 2008 (UTC)

Buriat vs. Buryat

Hi, is there a specific reason why you use the "Buriat" spelling in your recent related language articles? Both WP:RUS and WP:MON would mandate "Buryat", which has previously been used quite consistently. Unless you have compelling arguments to deviate from the established naming conventions, I'd suggest you use the standard form as well.

I also just noticed that in the running text of Buryat language, "Chinese Buryat" is used instead of "China Buriat" etc.. My guess is that you chose "China Buriat language" as a page title because Ethnologue uses the title "Buriat, China". If so, then I think it would be better to use page titles either of the form "Chinese Buryat language" or "Buryat language (China)". There are other WP naming conventions that cover questions like that, which I could dig up if it helps you understand the motivation for either variant. --Latebird (talk) 08:10, 20 March 2008 (UTC)

I don't follow Ethnologue, but ISO 639-3, which is quickly becoming the standard (Ethnologue is deferring completely to ISO 639-3 in the next edition). WP should be adapting to this growing standard as well, but I know that there are other, nationalistic issues involved. I don't have any personal preference for Buryat or Buriat, but I think that the template box should read Buriat because it focuses on ISO 639-3 usage, at least in the bottom section. On the pages I created, I used Buriat consistently. Someone else authored the Buryat language page and I simply deferred the text on his page to his usage (although I used the ISO 639-3 standard in the template box. (Taivo (talk) 14:17, 20 March 2008 (UTC))
The pages Russia Buriat language ISO 639-3 usage, Mongolia Buriat language ISO 639-3 usage, and China Buriat ISO 639-3 usage language should remain labelled the way they are since that follows ISO 639-3 usage. Changing Buriat to Buryat is probably OK, but not "China" to "Chinese" or "(China)" since that is farther off the mark of ISO 639-3 usage. As a reminder "IS" = "International Standard". (Taivo (talk) 14:23, 20 March 2008 (UTC))
I agree that when presenting the ISO categorisation in infoboxes, ISO names should also be used for consistency. But I don't think that ISO naming is a good enough reason to deviate from Wikipedia conventions in naming articles. Wikipedia documents established knowledge, not growing standards. Once most other literature has switched to ISO naming, then those names will have become common English use and we'll of course follow as well. But until then, the ISO is just one voice among others. Using a different spelling for 3 articles out of dozens will just confuse readers without serving any useful purpose. Don't worry, I know what their acronym means, but I doubt it is their purpose to redefine the way we use the English language. Their choice of spelling may be just random chance (unless you know more about that). Btw: How established is the "China Buryat" form in literature outside of ISO? --Latebird (talk) 04:02, 21 March 2008 (UTC)
The English literature doesn't distinguish the three Buriats (that's one reason why ISO 639-3 places them in a single macrolanguage), so the only English language standard is ISO 639-3. English-language sources simply refer to a single "Buriat". In actual fact, the three are distinguished mainly by the source of loanwords and literacy traditions rather than mutual unintelligibility. It's basically the same reasoning that distinguishes Bosnian, Serbian, and Croatian in ISO 639-3. Thus in The Mongolic Languages (Janhunen, ed.) and Languages of the Soviet Union (Comrie), the two main English-language sources for information about Mongolic, Buriat is treated as a unit. I don't know of any English-language source that distinguishes them other than Ethnologue and ISO 639-3, thus "English usage" is "China Buriat", "Russia Buriat", "Mongolia Buriat". Personally, I would prefer "Chinese Buriat", etc., but that's not what has been used in the ISO, so I have adapted. As I stated above, I don't have any energy on Buryat versus Buriat. (Taivo (talk) 04:50, 21 March 2008 (UTC))
That then begs the question about the justification for three extra articles. Basically, all the relevant information can be summarized in the one sentence of explanation about loan words you wrote above and placed in the Buryat language article. What information do the three extra articles offer beyond that? --Latebird (talk) 06:17, 21 March 2008 (UTC)
They are stubs for future expansion, just as there are articles for Bosnian, Serbian, and Croatian. They are there for the future since ISO 639-3 has identified them as three distinct speech varieties. I am creating stubs for future expansion for a lot of languages. Next year there could be a grammar of Chinese Buriat published and there would be a place in Wikipedia for information. For example, the Cyrillic orthography on Buryat language is not appropriate for China Buriat, but only for Russia Buriat where the language is official (I can't speak for Mongolia Buriat on that issue). There are also different sociolinguistic situations and historical, loan word issues which can be addressed for each of the three language varieties, just as there are for Bosnian, Serbian, and Croatian. There are hundreds of language stubs in Wikipedia waiting for expansion that only contain the paragraph from Ethnologue. I have a huge linguistic bibliography on languages of the world and I am constantly using language stubs to add bibliography to Wikipedia. Without the stub, there's no place for people to add items such as this. In addition, if you look at Linguist List for each of the Buriat varieties, you will find three different lists of linguists working on them--one linguist on all three lists, one linguist on two lists. (Taivo (talk) 08:46, 21 March 2008 (UTC))
Well, it's not like nobody else could create those articles, if they had any actual information to go into them. In other words, they can be merged without loss of information or utility. --Latebird (talk) 12:09, 21 March 2008 (UTC)
I have written a prominent Mongolian linguist friend and asked specifically what bibliography, features, etc. will distinguish the three varieties. He will provide better advice. This is an issue for linguists to decide. I guess I wonder why you are so averse to stubs for growth. They are extremely common in language areas. Over much of Africa, the Pacific and the Americas, there are hundreds of stubs for future growth and linguists welcome them. They point up where the work still needs to be done. (Taivo (talk) 12:48, 21 March 2008 (UTC))
Um no, that's not really a linguist question so far, but a matter of Wikipedia policy. If your friend actually adds individual information to those articles, then that will of course change the situation. My argument is that zero-information stubs don't really foster growth, they only "simulate" it (empty calories in terms of article count). More importantly, they frustrate readers who click a link to find no information over what they already had on the linking page. This frustration is not at all reduced by the fact that there are many such stubs. I understand that some people think stubs would encourage people to add information, but in practise I've seen that happening only in very rare cases, and almost never with such obscure topics. Somehow I also doubt that linguists need stubs to figure out where there is information missing on Wikipedia. Generally put, I'd prioritize convenience for readers high above convenience for editors. --Latebird (talk) 00:59, 22 March 2008 (UTC)
Well, since these are articles of interest only to linguists.... But let me put it to you another way. I have worked through ISO 639-3 languages in several other parts of the world where others have "vested interests"--both linguists and non-linguists like yourself. You are the first to have a problem. You are the first who does not think that stubs for growth are good. I don't think "Wikipedia policy" is different for Chad as opposed to China. Now, your argument about "more information on the mother page" versus no information on the daughter pages is specious in this particular case--the only information on the Buriat language page is the orthography chart, which is actually only applicable to Russia Buriat. Most of the links are also only relevant to Russia Buriat. The dozen or so grammars of Russia Buriat are not even listed. If the page were even half a dozen paragraphs long, you would have a valid argument, but right now, the Buriat language page is nothing more than a stub itself. But we will wait until a specialist on these languages weighs in. (Taivo (talk) 01:34, 22 March 2008 (UTC))

An Invite to join Saskatchewan WikiProject

Hi, you are graciously extended an invitation to join the Saskatchewan WikiProject! The Saskatchewan WikiProject is a fairly new WikiProject. We are a group of editors who are dedicated to creating, revising, and expanding articles, lists, categories, and Wikiprojects, to do with anything Saskatchewan.

As you have shown an interest in Western Ojibwa language - Woods Cree language we thought you might like to take an interest in this growing WikiProject.
Please assist with any ongoing requests
You might like to take an extra interest in our To Do list
Another project dedicated to Saskatchewan is the Saskatchewan Roads and Highways Wikiproject
Also, a descendant project for Saskatchewan is the WikiProject Saskatchewan Communities & Neighbourhoods
We look forward to welcoming you to the project! SriMesh | talk 22:15, 23 March 2008 (UTC)

Azerbaijani

No source except Ethnologue says North Azerbaijani differs from South Azerbaijani to a degree where they can be considered two languages. There's a difference in terms of them being two perfectly mutually intelligible dialects. Please provide more reliable sources. 99.226.143.206 (talk) 04:54, 1 April 2008 (UTC)

