The fairy tales of world literature
The fairy tales of world literature is a German-language fairy tale series founded by Friedrich von der Leyen at Diederichs Verlag in Jena , with fairy tales and occasionally other narrative genres from (almost) all over the world with over 100 volumes. Between 1912 and 1940, Friedrich von der Leyen and Paul Zaunert published 40 volumes alone, some with the sub-title Die Märchen der Völker or other sub-series titles such as German Fairy Tale Treasure or Fairy Tales of the Orient . It was later continued at other publishing locations ( Düsseldorf and others). The series appeared partly in loose succession and with various interruptions until 2003, more recently it has been edited by Hans-Jörg Uther , among others .
Between 1912 and 1940 40 volumes were published (in Jena), some with the sub-title “The Fairy Tales of the Nations” or other sub-series titles such as “German Fairy Tale Treasure” or “Fairy Tales of the Orient” . The equipment of the volumes initially consisted of either cardboard volumes with colored cover papers designed by FH Ehmke or more expensive half-leather and full-leather volumes . From 1927 onwards, the thread-stitched half-canvas variant, which had shaped the appearance of the series for decades, was introduced, with rich gold embossing on the back, colored spine label, head color cut, glued-on cover label (later integrated in the book cover) and book covers with colored cover paper. At the beginning, these included glued-in frontispieces (mostly images from the cultural environment of the respective region), as well as numerous illustrations and decorative initials. All 40 volumes of the pre-war edition appeared uniformly only in this binding variant, as Ulf Diederichs was able to demonstrate in the "marginalia". In the other forms of binding only parts of the original series.
Paul Zaunert resigned as co-editor in 1927 because he turned to other tasks. The Second World War brought an interruption in the series, so that it was only continued again in 1952. At first, the existing fund was used and only from issue 44 of the MdW onwards were new topics developed again. The first editions published after the Second World War, the revised Chinese and Indian fairy tales, were initially kept in a pure linen edition, but from their second edition onwards they were offered again in half-linen format. After von der Leyen's death in 1966, the series was supervised by the Salzburg Romanist Felix Karlinger (1920–2000) and the Munich Nordic artist Kurt Schier . The narrative researcher Hans-Jörg Uther has been the new editor since 1989.
Various volumes in the series were created by eminent scholars and are among the classics of German ethnology. Some individual volumes have been revised by various editors and later appeared under more contemporary titles. Several independent volumes are available from some geographical regions and literatures. By the time you were hired in 2003, the series had risen to a total of 182 published volumes - if you subtract the newly edited subsequent editions, 165 “real”, different fairy tale volumes remain. In 2003 the now no longer independent Diederichs-Verlag stopped the appearance of the traditional series that had existed for 91 years. The count of the series up to 1996 is based on the basis that Ulf Diederichs introduced in the "Marginalien".
Overview
No. | title | First edition | Editor / editing / translator | Follow-up editions / new editions / comments |
MdW1 | Musäus Folk Tales of the Germans Vol. 1 | 1912 | Paul Zaunert | 1919, 1922, 1927 |
MdW2 | Musäus Folk Tales of the Germans Vol. 2 | 1912 | Paul Zaunert | 1919, 1922, 1927 |
MdW3 | Children's and Household Tales Vol. 1 | 1912 | Friedrich von der Leyen | 1919, 1922, 1927, 1940, 1943, 1962, 1968 |
MdW4 | Children's and Household Tales Vol. 2 | 1912 | Friedrich von der Leyen | 1919, 1922, 1927, 1941, 1962 |
