The garlic forest

from Wikipedia, the free encyclopedia

The garlic forest ( Neapolitan original: La serva d'aglie ) is a fairy tale ( AaTh 879). It is in Giambattista Basile 's Pentameron collection as the sixth story on the third day (III, 6). Felix Liebrecht translated The Garlic Garden .

content

Poor Ambruoso has seven daughters, his rich friend Biasillo seven sons. Their elder, Narduccio, is sick. Since Ambruoso pretends to have sons too, he should send him one to company. Only his youngest daughter is willing to dress up as a man for it. Narduccio realizes she is a girl and falls in love. His mother advises that she should be tested in riding and shooting, but she is masculine on horseback as well as with a rifle. While bathing, she has the servant call her in good time under the pretext that her father is dying. Narduccio visits her surprisingly. She changes quickly, but forgets to take off the earrings. Then he asks for her, and the fathers immediately marry off all the children together.

Remarks

Ambruoso has only one garlic forest , which means that it is poor. On the disguised woman cf. at Basile III, 3 Viso , IV, 6 The three crowns . Rudolf Schenda compares in Gonzenbach No. 12 From the King's Daughter and No. 17 From the Clever Girl , in Pitrès Märchen aus Sizilien ( The fairy tales of world literature , 1991) No. 41 The faithful horse , Schenda's fairy tale from Tuscany ( The fairy tales of world literature , 1996) No. 40 The daughter of the King of France and 15 modern variants by Cirese / Serafini . Compare with Grimm The twelve hunters .

literature

  • Giambattista Basile: The fairy tale of fairy tales. The pentameron. Edited by Rudolf Schenda. CH Beck, Munich 2000, ISBN 3-406-46764-4 , pp. 255-260, 547, 599 (based on the Neapolitan text from 1634/36, completely and newly translated).

Web links

Individual evidence

  1. ^ Giambattista Basile: The fairy tale of fairy tales. The pentameron. Edited by Rudolf Schenda. CH Beck, Munich 2000, ISBN 3-406-46764-4 , p. 599 (based on the Neapolitan text of 1634/36, completely and newly translated).