And ISO 639-3, the international standard. They are separated in the same way that Bosnian, Serbian, and Croatian are separated, but still under a single macrolanguage--by speaker preference and different literary traditions. There is at least one grammar that deals with South Azerbaijani separately from North Azerbaijani: Sooman Noah Lee. 1996. "A Grammar of Iranian Azerbaijani," University of Sussex PhD dissertation. And they are NOT "perfectly mutually intelligible dialects" if there are different writing systems, and different sets of borrowed words (from different donor languages). The whole issue of "mutual intelligibility" is overblown sometimes. Bosnian, Serbian, and Croatian have a high degree of mutual intelligibility, but have differing writing systems, so are listed as separate varieties of a single macrolanguage. Urdu and Hindi share a fair degree of mutual intelligibility, but speakers cannot read what the other writes. There are a number of cases in the ISO 639-3 standard where this is the case. Indeed, Ukrainian, Russian, and Belorusian share a high degree of mutual intelligibility and Ukrainian speakers have a certain level of mutual intelligibility with even Polish, but no one would place them in a single language entry. It is not an uncommon linguistic practice to separate speech varieties with as much difference as North and South Azerbaijani--different writing systems. "Spoken Azerbaijanian may be divided into three main groups: (a) northern Azerbaijanian, spoken in the Republic of Azerbaijan, (b) southern Azerbaijanian, spoken in northwest Iran, and (c) east Anatolian dialects of Turkey" (Claus Schönig. 1998. "Azerbaijanian," The Turkic Languages. London: Routledge. Pg 260). And I will ask you, "Who are you?" Are you a real Wikipedia editor, or just an anonymous number? Are you even a trained linguist? I don't mean to be rude, but right now you are an unknown anonymous user. (Taivo (talk) 05:16, 1 April 2008 (UTC))
And from the Azerbaijani language article: "Speakers of various dialects normally do not have problems understanding each other. However minor problems may occur between Azerbaijani-speakers from the Caucasus and Iran, as some of the words used by the latter that are of Persian or Arabic origin may be unknown to the former." This is NOT "perfectly mutually intelligible". (Taivo (talk) 09:27, 1 April 2008 (UTC))
Let me ask you this: how conversant are you in Azerbaijani? Because none of the sources you have provided makes the comparisons you are making (i.e. Bosnian vs. Serbian, Hindi vs. Urdu). There is a high degree of controversy and political propaganda around the current separation of Bosnian and Serbian, and it has only been around since the 1990s, so your example is not apt. As for Urdu and Hindi, they historically developed under differing literary traditions, which trace roots to cultural, religous and political characteristics of the region. Azerbaijani developed as a written (let alone spoken) language long before there were any political borders between the Caucasus and Iran, long before the script in Caucasian Azerbaijan changed to Roman and long before there were any linguistic influences of Russian in the region. It was not until the Soviet period in the 1920s and 1930s that Azerbaijani in the Caucasus officially switched to the Roman script and started acquiring some Russian loanwords (mainly technical and scientific terms of Greek and Latin origin most of which are known to Iranian Azeris via French, i.e. for 'television' Azeris in the Caucasus would say televiziya whereas Iranian Azeris would say televizyon; none of the Swadesh terms differs for Caucasian and Iranian Azerbaijani). The excerpt from the article talks of 'minor problems', and 'minor problems' generally do not make dialects qualify to being called 'languages'. I can talk of 'minor problems' in intelligibility when I compare two English dialects from London. Your own source (Schönig) doesn't even call those 'groups' languages. Even Wikipedia places articles in both Roman-scripted Azerbaijani and Arabic-scripted Azerbaijani in the same project: az:Bakı and az:باکی.
Let's not focus on my 'anonymity'. Being anonymous does not undermine my right to make edits and bring up facts. 99.226.143.206 (talk) 04:03, 2 April 2008 (UTC)
You need to realize that there are good linguistically-based reasons for separating North Azerbaijani and South Azerbaijani. There is, certainly, a degree of mutual intelligibility between them--I have said nothing otherwise. They are varieties of a single macrolanguage. The term "macrolanguage" means that there is a level of intercommunication possible between them, but not complete. Complete intercommunication requires two things--first, mutually intelligible speech varieties. This requirement is met by the two Azerbaijanis, that's why you can learn to speak North Azerbaijani (which all the textbooks are based on) and be understood in Iran. But the second part of the equation is that they can read each other's writing systems. The two varieties of Azerbaijani do not meet this criteria since they have different writing systems and have had different writing systems throughout the lifetimes of nearly all speakers of these languages. North Azerbaijani and South Azerbaijani are separated into two varieties of the macrolanguage Azerbaijani by ISO 639-3, the international standard, which is presided over by international linguists who objectively evaluate the evidence for and against merging/splitting speech varieties. Look at Ukrainian and Russian as a good example of how two speech varieties of what is basically one language can be treated individually. They even use the same alphabet (although with minor differences). I live in Ukraine and all the time I hear conversations between one person speaking Russian and one person speaking Ukrainian. You can also look at the different varieties of Arabic--they are separated in ISO 639-3 even though many of them are mutually intelligible. They are not called separate languages, but varieties. Don't get hung up on the "separate language" thing. South and North Azerbaijani are not separate languages, but separate varieties of a single macrolanguage based on different writing systems. Wikipedia is being adapted to address the ISO 639-3 system with at least a stub for future development for each named variety. Azerbaijani is not being treated differently. If you disagree with the ISO 639-3 evaluation of Azerbaijani then you can propose a change to the standard if you have linguistic evidence to back it up. It's a simple process and I have done it for about a dozen languages over the years. My question would be for you to provide the evidence that the differences between them are slight. Look at the dissertation on Iranian Azerbaijani cited on the South Azerbaijani page. In the next few months I will be using that dissertation to spell out the dialectal differences in the South Azerbaijani article. I have no political axe grind here, I'm working with the International Standard. (Taivo (talk) 06:27, 2 April 2008 (UTC))
I'm sorry, but I have reasons to doubt your competence in what you are trying to argue here. I really don't think you have any idea of how dialects of Azerbaijani are perceived by their speakers. Simply because having lived in Ukraine, you make anti-linguistic statements such as calling Russian and Ukrainian "basically one language." What you are witnessing might be instances of people speaking Surzhyk, or even plain Russian, as most of Ukraine has experienced a great deal of Russification. Because being able to speak Russian at a native-speaker level, I have a hard time imagining a functional and lengthy conversation where one speaks Russian and the other one speaks Ukrainian. There is more intelligibility between Azerbaijani and Turkish, than between Ukrainian and Russian, let alone dialects of Azerbaijani.
Azerbaijani is not a macrolanguage. It is simply a language, that has its own dialects, which vary from region to region, just like in the case with any other language. Having different writing systems is just not enough to separate two groups of dialects of the same language into "microlanguages." For your information, in 1939—91 Azeri in the Caucasus officially used Cyrillic script. And right now there's a growing generation of people who can't read it. According to you, we found ourselves another Azerbaijani language within a "macrolanguage." How about we start an article and call it "North Azerbaijani That Uses Cyrillic Script"? Give me a break.
Here's something that might interest you and, mind you, one of the authors of this article from 1993 is an Iranian Azeri, the other one is a Caucasian Azeri:
"Despite the separation into what is commonly referred to as “Northern and Southern Azerbaijan,” the Azerbaijani language has remained basically the same. Azerbaijanis of Iran are able to carry on long conversations with Azerbaijanis of the Republic of Azerbaijan with very little difficulty." [1] 99.226.143.206 (talk) 06:34, 4 April 2008 (UTC)
I never said that there was no mutual intelligibility between the two varieties of Azerbaijani. And you don't need to be getting angry about it. I have much more experience in situations of near-complete mutual intelligibility from around the world than just what I have mentioned here, so don't question my competence at looking at what happens between speakers and how the International Standard is applied based on literacy and mutual intelligibility. You still have not addressed the primary issue--that ISO 639-3, the INTERNATIONAL STANDARD, treats North and South Azerbaijani as two different varieties of the Azerbaijani macrolanguage. Take your arguments up with the ISO 639-3 authorities and propose the merger of the two varieties into a single language and get rid of the macrolanguage. It's a straightforward process to propose a change--ISO 639-3 home page. Get ISO 639-3 to change their evaluation of the linguistic situation between North and South Azerbaijani. Bring your linguistic facts and present your case in a change request. I'm not the person to direct your outrage at. I'm simply bringing Wikipedia into compliance with the International Standard. The next annual evaluation of change requests is in January 2009. At that time, I'll download the new ISO and make whatever changes need to be made to Wikipedia's language articles to reflect the new standard. (Taivo (talk) 10:53, 4 April 2008 (UTC))
And the comment about Ukrainian and Russian was not "anti-linguistic". You don't know the linguistic literature on the subject. It is the usual practice in discussing mutual intelligibility vis a vis language differentiation to count Ukrainian and Russian as a single language (along with Belorusian) (for example, Voegelin & Voegelin 1976, Dalby 1999, etc.). And unless you live in Ukraine and witness the speech patterns here between native speakers of Russian and Ukrainian, your "I can't imagine" doesn't really count as "evidence". The older generation of Ukrainian speakers do not use the mixed variety you mention, that's the people I'm talking about--the "purists". My fiancee is a native speaker of Russian and can communicate with Ukrainians speaking native Ukrainian--it's not perfect, but it's good and functional. Mutual intelligibility is a continuum, not an absolute. And both Ukrainian and Russian speakers report that they can understand basic Polish as well. That's something that they're "not supposed to do" if we go by every language classification ever created for Slavic languages. (Taivo (talk) 13:23, 4 April 2008 (UTC))
And if you are in any doubt about the different identities of North and South Azerbaijani, just look at the revert war going on between a North and South Azerbaijani over what to call the language in Iran in the Azerbaijani language article. It just proves that these two linguistic communities have different ideas about who they are--they may be able to talk to one another, but they don't think of their language as a single monolith. (Taivo (talk) 17:23, 6 April 2008 (UTC))

To someone well-deserving

The Barnstar of Diligence
For your extraordinary scrutiny, precision, and community service. Cheers! Eustress (talk) 15:15, 5 April 2008 (UTC)

You do a lot of good NPOV work on The Book of Mormon and many other articles. Keep up the good work! --Eustress (talk) 15:15, 5 April 2008 (UTC)

Thank you (Taivo (talk) 18:14, 5 April 2008 (UTC))

Hopìikwa Lavàytutuveni

I have created an article about the Hopi Dictionary: Hopìikwa Lavàytutuveni. I know that you have reviewed the volume in Anthropological Linguistics, a journal that is currently not available to me, so I thought you might have something to add to the article. ·Maunus· ·ƛ· 13:40, 7 April 2008 (UTC)

Skill testing question

Hello Taivo:

This little question arises from a article I became interested in.

Considering only languages which have a tradition of writing,

do all those languages have an alphabet?

and are there any of those languages where the alphabet does not have a set order?

Thank you, Wanderer57 (talk) 21:13, 17 April 2008 (UTC)

Not all languages use an alphabet. Japanese uses a syllabary, Chinese uses a logographic system. And some writing systems that are called "alphabets" by the uninitiated are not alphabets in the technical sense (one symbol per consonant, one symbol per vowel), but are abugidas (Ethiopic, Amharic), abjads (Arabic, Hebrew), or alphasyllabaries (Sanskrit and most writing systems of Southeast Asia based historically on Sanskrit). I'm not aware of any language that uses an alphabet, an abjad, an abugida, or an alphasyllabary that does not have a specific order to the system. All the syllabaries that I am aware of also have a fixed order. I'm not sure about how Chinese dictionaries are organized, so I can't speak for the world's only logographic system. We don't know if Ancient Egyptian had a fixed order. Fixed order makes dictionaries possible. (Taivo (talk) 00:42, 18 April 2008 (UTC))

Mehri

I added a tag requesting citations for the article. That was so whoever originally added the info could back it up. If they didn't back it up after awhile, take the tag down and delete the information. -- Al™ 06:25, 18 April 2008 (UTC)

Unsigned Posts

Unsigned posts are generally the work of the untrained, unskilled, uneducated, and ignorant. I will continue to delete unsigned malicious vandalism on this page. Facts don't lie and don't need unsigned posts to assert them without reference. (Taivo (talk) 15:24, 21 April 2008 (UTC))

You don't delete posts on the Talk page

Actually, you can delete your own comments. Cbdorsett (talk) 04:18, 5 May 2008 (UTC)

Of course, but you can't delete other's comments. Physcially, you can, but it's not appropriate. (Your own talk page, of course, is an exception, I think.) When I reverted that deletion on a talk page, were you deleting your own comment? It didn't look like it. (Taivo (talk) 08:06, 5 May 2008 (UTC))

Ahem

If you don't still have chaps watchlisted, you might want to. Montanabw(talk) 05:39, 8 May 2008 (UTC)

Thanks. I'm getting too pissed off at this whole situation to stay rational without some neutral third parties around to help me keep my cool. Appreciate your willingness to hang in there. Got a giggle out of your "LDS" comment, too, because I simply cannot hear that acronym any more without being reminded of Captain Kirk in Star Trek IV calling LSD "LDS." And being in Montana, well, we aren't Southern Idaho or Utah as far as religious demographics, but yeah, I get it. We have many non-LDS "refugees" from Utah living here! (and a lot of LDS "refugees" too, actually!) LOL! Montanabw(talk) 07:26, 9 May 2008 (UTC)

Book of Mormon article edits

Greetings - My apologies for stirring up the pot. My intention was to add what I thought was a useful bit of information regarding the number of changes to the BoM text compared to the number of changes to the New Testament text. I'll put that up in the article's talk section when I have a free moment. DWmFrancis (talk) 14:34, 14 May 2008 (UTC)

I'm afraid you won't get far because you are comparing apples and oranges. The BOM is a unit that can be traced from a single source in 1830 (the first printed edition). That single source has been subject to X number of changes in 178 years of editing and printing. The NT is NOT a single source. It is composed of multiple copies (the Greek manuscripts, of which there are several hundred) of multiple documents (the 20-some-odd books of the N.T.). You can't even reasonably compare one book of the NT with the BOM because we do not have the original author's copy of any of the books. There is also the problem of time-depth. It is entirely different comparing 178 years of a document's history after the printing press to 1900 years of a document's history, 1400 of which were before the printing press. Any comparison is absolutely meaningless since you are comparing totally different things. I will oppose any such comparison being placed in the BOM article because it is irrelevant. (Taivo (talk) 16:16, 14 May 2008 (UTC))

Your user page (formatting)

Try using {{clear}}. Read about it at template:clear. Cbdorsett (talk) 03:33, 16 May 2008 (UTC)

I like the compact way my user page looks. That "clear" wiki makes pages look like a third grader did the page layout. (Taivo (talk) 10:59, 18 May 2008 (UTC))

You started up the discussion of the Lexicology v Grammar sections; do you think it would be possible if you could help us conclude on the discussion there. (See my comment there). Thanks. MagdelenaDiArco (talk) 12:11, 18 May 2008 (UTC)

This was the closest barnstar I could find to what I was trying to find, Lol.