MdW5 | German fairy tales since Grimm Vol. 1 | 1912 | Paul Zaunert | 1919, 1919, 1922, 1931, 1941 second vol. 1923; New edition 1964; (A »continuation volume« in 1966 was called: Deutsche Volksmärchen ) |
MdW6 | Low German folk tales vol. 1 | 1912 | Wilhelm Wisser | 1914, 1919, 1922, 1927, 1938; second volume 1927; (New edition 1970: Low German fairy tales ) |
MdW7 | Russian folk tales | 1914 | August from Löwis of Menar | 1916, 1921, 1927, from 1955 verb. and exp. by Reinhold Olesch, 1959, 1963, 1966, 1971, 1974, 1977, 1980, 1984, 1987, 1988, 1990, 1992, 1994 |
MdW8 | Chinese folk tales | 1914 | Richard Wilhelm | 1917, 1919, 1921, 1927 from 1952: Chinese fairy tales |
MdW9 | Nordic folk tales vol. 1 | 1915 | Klara Stroebe | 1919, 1922, 1940 / Denmark / Sweden |
MdW10 | Nordic folk tales vol. 2 | 1915 | Klara Stroebe | 1919, 1922, 1940 / Norway Rev. Edition 1967: Norwegian folk tales |
MdW11 | Balkan tales | 1915 | August Leskien | 1919, 1925 |
MdW12 | South Sea fairy tale | 1916 | Paul Hambruch | 1921, 1927 |
MdW13 | Modern Greek fairy tales | 1917 | Paul Kretschmer | 1919, 1941 |
MdW14 | African fairy tale | 1917 | Carl Meinhof | 1921, 1927 |
MdW15 | Indian fairy tales | 1919 | Johannes Hertel | 1921, 1925 |
MdW16 | Caucasian fairy tale | 1920 | Adolf Dirr | 1922 |
MdW17 | Indian tales from South America | 1920 | Theodor Koch-Grünberg | 1921, 1927 |
MdW18 | Buddhist. Fairy tales from ancient India | 1921 | Else Lüders & Heinrich Lüders | 1922, 1961, 1965, 1973, 1975, 1979, 1985, 1989, 1990, 1991, 1998 |
MdW19 | Finnish and Estonian folk tales | 1922 | August from Löwis of Menar | 1927 |
MdW20 | Malay fairy tale | 1922 | Paul Hambruch | 1927 |
MdW21 | French Folk Tales Vol. 1 | 1923 | Ernst Tegethoff | From older sources: from the Middle Ages to the end of the Rococo |
MdW22 | French Folk Tales Vol. 2 | 1923 | Ernst Tegethoff | From romance to the present |
MdW23 | German fairy tales since Grimm Vol. 2 | 1923 | Paul Zaunert | Continuation of the first edition from 1912 |
MdW24 | Irish folk tales | 1923 | Kate Müller-Lisowski | 1957, 1962, 1965, 1969, 1977, 1981, 1982 (series: »Märchen der Kelten«), 1984, 1987, 1989, 1992 |
MdW25 | Icelandic folk tales | 1923 | Hans Naumann & Ida Naumann | |
MdW26 | Fairy tales from Turkestan and Tibet | 1923 | Gustav Jungbauer | |
MdW27 | Latvian-Lithuanian fairy tales | 1924 | Max Boehm & Franz Specht | |
MdW28 | Indian tales from North America | 1924 | Walter Krickeberg | (1963: North American Indian Tales ) |
MdW29 | Turkish fairy tale | 1925 | Friedrich Giese | Revised in 1967 |
MdW30 | German fairy tales from the Danube country | 1926 | Paul Zaunert | 1958, 1965 |
MdW31 | Gypsy tale | 1926 | Walther Aichele | 1962, 1964, 1969, 1973, 1977, 1981, 1984, 1989, 1991 |
MdW32 | Low German folk tales vol. 2 | 1927 | Wilhelm Wisser | Continuation of the first edition from 1914 |
MdW33 | Ancient Egyptian stories and fairy tales | 1927 | Günther Roeder | (1963: Ancient Egyptian Fairy Tales ) |
MdW34 | Aztec and Inca-Peruvian fairy tales | 1928 | Walter Krickeberg | 1968, 1972, 1975, 1979, 1984, 1986, 1990 |
MdW35 | Italian fairy tales | 1929 | Walter Keller | 1959; (1973: Italian folk tales ) |
MdW36 | Japanese folk tales | 1938 | Fritz Rumpf | Revised 1964 |
MdW37 | English folk tales | 1938 | Alfred Ehrentreich | Revised 1970 |
MdW38 | Fairy tales from Iran | 1939 | Arthur Christensen | Persian fairy tales from 1965, 1972, 1975, 1979, 1984 (series: »Märchen des Orients«), 1990 |
MdW39 | Spanish and Portuguese fairy tales | 1940 | Harri Meier | (1961: Spanish fairy tales ; 1975: Portuguese fairy tales ) |
MdW40 | Fairy tales from Siberia | 1940 | Hugo Kunike | (1968: Siberian fairy tales, vol. 1 ; 1983: Siberian fairy tale, vol. 2 ) |
MdW41 | Chinese fairy tales | 1952 | Richard Wilhelm | With the exception of the foreword, the text is identical to MdW8. Initially as a single edition with special equipment, from the 2nd edition in 1952 again as an MdW edition |