The Rosetta Barnstar
For the rewrite of the grammar and lexicology sections of the Maltese language page. Well done. MagdelenaDiArco (talk) 14:52, 18 May 2008 (UTC)

Please see my comments on Talk:Literary Arabic. I see that you have made multiple reverts of certain anonymous authors. Many of your posts advise those authors to discuss the issue on the talk page, but you have not done so yourself. I'd like to see the rationale behind the edits of both sides. Cbdorsett (talk) 03:44, 22 May 2008 (UTC)

Categorization of Language Articles

Hi -- I'm sorting out all the stubs you've created (great work by the way) and I noticed that most of them are listed under multiple categories. Could you please list them under just the bottom level category? My reasoning for asking this is tht categorization works a little bit like a filing cabinet where you open up to the level you want -- file everything under everything and it doesn't organize any longer. Let me know if you have thoughts or objections (my talkpage please). Aelfthrytha (talk) 04:20, 25 May 2008 (UTC)

I'm uncomfortable with your tone. Could you please turn it down a little bit? I can agree with your point about possibly keeping the large language families within the Afro-Asiatic category. However, when the Afro-Asiatic category has within it categories named after the language families that I removed, I don't think it makes them any harder to find. Could you please point to any other cleanup you find problematic? I'd like to fully understand what you disagree with so perhaps we could work cooperatively. Aelfthrytha (talk) 04:29, 28 May 2008 (UTC)
Do you mean for the language family or group articles, or for all the individual articles? Haven't been any other categories I edited that I recall, so shouldn't be a problem other places. Aelfthrytha (talk) 05:28, 28 May 2008 (UTC)
I don't agree that the lower levels weren't affected -- lower levels were affected by my edits because there were individual language articles found in every possible category from Afro-Asiatic down. Aelfthrytha (talk) 14:35, 28 May 2008 (UTC)
Again, I am uncomfortable with your tone. Please be polite. I agree that there were some mistakes, but I maintain that I did more good than harm -- originally there were more than 200 articles in the Afro-Asiatic category referring to individual languages, and every individual language was under everything else. Is there anything left you'd like to discuss? Aelfthrytha (talk) 23:44, 28 May 2008 (UTC)

I created a category for Akkadian language-related articles and moved the article's categories to the new category. It wasn't vandalism. IansAwesomePizza (talk) 16:30, 2 June 2008 (UTC)

It's sometimes hard to tell the difference between legitimate attempts to organize the confusion and vandalism to promote a point-of-view. In this case, all the category links between Akkadian and the Semitic languages were lost. (Taivo (talk) 16:46, 2 June 2008 (UTC))
The Ak Lang category links to the Semitic languages. IansAwesomePizza (talk) 17:06, 2 June 2008 (UTC)
Personally, I think that the Byzantine maze of links that people must follow to go from an article like Akkadian language to Afro-Asiatic is silly. (Taivo (talk) 01:26, 3 June 2008 (UTC))
Well, the first sentence in the article, as well as the infobox all link to Afro-Asiatic. IansAwesomePizza (talk) 15:16, 3 June 2008 (UTC)

A tag has been placed on Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG requesting that it be speedily deleted from Wikipedia. This has been done under section I8 of the criteria for speedy deletion, because it is available as a bit-for-bit identical copy on the Wikimedia Commons under the same name, or all references to the image on Wikipedia have been updated to point to the title used at Commons.

If you think that this notice was placed here in error, you may contest the deletion by adding {{hangon}} to the top of the page that has been nominated for deletion (just below the existing speedy deletion or "db" tag), coupled with adding a note on [[ Talk:Image:Church of the Assumption-Rivne.JPG|the talk page]] explaining your position, but be aware that once tagged for speedy deletion, if the article meets the criterion it may be deleted without delay. Please do not remove the speedy deletion tag yourself, but don't hesitate to add information to the article that would would render it more in conformance with Wikipedia's policies and guidelines. Lastly, please note that if the article does get deleted, you can contact one of these admins to request that a copy be emailed to you. Sdrtirs (talk) 11:44, 7 June 2008 (UTC)

Re: Wrong "Speedy Deletion"

You performed a "speedy deletion" on Church of the Assumption-Rivne.jpg without even reading my reasons for keeping the image. The image you deleted was NOT a "bit-for-bit" copy of the image in Wikicommons. If you had read my comments on every relevant talk page you would have known that the images were NOT identical (I took BOTH photos) and that the image on Wikicommons was an inferior image to the one you deleted. I demand that you undo the speedy deletion and do what I asked you to do--replace the Wikicommons image with the superior image which you deleted. I don't know how to "replace" images in Wikicommons. (Taivo (talk) 04:54, 9 June 2008 (UTC))

Since you asked oh-so-nicely:

Template:Calm talk with tea

If none of those is the "superior image" you were referring to, then I'm sorry but you'll have to learn how to upload things on Commons yourself. Melesse (talk) 05:20, 9 June 2008 (UTC)
My "oh-so-nicely" is AFTER I had carefully posted a comment according to instructions everywhere that the Wikipedia speedy deletion notice called for and my image WAS STILL DELETED. Image -2 is the correct one to keep. The other two can be deleted. (Taivo (talk) 09:29, 9 June 2008 (UTC))

Reply.

Well, if I understand correctly, perhaps a phrase like this might work: "Though most scholars agree that the Coptic language is extinct,<several reliable sources here> there are some who dispute this.More reliable sources. · AndonicO Engage. 10:00, 9 June 2008 (UTC)

That would definitely be an improvement, although it's not "scholars" who dispute this. Perhaps: "Though scholars agree that the Coptic language is extinct, there are sources that dispute this." I've never read a scholar who disputed the extinction of Coptic, only these various journalistic sources offered by Troy et al. There have been attempts to revive Coptic, so there may be modern speakers of the language although this has not been confirmed by scholars. What scholars agree on is that there is no continuation from the past even if there are modern speakers. The situation mirrors somewhat the case with Cornish. There are speakers (although the "nativeness" of the speech is debatable) of Cornish, but no one disputes that the language went extinct. I just noticed that there is a speaker number on the Cornish page, but I have the same doubts about putting a number there as I have about putting a number here--verification. At least with Cornish there is a more public degree of verification and analysis than there is with Coptic revival. (Taivo (talk) 10:59, 9 June 2008 (UTC))
Then it would probably be best as: "Though scholars agree that the Coptic language is extinct, there are some who dispute this." Putting "sources" in there sounds a bit awkward. · AndonicO Engage.
Sounds good to me. What's the next step? (Taivo (talk) 20:40, 9 June 2008 (UTC))
Propose it on the talk page of the article (if you haven't already), and see if others agree with you, and if there are any changes they'd like to make. · AndonicO Engage. 01:32, 10 June 2008 (UTC)
From what I can see, the others in this dispute are in "stall" mode. (Taivo (talk) 19:55, 16 June 2008 (UTC))
There has been an agreement reached on the Coptic language page. Can we get it unlocked to insert the compromise text? (Taivo (talk) 03:22, 17 June 2008 (UTC))
Alright, done. Glad you worked it out. · AndonicO Engage. 09:38, 17 June 2008 (UTC)

English on Talkpages

I was suggesting that people who actually understand (and have studied) Maltese contribute to the 'Maltese Language' page, rather than remaining aloof of the entire Wikipedia project. I'll keep my comments in English since so many non-speakers seem to have some sort of interest: and as you've said, this is the English (language) Wiki after all. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 06:15, 13 June 2008 (UTC)

Soqotri Classification

Hi, Taivo. It means "ber farangiyya" in Soqotri like I am, too. There is a hard trend to see Soqotri as a West Semitic, like Prof. Alexander Militarev in Moscow does (his Semitic tree is hand-made due to the Russian publication conditions up today, but he is a real McCoy in Afrasian). Mutargim Mutargim (talk) 10:10, 17 June 2008 (UTC)

Yes, I know that it is a growing trend and I am familiar with Militarev. The problem is that it hasn't appeared in print yet. Wikipedia policy is pretty standard that things must either appear in print or on authoritative scientific websites. (Taivo (talk) 11:34, 17 June 2008 (UTC))
It was in print, but in Russian in Yushmanov N.V. Izbrannyje trudy. (The Selected Works). "Vostochnaya Literatura", Moscow, 1998, pps 108-111 (p. 110 is this very A.Militarev's Semitic Tree sceme - Olga Frolova publication). MutargimMutargim (talk) 11:48, 17 June 2008 (UTC)
OK. Until it becomes more widely available, the language in the article is OK. It presents the view, but without the imprimatur of final authority. (Taivo (talk) 11:50, 17 June 2008 (UTC))
OK. You are right. Mutargim Mutargim (talk) 12:04, 17 June 2008 (UTC)

Maltese-related articles

You recently reverted my edit on Siculo-Arabic[2]. It's clear that both of us mean well (despite User:Kalindoscopy's claim that my edit is "further proof" of my "dubious agenda"[3]), and I can see why you thought it was inaccurate - the vast majority of Siculo-Arabic's speakers were in Sicily, and the language went extinct there, only surviving on the tiny island of Malta - but I feel we should mention in the infobox that the language did at least survive. Perhaps we should say something like "Largely extinct by the 14th century, remnants evolved into Maltese", as on the Sogdian page? On another issue, I made this edit on the Culture of Malta article, as I thought many readers would not understand why it was only the spoken language (and it was a bit like saying, "Anglo-Saxon influence on the British Isles is evident in the spoken form of English"). However, Kalindoscopy reverted my "unhelpful editing". What do you think? Lastly, is it me or is the sentence "the original Italic, Phoenician and Byzantine population from the Roman period was further bolstered by other European elements over a period of 440 years" on the Maltese people article completely meaningless?--Yolgnu (talk) 03:46, 22 June 2008 (UTC)

Please respond. I am in dire need of a second opinion.--Yolgnu (talk) 07:34, 24 June 2008 (UTC)

Indeed Taivo, it would be helpful to have an informed opinion: there's something of a mini-debate on the Maltese People discussion page. If you find that bolstering Yolgnu is the way to go, that might be interesting to see too. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 10:20, 24 June 2008 (UTC)
Sorry, I've been distracted lately by other matters. I will respond this evening. (Taivo (talk) 13:37, 24 June 2008 (UTC))
I hope that you are both watching this page. I don't know which pages have which information so I'll just blanket comment here. I made a comment on the Maltese People page concerning the issue of what the statement "X% of the population speaks Y language" means in a Wikipedia sense and in the broader linguistic sense. I changed the wording on some page that said "the original population of X, Y, and Z". That statement was a poorly worded one--the ORIGINAL population was ONLY the first people on the island, not including every subsequent addition. So I just said "the population was further enhanced". That is a correct statement. A laundry list of additions (which, curiously, did not include Arabs) is not helpful. I also made the wording on the Maltese language page match the wording on the Sogdian language page. That is an accurate assessment. (Taivo (talk) 17:12, 24 June 2008 (UTC))
Thanks for your contribution. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 17:47, 24 June 2008 (UTC)
Thanks for your response, Taivo, but we still need a second opinion for the dispute on Culture of Malta. Kalindoscopy insists on saying that Arab influence is evident in "the spoken form of the Maltese language", but I think it should just be "the Maltese language", period; however, Kalindoscopy describes this "unhelpful editing" as "mutilating articles". As I said, I think Kalindoscopy's version is equivalent to saying "Anglo-Saxon influence is evident in the spoken form of the English language" or "Aztec influence is evident in the spoken form of the Nahuatl language". Language and orthography are completely different things.--Yolgnu (talk) 07:14, 26 June 2008 (UTC)
In some languages it makes sense to talk about the difference between the "spoken language" and the "written language", but only in those cases where there are GRAMMATICAL differences between the two. In the case of Maltese, it makes no sense whatsoever to distinguish between the "spoken language" and the "written language" because the two are IDENTICAL. It doesn't matter whether Maltese is written with the Roman alphabet, the Greek alphabet, the Arabic alphabet, or the Japanese syllabary, it is still the same language--a Semitic one derived from Siculo-Arabic. So the statement "Arab influence is still evident in the Maltese language" is absolutely true. The addition of "spoken form" is actually misleading in the sense that it implies that written Maltese is somehow different than spoken Maltese. It isn't. (Taivo (talk) 16:02, 26 June 2008 (UTC))
Thanks once again for offering your opinion. As a matter of interest, are you a speaker of Maltese/student of the language? You've contributed to the quite a few relevant articles. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 21:18, 26 June 2008 (UTC)
Thank you very much for your prompt response, Taivo.--Yolgnu (talk) 21:24, 26 June 2008 (UTC)
To answer your question, I am a professor of Linguistics. I've read articles and book chapters on Maltese, so I'm generally familiar with the structures and sound system of the language. (Taivo (talk) 03:31, 27 June 2008 (UTC))
We're still having a dispute over the Overview section of the Culture of Malta article[4]. The article speaks of the "ascendancy of Latin European influence"; since ascendancy means "domination", I think this is POV (it would be more suited to the Gallo-Roman article), especially since the Maltese are still speaking a Semitic language. I feel "ascendancy" should be changed to "increase", but Kalindoscopy won't allow it. The other issue is the unsourced statement that the increase in Latin European influence and subsequent decline in Semitic influence "may be an innate response to frequent national calamities", followed by detailed examples of raids and sackings of Malta by Muslims. I feel this is a radical theory; the Maltese were influenced by Latin Europeans because they were occupied by them for 800 years, not because they chose to be influenced. This is original research and should be removed. Kalindoscopy, however, argues that since it "details frequent national calamities, I don't think further citations are needed." What Kalindoscopy doesn't understand is that an example is not a citation.--Yolgnu (talk) 00:18, 30 June 2008 (UTC)
Thank you again for your prompt assistance.--Yolgnu (talk) 04:32, 30 June 2008 (UTC)
Taivo: having read through your edits I find them as unsuitable as the ones Yolgnu attempted. I'm not sure why he keeps appealing to you as an authority.. I appreciate that out of the three of us, you are the more experienced, but don't see how that gives you carte blanche to make sweeping edits; especially uncited ones [or those without any example/precedence :)]. With that said, your contributions to the Siculo-Arabic article were very helpful indeed. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 07:24, 30 June 2008 (UTC)
How cowardly, saying "Taivo, it would be helpful to have an informed opinion. If you find that bolstering Yolgnu is the way to go, that might be interesting to see too" and then refusing to accept his opinion when he supports me.--Yolgnu (talk) 08:07, 30 June 2008 (UTC)
Yolgnu, I've called you a craven coward before and regret my harshness. I see now that people like you need a softer touch. My comment seeking his opinion was related to a specific incident, nothing more. If you want to continue taking it out of context, be my guest. ALSO: He is supporting your opinion/edit/information, not YOU. That sort of insecurity, I feel, has undescored much of our communication. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 08:13, 30 June 2008 (UTC)
Guys, if you want to have a fistfight do it on someone else's page. I don't have an ax to grind either way. I'm not Maltese, I'm not Arabic, I'm not Sicilian, I'm an Irish-American. I edited the Culture of Malta intro paragraph in a way that was scientifically accurate. The wording that was there was not accurate. Calamities don't influence culture. Politics and religion influence culture. The important thing about European culture relevant to Malta is that it has been the political boss on Malta for 800 years. With political controal came religious control. That's the end of the story except for the interesting note about the Knights of Malta taking control of Gozo. Nothing more need be listed as a reason for Maltese culture being heavily Latin/European. (Taivo (talk) 09:18, 30 June 2008 (UTC))
One other thing. The stuff about "calamities" is historically interesting, but irrelevant for the opening paragraph. Also, the words are not sacred as long as they do not convey the notion that Latin/European culture was (or is) somehow superior or destined for dominance. The stuff about legends, folk tales, etc. is interesting, but not appropriate for the introductory section which should paint the broad strokes. Put it later. Write a good section on the folk tales of Malta that reflect its history of invasion, raids, etc. Don't delete it, just give it the appropriate level of importance by moving it out of the introductory paragraph and into a paragraph of its own. (Taivo (talk) 09:27, 30 June 2008 (UTC))
Apologies. The is the second time we (Yolgnu and I) have allowed things to degenerate on another user's talkpage. I'll take your suggestions into account. As an (interesting?) aside, Malta's 'conversion' by the Apostle Paul is a Biblical account of the island's religious persuasion (at the time). So the island has gone back and forth a few times, religiously, culturally, politically and linguistically. I've given the calamities info a new section and added a bit of background re:local literature/folksong. Good luck with your future wikiwork. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 13:08, 30 June 2008 (UTC)
Kalindoscopy's now simply copied the whole "The rising ascendancy of Latin European influence and the subsequent decline in the importance of the Semitic origins of Maltese culture and folklore in latter centuries may also be an innate response to frequent national calamities" section to a new "National Calamities" section. While the influence of the "national calamities" on Maltese culture deserves its own section, "rising ascendancy" is still POV and "innate response" is still OR, and do not belong on Wikipedia.--Yolgnu (talk) 14:14, 30 June 2008 (UTC)
Yolgnu, work it out with Kalindoscopy. "Ascendancy" isn't a bad word. It means "rise", nothing more. And the comment about "innate response" is not OR, it is pretty axiomatic in ethnographic studies. It needs a reference about as much as "American Independence was an innate response to throwing the British out of the Colonies". There's nothing non-intuitive about it in relation to the influence of these "calamities" on Maltese culture. My problem with the original introduction was that it was not an "introduction", but a laundry list of calamities. I have a personal problem with the word "calamity", but that's my issue and not a problem necessarily. Having 5000 people die in a pirate attack would be pretty calamitous for a small island. (Taivo (talk) 16:01, 30 June 2008 (UTC))
Having reread the sentence containing ascendancy and innate response again, I've got to reword it. I had the reference what was the innate response was wrong. (Taivo (talk) 16:04, 30 June 2008 (UTC))
I would have thought that ascendancy was simply the state of bieng ascendant too, but all the dictionaries I've consulted give its meaning as "domination".--Yolgnu (talk) 23:29, 30 June 2008 (UTC)
Well, Latin/European culture certainly became dominant in Malta. (Taivo (talk) 14:07, 1 July 2008 (UTC))
By what criteria? In my opinion, language is the most important aspect of culture.--Yolgnu (talk) 00:10, 2 July 2008 (UTC)
The main thing I'm uncomfortable about is this idea that Malta "called out to Christian Europe for aid and relief". Since Malta was occupied continuously by European countries from the end of the Arab conquest until the late 20th century, it was hardly necessary for them to "call out".--Yolgnu (talk) 00:18, 2 July 2008 (UTC)
Actually, language is not the most important aspect of culture. Just look at the "Pueblo" culture of the American Southwest. This is one fairly uniform "macro-culture" (with local differences of course) but there is absolutely no linguistic unity. There are four separate and unrelated language families represented among the Pueblos (Zuni, Uto-Aztecan, Tanoan, and Keresan) and about 10 different languages. Look at the cultures where Arabic is the "language"--North Africa, Arabia, the Sahel, Malta, Central Asia, Southwest Asia. There is a unified language group (all descended from a common language about 1200 years ago), but a great deal of disunity linguistically. People can switch from culture to culture much easier than they can switch linguistically. Language is a minor feature of defining culture. "Call out" may not be the best word here. So choose a better word--"relied on" maybe. The key is that anywhere in Europe where Moslem incursions were taking place, the local population turned to Christian countries and the Christian churches to support them. Malta is not culturally Semitic. It is culturally European. It is Semitic only linguistically. (Taivo (talk) 08:45, 2 July 2008 (UTC))
What, is it not culturally Semitic because it's not Muslim? Is Israel not culturally Semitic?--Yolgnu (talk) 09:52, 2 July 2008 (UTC)

The only real connection between Maltese and Israeli culture is that they are both anomalous. Malta as a Catholic European culture has been a fact for over 800 years, preserving an atavistic (but surprisingly resilient and creative) Semitic language that, following Malta's declaration of independence, was elevated to the status of 'official language' (for largely political reasons). That's my 2 cents. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 16:29, 2 July 2008 (UTC)

While I wait for your answer, Taivo, I'd like to report that our little friend with his misguided patriotism is up to his old tricks again. Have a look at Talk: Semitic languages.--Yolgnu (talk) 06:26, 3 July 2008 (UTC)
You apologise to me on the one hand and insult me on the other? Yolgnu, I think this is the first time I've run into your sort on wikipedia! Simply disgusting. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 08:32, 3 July 2008 (UTC)

Malta is NOT culturally Semitic. It is culturally European. The Maltese speak a Semitic language. So what? As I said before, culture is not tied to language and language is not tied to culture. Malta has been Christian and European for 800 years. It is culturally European, not Semitic. It is linguistically Semitic. Now I'm tired of you guys having your little pissing match on my talk page. (Taivo (talk) 18:43, 3 July 2008 (UTC))