MdW42 | Indian fairy tales | 1953 | Johannes Hertel | Text part identical to MdW15; Epilogue instead of foreword and introduction. Initially as special equipment, from 1959 again as an MdW edition |
MdW43 | Russian folk tales | 1955 | August from Löwis of Menar | With the exception of an additional fairy tale (No. 56), the text is identical to MdW7. Menar's introduction has been pushed back, supplemented by an afterword |
MdW44 | Indian tales from the Cordilleras | 1956 | Bertha Kößler-Ilg | 1960, 1973, 1976, 1982, 1987 |
MdW45 | Irish folk tales | 1957 | Kate Müller-Lisowski | Unchanged in the text part from MdW24. Instead of the previous introduction by Pokorny, now an afterword by the Norwegian folklorist Christiansen |
MdW46 | Persian fairy tale | 1958 | Arthur Christensen | 1965, 1972, 1975, 1979, 1984 (series: »Märchen des Orients«), 1990 |
MdW47 | German fairy tales from the Danube country | 1958 | Paul Zaunert | Textually unchanged from MdW30, except for Zaunert's foreword, which became an abbreviated afterword. Replaced by MdW117 and MdW154 |
MdW48 | Italian fairy tales | 1959 | Walter Keller & Lisa Rüdiger | 26 texts from the old Keller edition MdW35 were retained, 20 texts from more recent times were added, see afterword to the new edition |
MdW49 | Breton fairy tales | 1959 | Ré Soupault | 1964, 1972, 1976, 1979, 1982 (series: »Märchen der Kelten«), 1983, 1986, 1992 |
MdW50 | Folk tales from Yugoslavia | 1960 | Joseph Schütz | |
MdW51 | Island fairy tales of the Mediterranean | 1960 | Felix Karlinger | 1962 |
MdW52 | Buddhist. Fairy tales from ancient India | 1961 | Else Lüders & Heinrich Lüders | Unchanged from MdW18, only the illustrations are missing and Lüder's introduction now functions as an afterword |
MdW53 | Lorraine folk tales | 1961 | Angelika Merkelbach-Pinck | 1972, 1984: Lorraine fairy tales |
MdW54 | Spanish fairy tales | 1961 | Harri Meier | Revised, changed and amended new edition of the Spanish and Portuguese fairy tales published in 1940 in 1975, 1979, 1985, 1990, 1991 |
MdW55 | B. Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 1 | 1962 | Friedrich von der Leyen | Textually unchanged from MdW3 / 4 except for an afterword by the editor in Volume 2. His commentary volume appeared separately, see MdW66 |
MdW56 | B. Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 2 | 1962 | Friedrich von der Leyen | Textually unchanged from MdW3 / 4 except for an afterword by the editor in Volume 2. His commentary volume appeared separately, see MdW66 |
MdW57 | Finnish and Estonian fairy tales | 1962 | August from Löwis of Menar | Textually unchanged from MdW19, the earlier introduction only moved to the end and added a brief epilogue by der Leyens |
MdW58 | Gypsy tale | 1962 | Walther Aichele & Martin Block | Unchanged in the text compared to MdW31. Aichele's earlier introduction has become an afterword from Block supplementary overview |
MdW59 | North American Indian tales | 1963 | Gustav A. Konitzky | (1924: Indian tales from North America ) 1967, 1974, 1978, 1982, 1992, 1994 |
MdW60 | Ancient Egyptian fairy tales | 1963 | Emma Brunner-Traut | (1927: Ancient Egyptian Tales and Fairy Tales) 1965, 1973, 1979, 1983, 1986, 1989, 1990, 1991, 1998 |
MdW61 | French fairy tales | 1963 | Ré Soupault | (has nothing to do with the French folk tales of 1923) 1965, 1971, 1975, 1979, 1983, 1986 |
MdW62 | Mongolian folk tales | 1963 | Walther Heissig | (later: Mongolian fairy tales ) 1993 (4th edition) |
MdW63 | German fairy tales since Grimm | 1964 | Paul Zaunert & Elfriede Moser-Rath | |
MdW64 | Chilean folk tales | 1964 | Yolando Pino-Saavedra | |
MdW65 | Danish folk tales | 1964 | Laurits Bödker | 1976, 1979, 1984, 1988 |
MdW66 | The German fairy tale and the Brothers Grimm | 1964 | Friedrich von der Leyen | Supplementary volume |
MdW67 | Japanese folk tales | 1964 | Horst Hammitzsch | (Revised edition of 1938) 1969, 1973, 1976, 1981, 1984, 1990, 1992 |