But Taivo, Yolgnu NEEDS your support.. you're disagreeing with him?! xoxo your 'little friend' golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 19:01, 3 July 2008 (UTC)
Taivo, you still haven't answered my question of whether Israel is culturally Semitic (instead, you just reiterated what you said before, which wasn't what I was asking). Needed more importantly, however, is your input at Talk: Semitic languages.--Yolgnu (talk) 23:07, 3 July 2008 (UTC)
"Israel" is not a culture. There are two separate primary cultures in Israel--the basically European/Hebrew-speaking/Jewish one and the basically Middle Eastern/Arabic-speaking/Muslim one. Your use of the word "Semitic" to describe a culture is wrong. There is no such thing as a "Semitic" culture. There are Middle Eastern, North African, European, Caucasian, Khoisan, Australian Aboriginal, etc. cultures. There are NOT "Semitic", "Indo-European", "Tibeto-Burman", etc. cultures except as they are coterminous with geographic groupings. "Semitic" cultures range from the Central Asian Uzbeki Arabic speakers to the "Saharan" Bedouin Arabic speakers to the African Gurage speakers to the European Maltese speakers. CULTURE is NOT the same as LANGUAGE. (Taivo (talk) 06:53, 4 July 2008 (UTC))
Caucasian, Khoisan and Australian Aboriginal are all language families. You just proved my point.--Yolgnu (talk) 08:10, 4 July 2008 (UTC)
If "CULTURE is NOT the same as LANGUAGE", as you so eloquently put it, then CULTURE, contrary to your view, is certainly NOT the same as RELIGION or RACE. And I find your description of Hebraeophones as "European" offensive in the extreme.--Yolgnu (talk) 08:23, 4 July 2008 (UTC)
Now now, no need to get your nationalistic feathers ruffled.. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 11:03, 4 July 2008 (UTC)
May I remind Kalindoscopy of WP:No personal attacks. Cheers.--Yolgnu (talk) 12:18, 4 July 2008 (UTC)
Stop misapplying wiki policies Yolgnu. You're doing yourself no favours. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 12:25, 4 July 2008 (UTC)
May I remind Kalindoscopy of WP:Civility. Cheers.--Yolgnu (talk) 12:36, 4 July 2008 (UTC)
Do unto others. golden bells, pomegranates, prunes & prisms (talk) 12:45, 4 July 2008 (UTC)
Caucasian, Khoisan, and Australian Aboriginal are NOT language families. They are areal groupings only. There are four UNRELATED language families that comprise "Caucasian". There are at least three unrelated language families that comprise "Khoisan". There are around 20 unrelated language families that comprise "Australian Aboriginal". In the distant past, these groups may have been related, but they cannot be demonstrably related to each other at the present time. So, please do your linguistic homework before commenting on linguistics. I did not just pick these groups out of the air without thinking about what I was writing. These are monocultural groups that are linguistically COMPLEX, just like the Pueblo culture area in the American Southwest. I could also include the cultural complex along the Gulf Coast of the U.S.--fairly uniform culturally, but extremely complex linguistically, as well as the California Coast culture area--culturally uniform, but extremely complex linguistically. We contrast this with the Arabic-speaking area--linguistically fairly uniform, but culturally complex. CULTURE and LANGUAGE are NOT identical. Language is only a minor component of cultural definition. Uh, Yolgnu, the culture of Hebrew-speaking Israel IS primarily European in origin. You need to do a bit more study on the history of Israel. While there are religious aspects of the culture that are Eastern European or Middle Eastern, the primary components of Israeli culture are European. Guess where the majority of Hebrew-speaking Israelis came from? Uh, Europe. If you take offense to the facts, then I suggest you grow a thicker skin. (Taivo (talk) 16:04, 4 July 2008 (UTC))
Uh, you need to study more anthropology, Yolgnu, as well. There is NO SUCH THING AS RACE. You will be very hard-pressed to find a single reputable anthropologist who talks about "race" anymore. Religion, however, IS an important component of culture. There is a religious divide between Bosnians, Serbians, and Croatians even though they all speak the same language. The defining differences in their cultures are Religious-based. You can also look at the differences between Central Asians and Mongolians. Even though other aspects of their culture are similar, the principal differences between them are religious--Central Asians are Muslim and Mongolians are Buddhist. (Taivo (talk) 16:09, 4 July 2008 (UTC))
Cut the capital letters, okay? A slight majority of Hebraeophones are in fact of Sephardi or Mizrahi origin, not Ashkenazi. And even if that wasn't the case, it would be unfair to classify Hebraeophones as European just because some of them spent part of their history in Europe (in fact, they originated in the Middle East, not Europe - you really need to do a bit more study on the history of Israel). And I know there is no such thing as "race"[5]; I just thought you were referring to traditional "racial" groupings when you said Caucasian, Khoisan and Australian Aboriginal. So, I see your definition of culture is one largely based on religion - then answer me this: our Arab Christians culturally closer to Arab Muslims or Greek Orthodox people?--Yolgnu (talk) 00:04, 5 July 2008 (UTC)
No, my definition of culture is not primarily based on religion, but religion is an important component of culture, more important than language. And, yes, I know the history of Israel and the Jewish religion from its origins in the Kingdom of Saul about 1000 BCE until the present. While the religion has its origins in the Middle East of course, the break from the Middle East for the majority of Jews from about 90 CE until 1948 was a significant culture rift from their Middle Eastern origins. As the groups in Europe lived longer and longer in Europe, they adapted traditional culture in more and more ways to change into a principally European one. 2000 years is too long for a culture to remain Middle Eastern when it is surrounded and submerged in Europe. While some Israelis may be unhappy with that fact, it is a fact, nonetheless. You asked my opinion on these things as an educated expert in linguistics and linguistic anthropology. If you do not like my expert and educated opinion... (Taivo (talk) 07:39, 5 July 2008 (UTC))
Since I can express my thoughts best in list format:
  • As I said, a slight majority of Hebraeophones are of Sephardi or Mizrahi descent, meaning they're descended from the Jewish communities of the Middle East, who lived under Muslim rule
  • Until around 1700, most Jews were Sephardi or Mizrahi, meaning they lived in the Middle East under Muslim rule (or were descended from people who did)
  • The majority of Jews do not live in the Middle East
  • When I say "Jews", I'm referring to members of the ethnic group, not practitioners of the religion
  • How has Israeli culture adapted traditional European culture? Its language and religion aren't European, are they?
  • What's a "Middle Eastern culture"? What are its hallmarks?
  • I do appreciate your opinion, even if I don't agree with it--Yolgnu (talk) 09:33, 5 July 2008 (UTC)

Please justify your deletions at Book of Mormon

I undid the second of your deletions of relevant material at the article Book of Mormon. Please provide substantive reasons for deleting this material based on its content. Your justification "Your edits seem too POV on the surface" as well as the demand that editors discuss edits at the talk page first appears to be in violation of the Wikipedia policies violate WP:PRESERVE, WP:NPA, WP:DE, and WP:AGF. I do not wish to engage in an edit war, and will respond to substantive criticisms of content at the talk page, as I have in the past. But please adhere to stated Wikipedia editing policies. Écrasez l'infâme (talk) 03:14, 23 June 2008 (UTC)

Please see my response to your comment at my talk page:

Taivo, please justify your deletions based upon their content. Furthermore, please provide substantive reasons for deleting this material based on its content. Your justification "Your edits seem too POV on the surface" and the demand that editors discuss edits at the talk page first appears to be in violation of the Wikipedia policies violate WP:PRESERVE, WP:NPA, WP:DE, and WP:AGF. Finally, your accusations of edit warring are provably false, and you have now been notified that they are false. Please retract your false accusation, or back it up with proof. Making false accusations is a violation of WP:CIV. It is not appropriate to violate Wikipedia editing and civility policies for the apparent purpose of blocking factual, cited, and highly relevant material from appearing in an article. Écrasez l'infâme (talk) 10:43, 23 June 2008 (UTC)

Please see my response to your comment at my talk page:

stop your edit war. (Taivo (talk) 10:22, 23 June 2008 (UTC))
No one is being uncivil to you. … (Taivo (talk) 11:21, 23 June 2008 (UTC))
Taivo, please read my comments very carefully. You have accused me falsely of edit warring. I have informed you that this accusation is false and unsubstantiated, and requested that you withdraw it. You have not yet done so. According to Wikipedia policy on incivility, your behavior adheres to the very definition of incivility:

Ill-considered accusations of impropriety

For now I will continue to assume good faith and that you simply made a mistake in making these false accusations. But now that you have been informed that they are false, you are obligated to acknowledge your mistake. I recommend that the most civil and wisest course of action is for you to retract your false accusation promptly. Écrasez l'infâme (talk) 15:03, 23 June 2008 (UTC)

This is very simple: We cannot assume good faith on your part when you do not practice good faith or common courtesy when requested by a community of editors to respect the consensus-building process that has grown through working together and trust over the last year. Show us respect for what we have carefully crafted here and we will show you the respect you deserve for the contributions you might have to make. But that contribution ONLY comes after a consensus has been built. (Taivo (talk) 15:15, 23 June 2008 (UTC))

Please see my response to your comment at my talk page:

There can be no constructive outcome in discussion with someone who engages openly in incivil behavior and seeks to have my account blocked based upon patently false accusations. Please acknowledge your mistaken and false accusation and retract it, and we may then discuss other matters. Écrasez l'infâme (talk) 15:16, 23 June 2008 (UTC)

I never said anything about having your account blocked. I am not engaging in uncivil behavior. I am asking you to respect the editors who have gone before you working on the Book of Mormon article. (Taivo (talk) 15:22, 23 June 2008 (UTC))

Questioning Detail of wording

Hi Taivo:

I think one of your sentences in the Book of Mormon talk page became mangled. I'm mentioning it here rather than there because if I raise it there it has the potential to confuse the discussion hopelessly.

Please consider if this needs changing.

In this sentence, "In 1858, upon the expiration of the copyright for the Book of Mormon, James O. Wright printed a non-LDS version of the Book of Mormon based on the U.S. 1940 edition with a long anti-Mormon introduction", either there is a typo or Mr. Wright was remarkably prescient. Also, I think "with a long anti-Mormon introduction" refers to the 1858 edition.

How about? "In 1858, upon the expiration of the copyright for the Book of Mormon, James O. Wright printed a non-LDS version with a long anti-Mormon introduction. He based this on the U.S. 1840 edition."

Regards, Wanderer57 (talk) 16:59, 27 June 2008 (UTC)

Perfect. (Taivo (talk) 17:38, 27 June 2008 (UTC))

Re:

Privet, my wife is from Rivne. The thing is that Успенье and Assumption strictly speaking are not the same, the direct translation of Успенье is Dormition. I do agree that often the two are muddled up, and common (and incorrect) versions of the name are used in English langauge publications, like this Cathedral of Intrecession on the mound.--Kuban Cossack 18:46, 28 June 2008 (UTC)

Translation is not always a perfect science, and if an "incorrect" translation has become the "standard" translation, then it should be retained. "Assumption" is the "standard" English name of this church in every English-language publication I've seen coming out of Rivne and western Ukraine. (Taivo (talk) 21:22, 28 June 2008 (UTC))

Semitic vs. Arabic

Hi, can you join the discussion section Semitic vs. Arabic in the article Cantilena. Thanks. Hakeem.gadi (talk) 15:51, 9 July 2008 (UTC)

I don't see any need to at this point. "Siculo-Arabic" seems quite appropriate as a description. "Semitic" is too general, but "Arabic" would also be acceptable. (Taivo (talk) 09:06, 12 July 2008 (UTC))

A tag has been placed on Image:Old Church-Uzhhorod.JPG requesting that it be speedily deleted from Wikipedia. This has been done under section I1 of the criteria for speedy deletion, because the image is a redundant copy (all pixels the same or scaled down) of an image in the same file format, which is on Wikipedia (not on Commons), and all inward links have been updated.

If you think that this notice was placed here in error, you may contest the deletion by adding {{hangon}} to the top of the page that has been nominated for deletion (just below the existing speedy deletion or "db" tag), coupled with adding a note on [[ Talk:Image:Old Church-Uzhhorod.JPG|the talk page]] explaining your position, but be aware that once tagged for speedy deletion, if the article meets the criterion it may be deleted without delay. Please do not remove the speedy deletion tag yourself, but don't hesitate to add information to the article that would would render it more in conformance with Wikipedia's policies and guidelines. Sdrtirs (talk) 19:37, 28 July 2008 (UTC)

The fact ancient Egyptian language

The fact ancient Egyptian language


The most talked about books Chambleon Madjae extensively in the book glossary ancient Egyptian civilization, written by six famous archaeologists in the world. These scientists are :-( 1) George Posner (2) Serge Sonron (3) Jean-Toyota (4) a. A. O. Edwards (5) P. L. Lyonnaise (6) Jean Doris, "Chambleon" retained the carved elephants were found on the island in Aswan contains a cartridge ownership of the names of "Ptolemy and Cleopatra" involved in the characters (P, O, L) and benefited from the ancient texts of the author (unknown) to explain a mysterious!! ! He concluded that the value of sound ancient Egyptian symbols taken from the first letter of the name of the form that this represents a symbol. !!!! If they know "Chambleon" the code name search him Coptic language, is the symbol of that (figure) the first letter operative captain. Thus possible for "Chambleon" know the value of sound hieroglyphic symbols of the first letter of the word Coptic, says authors of the book: - The "Chambleon" Mullah vacant spaces in the hieroglyphic language "estimate" on the Greek word for Coptic central characters know it "Chambleon." You can also solve the symbols (79 names) royalist different. Here clear that the (79 name), which translated "Chambleon" It was also said to the authors of the book on the San "Chambleon" speculation and that she was adopted scientific research to guess how this important scientific research due to the fact that "Chambleon" learn twelve different language in Twenty years were confused about the matter because it could become too crowded and how vocabulary and structures that had been made on his mind, and complements the authors of the book, "The Chambleon" launched to draw the lips) (characters because the views of the Copts were opening the mouth (Ro). And launched live on bread-making) (V characters because the Egyptian Copts were opening on bread (Toot). Reliance on the first letter as an "Chambleon" of the spoken word captain does not take evidence on the interpretation of the alphabet is often no animals, birds have more than one name starts Göktürk Fabricated Dependence on the first letter of the form of animal or bird as he did "Chambleon" sign a researcher at the reader mistakes can not be redressed. To Chambleon affected by the Coptic language learned in childhood and its dependence on alternative characters in hieroglyph translation of the line through the cartridge of the king Potolemaic "Ptolemy" and another for the queen "Cleopatra" when the view painted "Assad" This form () in the cartridge that a verbatim translation (L) because: -- "Lion" in the Coptic language begins with a letter L Laboi. In English and French read Lion. Well as in Arabic called Leith and his wife called a lioness. In the Italian Leone. In German Lowe. Fayallatynet and Leo. In classical Greek èwv? . Because the "Lion" begins with a letter of the (L) in each of these languages modern interpretation "Chambleon" as the characters (L). Mentality and logic how establishes researcher assets ancient Egypt as a language characterized by its old civilization (7000 years) almost assets languages Modern age does not exceed the (1000 year), it is almost impossible to talk to the old building because ever since ancient times estimated (7000 years), how far to rephrase again on talk that does not exceed the (1000 year) European language. The fact that the scientific origin of European languages descended from Latin mother that she was no more than three thousand years ago and if our search for "lion" who was adopting "Chambleon" statute in the translation of the language of ancient Egypt earn him the names of several Tbdab (alphabet full) approximately. Mbdebhrv S and not the letter "L" (L) If we follow the curriculum "Chambleon" We took the first letter of "lion" from the Koran to become (s) mentioned in the Bible "lion" in the sanitation IX (8) and had a hair poetry women and her teeth were like the teeth of the Black * We find that the "lion" mentioned in the Bible who has gone down by the Koran b (611 year) almost Zkrb "Lion" initiated any character (A) and not (L). It is reasonable to believe closest to a contemporary ancient Egyptians. Mentioned in the Torah, the Bible (29 ) Is a good Loping three and four walking recommended monsters * Jabbar al-Assad and here too we find that the "lion" mentioned in the Torah, which fell before the Gospel b (1221 years) and almost before the Koran b (1832 year) almost no loss by "Pharaoh" by (two years) any In the era of "Pharaoh" itself which is called the era of scientists "Pharaohs" started a letter (A) and not (L) is the first door that read "Lion" (A) because I got the Torah before the Koran and the Bible an estimated period of time (3221 year) almost In the presence of "Pharaoh" himself and clear to me and to all those familiar with the research "Chambleon" that the "lion" was the key to the mystery when "Chambleon"


The evidence is that he built upon the basis of his theory. But the fact of the matter otherwise have been able to demolition theory "Chambleon" It is Hatta followed this moment because I raised during the research in Egypt at the Egyptian republic in museums and temples and found that the fee "lion" relied upon "Chambleon" and built entirely dependent upon the rules of the ancient Egyptian language did not appear characters of characters Line hieroglyph in the language of ancient Egypt are all began Family of the first family until the thirty only in the late afternoon of family (25) of the year (751 BC. M) to one year (656 BC. M) and wants to make sure the person in Egypt, however, ancient Egyptians carved on the walls of temples, however, not carved " Chambleon "confirm what I am saying, however well written Albrdiat ancient Egyptians solid evidence and proof of its sincerity and research. It is here realize that the symbol, which refers to" lion "might be translated into several names do not refer to the fact the correct symbols but is the subject of Khomeini" Chambleon "as Stated on his tongue, but we have not reached the truth I'm not brought anything new, however: - Egypt stones speak and bear witness to truth and error Chambleon uncertain if he went any scholar or an ordinary person to the Cairo Museum and stop in front of the list of Saqqara will find they contain (57 name) from the royal The names of kings who ruled Egypt before the age of "Pharaoh," which is called "Chambleon" "Ramses" the second year (1223 BC. M). Will find the (57) cartridges no cartridges, one of them inside a "lion". If reason and logic, a "lion" had no alternative new characters appeared in another family twenty-fifth that there has been any change in another language-old Egyptian who was the first change after the flood of Jesus "Noah" in the sixth dynasty (2280 BC. M) and the reason for the change The second is murder "Pharaoh" of priests responsible for writing until after their belief that our master "Moses." Characters that emerged after the death of an alternative "Pharaoh" direct, and confirmation of the sincerity of my results, we find the son "Pharaoh" who served several government and which is called "Chambleon" "Mrneptah "He is represented by this figure that first appeared in ancient Egyptian inscriptions thus making ram) (This is part of the evidence which confirms the change language after the death of" Pharaoh ". If not, why not show this letter in the ancient Egyptian inscriptions by the whole family first appeared in This time in particular for the first time after the death of "Pharaoh" directly in another family nineteenth (1223 BC. M). The strongest evidence I was raised all of Egypt at home and abroad. This confirms that the interpretation "Chambleon" They had lived where the language of ancient Egyptians lovers all over the world since the two hundred year at the hands of "Chambleon" From here we find that "Chambleon" began its attempts to translate the discovery of a reality Soon to hieroglyphic language, relying on language that this one does not know anything about at that time to strengthen his forehead amid hired scientists ended up with his colleagues including the French "Sylvester de Sasi" British "Thomas O Geneva" who had confirmed the fact that the names of the kings of ancient Egypt to write Cartridges inside the royal distinction venerated kings of ancient Egypt. The effects found in Egypt show that ancient Egyptians were not barbaric people ... but managed to reach the highest levels of civilization. It removed the roots of this civilization constitutes a summit in complexity. Intervention in the construction of many problems there are many Of the secrets that have not yet detected such as (against gravity), which ancient Egyptians built the pyramids and walk mummification, which puzzled scientists the world so far. Revolved many research at home and abroad on these subjects to no avail. History of ancient Egypt is not fake as a real understanding of many mistakes yes real battle of Kadesh events peace treaty between the Pharaoh and real Khatossell everything said about the history of ancient Egypt through the priest Ito real mistake was Chambleon It was only after further research was done by the European Chambleon in translation Characters (line of) the language of ancient Egypt mention in the book Athaf age sons of kings Msralamtbua in 1893 and located in Dar Mansour any public documents after the death Chambleon b (61) years after the interpretation that "Tito" Egypt's history from ancient Egyptian to Greek and Greek translated into French Then the professor ( "Abdullah" your famous "El Papi" director general of civil offices previously) translated from French into Arabic

http://www.hamdey.php0h.com/ARTS.htm —Preceding unsigned comment added by Hamdey2 (talkcontribs) 10:55, 31 July 2008 (UTC)

The fact ancient Egyptian language

The fact ancient Egyptian language


The most talked about books Chambleon Madjae extensively in the book glossary ancient Egyptian civilization, written by six famous archaeologists in the world. These scientists are :-( 1) George Posner (2) Serge Sonron (3) Jean-Toyota (4) a. A. O. Edwards (5) P. L. Lyonnaise (6) Jean Doris, "Chambleon" retained the carved elephants were found on the island in Aswan contains a cartridge ownership of the names of "Ptolemy and Cleopatra" involved in the characters (P, O, L) and benefited from the ancient texts of the author (unknown) to explain a mysterious!! ! He concluded that the value of sound ancient Egyptian symbols taken from the first letter of the name of the form that this represents a symbol. !!!! If they know "Chambleon" the code name search him Coptic language, is the symbol of that (figure) the first letter operative captain. Thus possible for "Chambleon" know the value of sound hieroglyphic symbols of the first letter of the word Coptic, says authors of the book: - The "Chambleon" Mullah vacant spaces in the hieroglyphic language "estimate" on the Greek word for Coptic central characters know it "Chambleon." You can also solve the symbols (79 names) royalist different. Here clear that the (79 name), which translated "Chambleon" It was also said to the authors of the book on the San "Chambleon" speculation and that she was adopted scientific research to guess how this important scientific research due to the fact that "Chambleon" learn twelve different language in Twenty years were confused about the matter because it could become too crowded and how vocabulary and structures that had been made on his mind, and complements the authors of the book, "The Chambleon" launched to draw the lips) (characters because the views of the Copts were opening the mouth (Ro). And launched live on bread-making) (V characters because the Egyptian Copts were opening on bread (Toot). Reliance on the first letter as an "Chambleon" of the spoken word captain does not take evidence on the interpretation of the alphabet is often no animals, birds have more than one name starts Göktürk Fabricated Dependence on the first letter of the form of animal or bird as he did "Chambleon" sign a researcher at the reader mistakes can not be redressed. To Chambleon affected by the Coptic language learned in childhood and its dependence on alternative characters in hieroglyph translation of the line through the cartridge of the king Potolemaic "Ptolemy" and another for the queen "Cleopatra" when the view painted "Assad" This form () in the cartridge that a verbatim translation (L) because: -- "Lion" in the Coptic language begins with a letter L Laboi. In English and French read Lion. Well as in Arabic called Leith and his wife called a lioness. In the Italian Leone. In German Lowe. Fayallatynet and Leo. In classical Greek èwv? . Because the "Lion" begins with a letter of the (L) in each of these languages modern interpretation "Chambleon" as the characters (L). Mentality and logic how establishes researcher assets ancient Egypt as a language characterized by its old civilization (7000 years) almost assets languages Modern age does not exceed the (1000 year), it is almost impossible to talk to the old building because ever since ancient times estimated (7000 years), how far to rephrase again on talk that does not exceed the (1000 year) European language. The fact that the scientific origin of European languages descended from Latin mother that she was no more than three thousand years ago and if our search for "lion" who was adopting "Chambleon" statute in the translation of the language of ancient Egypt earn him the names of several Tbdab (alphabet full) approximately. Mbdebhrv S and not the letter "L" (L) If we follow the curriculum "Chambleon" We took the first letter of "lion" from the Koran to become (s) mentioned in the Bible "lion" in the sanitation IX (8) and had a hair poetry women and her teeth were like the teeth of the Black * We find that the "lion" mentioned in the Bible who has gone down by the Koran b (611 year) almost Zkrb "Lion" initiated any character (A) and not (L). It is reasonable to believe closest to a contemporary ancient Egyptians. Mentioned in the Torah, the Bible (29 ) Is a good Loping three and four walking recommended monsters * Jabbar al-Assad and here too we find that the "lion" mentioned in the Torah, which fell before the Gospel b (1221 years) and almost before the Koran b (1832 year) almost no loss by "Pharaoh" by (two years) any In the era of "Pharaoh" itself which is called the era of scientists "Pharaohs" started a letter (A) and not (L) is the first door that read "Lion" (A) because I got the Torah before the Koran and the Bible an estimated period of time (3221 year) almost In the presence of "Pharaoh" himself and clear to me and to all those familiar with the research "Chambleon" that the "lion" was the key to the mystery when "Chambleon"


The evidence is that he built upon the basis of his theory. But the fact of the matter otherwise have been able to demolition theory "Chambleon" It is Hatta followed this moment because I raised during the research in Egypt at the Egyptian republic in museums and temples and found that the fee "lion" relied upon "Chambleon" and built entirely dependent upon the rules of the ancient Egyptian language did not appear characters of characters Line hieroglyph in the language of ancient Egypt are all began Family of the first family until the thirty only in the late afternoon of family (25) of the year (751 BC. M) to one year (656 BC. M) and wants to make sure the person in Egypt, however, ancient Egyptians carved on the walls of temples, however, not carved " Chambleon "confirm what I am saying, however well written Albrdiat ancient Egyptians solid evidence and proof of its sincerity and research. It is here realize that the symbol, which refers to" lion "might be translated into several names do not refer to the fact the correct symbols but is the subject of Khomeini" Chambleon "as Stated on his tongue, but we have not reached the truth I'm not brought anything new, however: - Egypt stones speak and bear witness to truth and error Chambleon uncertain if he went any scholar or an ordinary person to the Cairo Museum and stop in front of the list of Saqqara will find they contain (57 name) from the royal The names of kings who ruled Egypt before the age of "Pharaoh," which is called "Chambleon" "Ramses" the second year (1223 BC. M). Will find the (57) cartridges no cartridges, one of them inside a "lion". If reason and logic, a "lion" had no alternative new characters appeared in another family twenty-fifth that there has been any change in another language-old Egyptian who was the first change after the flood of Jesus "Noah" in the sixth dynasty (2280 BC. M) and the reason for the change The second is murder "Pharaoh" of priests responsible for writing until after their belief that our master "Moses." Characters that emerged after the death of an alternative "Pharaoh" direct, and confirmation of the sincerity of my results, we find the son "Pharaoh" who served several government and which is called "Chambleon" "Mrneptah "He is represented by this figure that first appeared in ancient Egyptian inscriptions thus making ram) (This is part of the evidence which confirms the change language after the death of" Pharaoh ". If not, why not show this letter in the ancient Egyptian inscriptions by the whole family first appeared in This time in particular for the first time after the death of "Pharaoh" directly in another family nineteenth (1223 BC. M). The strongest evidence I was raised all of Egypt at home and abroad. This confirms that the interpretation "Chambleon" They had lived where the language of ancient Egyptians lovers all over the world since the two hundred year at the hands of "Chambleon" From here we find that "Chambleon" began its attempts to translate the discovery of a reality Soon to hieroglyphic language, relying on language that this one does not know anything about at that time to strengthen his forehead amid hired scientists ended up with his colleagues including the French "Sylvester de Sasi" British "Thomas O Geneva" who had confirmed the fact that the names of the kings of ancient Egypt to write Cartridges inside the royal distinction venerated kings of ancient Egypt. The effects found in Egypt show that ancient Egyptians were not barbaric people ... but managed to reach the highest levels of civilization. It removed the roots of this civilization constitutes a summit in complexity. Intervention in the construction of many problems there are many Of the secrets that have not yet detected such as (against gravity), which ancient Egyptians built the pyramids and walk mummification, which puzzled scientists the world so far. Revolved many research at home and abroad on these subjects to no avail. History of ancient Egypt is not fake as a real understanding of many mistakes yes real battle of Kadesh events peace treaty between the Pharaoh and real Khatossell everything said about the history of ancient Egypt through the priest Ito real mistake was Chambleon It was only after further research was done by the European Chambleon in translation Characters (line of) the language of ancient Egypt mention in the book Athaf age sons of kings Msralamtbua in 1893 and located in Dar Mansour any public documents after the death Chambleon b (61) years after the interpretation that "Tito" Egypt's history from ancient Egyptian to Greek and Greek translated into French Then the professor ( "Abdullah" your famous "El Papi" director general of civil offices previously) translated from French into Arabic

http://www.hamdey.php0h.com/ARTS.htm —Preceding unsigned comment added by Hamdey2 (talkcontribs) 10:57, 31 July 2008 (UTC)

COI concerns in the Book of Mormon article

Taivo, I'm writing this message to you to let you know (in case you're not aware of it) that there has been a question raised in Talk:Book of Mormon about conflict of interest concerns in relation to editors that are "Mormons". I have made an effort to make a response, duplicating my comments both in the relevant section of that talk page, and on the talk page of the user who started the discussion. I wanted to make you aware of this so that if there was an error of judgment on my part in what I said, that could be fixed before the editor who raised the issue gets his/her nose out of joint. I don't know for sure if this issue bears more discussion and further input from other editors, which is why I'm letting you know about this. If you have any questions/concerns about this issue or the way I handled it, feel free to either post them in the relevant subject of the page named, or shoot me a message on my talk page. Thanks. --Jgstokes-We can disagree without being disagreeable (talk) 02:21, 13 August 2008 (UTC)

(Removed unsigned edit) (Taivo (talk) 17:24, 13 August 2008 (UTC))

Your choice of the words "rant" a lack of good faith, and "ridiculous" show a considerable lack of restraint.

Also, had you applied a basic level of comprehension to a reading of either of the posts upon which you are commenting with a basic level of comprehension, you would have already noted that in each case, I said I was not seeking to ban Mormons from editing articles on Mormonism.

Given your lack of civility and an outburst rather than reasoned comment, I can't respond further to you on this topic. Calamitybrook (talk)

Resolution of COI issue, request for comment on Talk:Book of Abraham

Taivo, I'm just dropping a line to let you know that the issue raised by Calamitybrook has been resolved. He/she has admitted that the issue was raised just to ruffle some feathers, and has apologized to me for being a troll. He/she indicated to me that he/she will no longer be contributing to Mormon articles because he/she DOES have anti-Mormon bias to a certain degree. Also, on another matter: I am currently involved in a minor dispute with two other editors about what I feel is a poor choice of words in describing Kolob in the Book of Abraham article. I felt the need to get other editors' inputs on this issue before I continue to assert my opinion or back down, so I wonder if you'd be good enough to comment on it on the relevant talk page. I welcome your opinion, whatever it may be. I look forward to hearing what you have to say about this issue. --Jgstokes-We can disagree without being disagreeable (talk) 21:36, 18 August 2008 (UTC)

Spoken languages

Hi Taivo,

You have a point, but the problem is that Maltese was written during this period. Also, languages aren't 100% spoken. Much of the English lexicon would disappear overnight if writing ceased, so English is not an entirely spoken language. Coptic, Classical Chinese, and Latin are transmitted primarily through writing, not speech. (If writing ceased, they'd likely go extinct.) Anyway, we don't need this exact wording for Maltese, but I don't want to claim it wasn't written at all. kwami (talk) 02:18, 25 August 2008 (UTC)

I said "LIVING" languages are 100% spoken. Just as Classical Chinese, Latin, and Coptic were living at one time. The statement "primarily a spoken language" is not linguistically accurate and implies that the written language is something different than the spoken language, especially for languages with a nascent writing tradition. The statement in Maltese language can be clarified, but the words "primarily a spoken language" are not accurate. (Taivo (talk) 03:23, 25 August 2008 (UTC))


Guys, we have more pressing problems on the Maltese page than the spoken/written discussion, where I btw agree with Taivo. An Anon user is reinserting MagdelenaDiArcos nonsense about Punic and other fringe stuff, and s/he has started up the same discussions about Semitic/mixed language and whether the punic theory is discredited or not that we discussed to death a month ago. Maybe you could swing by and state your opinions.·Maunus·ƛ· 11:37, 25 August 2008 (UTC)

I have not done any such thing. I have not insterted anything about miks languige. If you check the actual contribution that Maunus is reverting [6], you will see this is incorrect. I have not claimed Maltese is Punic anywhere, and I do not see where "User:MagdelenaDiArco" did either. 78.149.202.191 (talk) 11:40, 25 August 2008 (UTC)

Relexification

Please familiarize yourself with what this is. Both Maltese and English have undergone it. 78.149.202.191 (talk) 12:55, 25 August 2008 (UTC)

"Relexification" is where an entire portion of the vocabulary of a language has been replaced, as in a true mixed language. English and Maltese do not fit the definition since in any average text the majority of actual words used are still Germanic or Semitic, respectively. (Taivo (talk) 12:59, 25 August 2008 (UTC))
Odd how the very article on relexification itself disagrees with you about English ey? 78.149.202.191 (talk) 13:00, 25 August 2008 (UTC)

Read this

[7]

There is no need to be so arrogant not to admit you were wrong. I am obviously clearly not the only user who thinks this, considering that it was written in the relexification article before. 78.149.202.191 (talk) 13:36, 25 August 2008 (UTC)

I have left my comments on the talk page.

I have taken the Punic part and placed it lower on the page, so it does not unduely occupy such a primary position for an unaccepted theory. 78.149.202.191 (talk) 13:47, 25 August 2008 (UTC)

I do not understand the reason for the revert. The language does not have to be a creole to have been relexified. 78.149.202.191 (talk) 14:08, 25 August 2008 (UTC)

Relexification is not just adding words to the dictionary from another language. It is a massive replacement of words in one language with words from another. If you look at English and just count words in the dictionary, you'll find about 50% of the vocabulary is non-Germanic. But that hides the fact that no one EVER uses the word "antidisestablishmentarianism" except as an answer to a trivia question. The vast majority of words in any English dictionary are RARELY used. 90% of the most common words in actual use are Germanic. That is not relexification. The same is true of Maltese I suspect, but the only numbers posted there are raw dictionary counts. Just as raw dictionary word counts are an unrealistic appraisal of English vocabulary, so it is also true of Maltese. Find a reliable source that says, "70-80% of the most common words in use in Maltese are of Italian origin" and I'll believe that Maltese has been relexified. But I suspect that Maltese is like English--the largest percentage of the most common words in use are Arabic in origin. That's one of the reasons it's an Arabic language. (Taivo (talk) 14:17, 25 August 2008 (UTC))
"The same is true of Maltese I suspect" - original research is not acceptable. Relexification is a mass replacement of words from one language by another - and that is exactly what happened in Maltese, unless you are stating otherwise?? 78.149.202.191 (talk) 14:23, 25 August 2008 (UTC)
The reliable sources that we have reviewed on the talk page say the opposite. Those that have the highest estimates of vocabulary change talk of a rate directly comparable to English - those that have the least amount talk of considerably less than English. Since no reliable sources have been presented that claim English to have been "relexified" the question is moot.·Maunus·ƛ· 14:48, 25 August 2008 (UTC)
Just thought you should know, this source gives proof of both English and Maltese having undergone relexification, so I have put it into the articles. Cheers 78.149.202.191 (talk) 17:29, 25 August 2008 (UTC)
Did you actually READ that article? There's not concrete evidence in there whatsoever of relexification. If there is, then you better quote it here because I didn't see one single number in dealing with the issue of relexification. I don't even recall seeing the word "relexification". I saw "borrowing", but nothing about relexification. (Taivo (talk) 21:36, 25 August 2008 (UTC))
Well apparently the question is now did you read the article?
"Malta’s secular inclusion in the Western European world was aided by the fact that Maltese is always written in the Latin alphabet4 and not in Arabic script, and by the transformation of Maltese into a mixed language. The latter, caused in the main by massive Romance relexification, is comparable to the changes undergone by medieval English when it was invaded by Norman French words."
Seems you are always too quick to assume you are right, and that everyone else is wrong, just as you did with regards to what the content was of the relexification article, which you claimed did not mention English, despite the fact that it did.
89.243.42.136 (talk) 22:09, 25 August 2008 (UTC)
I was very clear to you. This article is a low-level opinion piece that suffers from the problem of oversimplification and inaccuracy. Linguists are fairly unanimous that Maltese is NOT a "mixed language". That immediately throws the scholarship of the author into question. Second, I said show me the numbers. Just the use of the word "relexification" is not enough to PROVE relexification. This article neither proves relexification for Maltese nor for English. It is just a popular opinion piece without the data to back up his inappropriate use of the terms "mixed language" and "relexification". Find a real source with real evidence. (Taivo (talk) 22:28, 25 August 2008 (UTC))
Hang on a moment... perhaps I misunderstood you... are you actually trying to claim you have authority over this source?? This is simply laughable. Linguist my arse, you are. 89.243.42.136 (talk) 22:34, 25 August 2008 (UTC)
Oh, yes, I forgot. It's on the Internet so it MUST be true. I asked you for EVIDENCE, not opinion. Where is this guy's evidence? He just makes a statement without facts, data, or reference to other sources. "Show me the data!" He has none. He is just basing his conclusion on thin air. (Taivo (talk) 23:39, 25 August 2008 (UTC))
I see you've switched sock puppets. Did the other one get dirty and need washing? Be careful, if you don't wash sock puppets in pairs, you'll lose one of them. (Taivo (talk) 23:42, 25 August 2008 (UTC))
From Alan S. Kaye & Judith Rosenhouse. 1997. "Arabic Dialects and Maltese," The Semitic Languages. Ed. Robert Hetzron. Routledge. Pages 263-311. Hmmm, the word "relexification" appears nowhere in the chapter. Ans van Kemenade. 1994. "Old and Middle English," The Germanic Languages. Ed. Ekkehard Konig & Johan van der Auwera. Routledge. Pages 110-141. "These changes [from OE to ME] have often been ascribed to French influence due to the Norman Conquest of England. It is doubtful whether this is correct, though." "...this caused a tremendous influx of Romance loanwords. There is little evidence, however, that French influence penetrated the language much deeper than that." Still don't find any reference to "relexification". Ekkehard Konig. 1994. "English," The Germanic Languages. Pages 532-565. "The fact that the English vocabulary derives from two major stocks is most clearly visible in the coexistence of a wide variety of near-synonyms, one deriving from Germanic and the other from Romance..." "Relexification" is lexical REPLACEMENT. Wayne Harbert. 2007. The Germanic Languages. Cambridge. Still no reference anywhere to "relexification". (Taivo (talk) 00:21, 26 August 2008 (UTC))
Are you just not listening? Well I suppose since you're so arrogant, and feel the need to cover up the fact that you were wrong.
"Malta’s secular inclusion in the Western European world was aided by the fact that Maltese is always written in the Latin alphabet4 and not in Arabic script, and by the transformation of Maltese into a mixed language. The latter, caused in the main by massive Romance relexification, is comparable to the changes undergone by medieval English when it was invaded by Norman French words."
Try looking at Page 3.
You do realize you look like a twat. Everyone on IRC is laughing at you. 78.146.49.92 (talk) 08:31, 26 August 2008 (UTC)
Uh, I've looked on "page 3" and seen that quote. But you are obviously not reading anything else. So WHERE IS THE EVIDENCE? WHERE ARE THE QUOTES FROM OTHER LINGUISTS? If Maltese relexification is so obvious then there should be other sources that claim it. There aren't. There is no evidence here, just a guy's claim on a website. And there are 4-5 editors here who agree with me that your evidence for Maltese relexification is garbage. (Taivo (talk) 09:49, 26 August 2008 (UTC))
And it's very interesting that after I asked for evidence you quoted exactly the same paragraph in the same source without providing any further evidence. The source gives no evidence, just makes an unsubstantiated claim. Find a source, a real source, a source with linguistic evidence, and I'll listen to you. But for now, I'm just going to ignore you since you have been determined by the WP authorities to be a sock puppet. (Taivo (talk) 10:36, 26 August 2008 (UTC))
Ignasi Badia i Capdevila is a reliable linguist in himself, unless you're telling me that a linguist whose work was used on Maltese language (excluding yesterday too), Maltenglish, and countless other wikipedia articles, is disgardable? Hahaha. 78.146.49.92 (talk) 10:43, 26 August 2008 (UTC)
  • I have only semi-protected the article to prevent the IP problems. Autoconfirmed editors can still edit it. Black Kite 21:43, 25 August 2008 (UTC)
Thank you (Taivo (talk) 21:46, 25 August 2008 (UTC))

Your expertise needed

Would you please take a look at Talk:Anishinaabe_language, and using your professional judgement, adjust the IPA as appropriately and inclusively as possible in the article. miigwech. CJLippert (talk) 14:45, 1 September 2008 (UTC)

Losing Edits

If I try to save an edit and it cannot be saved, I am able to use the browser "back" button to get to the previous screen. Then I can copy my edit text, cancel my edit, start the edit again, and simply paste in the copied text instead of having to redo it.

As far as I know, this should work for you.

Best wishes, Wanderer57 (talk) 15:23, 1 September 2008 (UTC)

PS After the last round of nonsense in editing the article, I took it off my watchlist for a while. I'm thinking of doing so again. These editors on crusades are painful to deal with. I'm going to try one more approach. Wanderer57 (talk) 15:23, 1 September 2008 (UTC)

I can understand that. It's painful sometimes because they often have a good point or two that is lost in the noise. (Taivo (talk) 16:14, 1 September 2008 (UTC))

Edit save problems

Possibly this NOTE has some relevance to your problems in saving edits.

Wanderer57 (talk) 15:02, 2 September 2008 (UTC)

Thanks. I think that I also need to get in the habit of copying whatever I edit to clipboard before I push the save button (just in case). (Taivo (talk) 16:44, 2 September 2008 (UTC))

my advice for what it is worth

Don't reply. Wanderer57 (talk) 22:48, 2 September 2008 (UTC)

I wish I listened to you more often :) (Taivo (talk) 22:50, 2 September 2008 (UTC))

So do I. ;o) Strictly for your sake of course. (My ego is bigger than the State of Nebraska. Or is it Alaska? I forget which.)

Changing the subject, please look at Wikipedia:Help desk#what is god and tell me what language the person who started the section is using. It seems to have an inordinate number of 'h's.

Also while I'm asking oddball questions, can you read Czech?

Thanks, Wanderer57 (talk) 00:43, 3 September 2008 (UTC)

That thing on "What is God?" is gibberish. Somebody is pulling the collective leg. Sorry, I can't read Czech. (Taivo (talk) 02:37, 3 September 2008 (UTC))

Na-Dene: pronunciation

Hello! You've added the pronunciation of the term "Na-Dene" to the introductory section of the Na-Dene article. Well, I'm not a native speaker of English, and I'm rather new to the Na-Dene linguistics, but I have only seen [nɑˈdeɪni] or [ˌnɑdeɪˈneɪ]) so far. Are you sure [nadɪ'ne] and [nadə'ne] are correct? Sorry if I'm bothering you. Non-linguistic source may well be misleading, of course. Thanks for your answer in advance! --Pet'usek [petrdothrubisatgmaildotcom] 12:19, 9 September 2008 (UTC)

I am both a Native speaker of English and a specialist in the languages of Native America. The pronunciations I gave are the pronunciations used by linguists working on those languages. The pronunciation nɑˈdeɪni is completely incorrect as it incorrectly represents the final vowel, which is e. The other pronunciation, ˌnɑdeɪˈneɪ, is hypercorrection (and therefore incorrect) based on the spelling, since only the final vowel is e. Native English pronunciation always reduces unstressed e to ɪ or ə (Taivo (talk) 14:42, 9 September 2008 (UTC))
Thanks a lot for the explanation. This makes sense, now I realize that: the Proto-Athabaskan word is reconstructed as *dənæ, isn't it?. I wonder why so many Encyclopaedias and dictionaries (the last two I consulted were the Encarta Encyclopaedia and Merriam-Webster dictionary) repeat the same mistake. Why don't they ask the nadeneists? In Czech, we pronounce the term simply nadɛnɛː, but that's how my mother tongue often copes with loanwords, especially those that are used rather rarely (orthographical "a", "e" and "é" are always pronounced a, ɛ and ɛː, resp.). Once more, thank you very much! --Pet'usek [petrdothrubisatgmaildotcom] 21:26, 9 September 2008 (UTC)

Utah Wikipedia Meetup

Interested in attending a Utah Wikipedia Meetup?

If you are interested in a Utah meetup, please visit Wikipedia talk:Meetup/Utah and voice your interest.
Not in the Utah area? Check out other meetups around the world!

--Admrb♉ltz (talk) 22:17, 15 September 2008 (UTC) via AWB

More on Soqotri Classification

I've added the Militarev's classification based of his glottochronology research. The scheem is in Russian (soqotri = сокотри or сокотрийский). АAccording to A. Militarev Soqotri+Continental MSAL are the only South Semitic when Aethiopian are North-Western Semitic. (Mutargim (talk)

Azerbaijani language

Sear Taivo. As I see you are seemingly a great linguist. I was amazed that you deleted also from the sentence I added. Do you really mean that the so called North Azerbaijani is not influenced by Persian in addition to Russian? Please answer that honsetly.--Babakexorramdin (talk) 14:33, 10 October 2008 (UTC)

You didn't read the sentence: "IN ADDITION TO influence from Russian" means that it's Persian plus Russian. (Taivo (talk) 17:36, 10 October 2008 (UTC))
Yes you are right I see it now.--Babakexorramdin (talk) 18:58, 10 October 2008 (UTC)
  1. ^ Smith, J.F. (1952). Progress of Man, Ch. 3: Genealogical Society of Utah.
  2. ^ http://www.amazon.com/Progress-Man-Church-Christ-Latter/dp/1417968400