MdW68 | Arabic fairy tales vol. 1 | 1965 | Max Weisweiler | 1969, 1974, 1984 (series: »Fairy Tales of the Orient«), 1990 |
MdW69 | Fairy tales from Tibet | 1965 | Helmut Hoffmann | 1973, 1975, 1981, 1985, 1988, 2010 |
MdW70 | Greek folk tales | 1965 | Georgios A. Megas | (1917: Modern Greek Fairy Tales ) 1974, 1978, 1982, 1986, 1992 |
MdW71 | Scottish folk tales | 1965 | H. Aitken & Ruth Michaelis-Jena | 1972, 1975, 1980, 1982: Fairy Tales from Scotland |
MdW72 | German folk tales | 1966 | Elfriede Moser-Rath | (Continued to: German fairy tales since Grimm 1964) 1975, 1979, 1984, 1990 |
MdW73 | Hungarian folk tales | 1966 | Agnes Kovács | 1974, 1982 |
MdW74 | Arabic fairy tales vol. 2 | 1966 | Max Weisweiler | 1974, 1984 (series: »Fairy Tales of the Orient«), 1990 |
MdW75 | Polish folk tales | 1967 | E. Bukowska-Grosse & E. Koschmieder | 1975, 1981, 1984, 1989 |
MdW76 | Turkish folk tales | 1967 | Otto Spies | |
MdW77 | Legends from Europe | 1967 | Felix Karlinger & Bohdan Mykytiuk | |
MdW78 | Fairy tales of the Kabyle | 1967 | Leo Frobenius & Hildegard Klein | From the collection »Atlantis - Folk Tales and Folk Poems of Africa« (1921–1928), Vol. 1–3, published by the same publisher |
MdW79 | Norwegian folk tales | 1967 | Klara Stroebe & Reidar T. Christiansen | Compared to MdW10, only six texts were exchanged and a new afterword was written instead of the foreword at that time |
MdW80 | Fairy tales from Mallorca | 1968 | Felix Karlinger & Ulrike Ehrgott | 1995 |
MdW81 | Aztec and Inca-Peruvian fairy tales | 1968 | Walter Krickeberg | Text identical to MdW34; the extensive apparatus was re-paged. Krickeberg had advocated a two-volume new edition |
MdW82 | Siberian fairy tales vol. 1 | 1968 | János Gulya | (1940: Tales from Siberia ) Vol. 1: Woguls and Ostyaks; 1974, 1995 |
MdW83 | Fairy tale from Thailand | 1968 | Christian Velder | 1974, 1979, 1986 |
MdW84 | Eskimo fairy tale | 1969 | Heinz Barüske | 1974, 1979, 1991 |
MdW85 | Romanian folk tales | 1969 | Felix Karlinger & Ovidiu Bîrlea | 1996 (2nd, modified edition) |
MdW86 | Czech folk tales | 1969 | Oldrich Sirovátka | 1974, 1980, 1985, 1995 |
MdW87 | English folk tales | 1970 | Katharine Briggs & Ruth Michaelis-Jena | (Revised edition of 1938) 1974, 1978, 1983, 1988, 1990 |
MdW88 | Low German fairy tales | 1970 | Wilhelm Wisser | Shortened by nine texts compared to MdW6. Extended comment section. Afterword by Kurt Ranke in which he outlines Wisser's collective work |
MdW89 | Swiss folk tales | 1971 | Robert Wildhaber & Leza Uffer | 1974, 1978, 1984, 1990, 1998 |
MdW90 | Bulgarian folk tales | 1971 | Václav Frolec & Kyrill Haralampieff | 1986 |
MdW91 | Swedish folk tales | 1971 | Kurt Schier | 1974, 1978, 1984, 1988, 1994 |
MdW92 | Brazilian folk tales | 1972 | Felix Karlinger & Geraldo de Freitas | 1977, 1985 |
MdW93 | Fairy tale from Vietnam | 1972 | Otto Karow | 1986 |
MdW94 | Macedonian folk tales | 1972 | Wolfgang Eschker | 1989 |
MdW95 | Italian folk tales | 1973 | Felix Karlinger | (1929: Italian Fairy Tales ) 1980, 1984, 1993 |
MdW96 | Indonesian fairy tales | 1973 | Ernst Ulrich Kratz | 1978, 1986 |
MdW97 | Romansh fairy tales | 1973 | Leza Uffer | 1977, 1983, 1990 |
MdW98 | Provencal fairy tale | 1974 | Felix Karlinger & Gertrude Gréciano | 1977, 1983, 1989 |
MdW99 | Albanian fairy tales | 1974 | Martin Camaj & Uta Schier-Oberdorffer | 1995 |
MdW100 | Croatian folk tales | 1975 | Maja Boškovic-Stulli | 1993 |
MdW101 | West African fairy tales | 1975 | Ulla shield | 1986 |
MdW102 | Fairy tale from Korea | 1975 | Hans-Jürgen Zaborowski | 1988 (extended new edition) |
MdW103 | Portuguese fairy tale | 1975 | Harri Meier & Dieter Woll | (1940: Spanish and Portuguese fairy tales ) 1993 (2nd, revised edition) |
MdW104 | Fairy tales from the Punjab | 1976 | Helmet Sheikh-Dilthey | 1995 |
MdW105 | South American Indian tales | 1976 | Felix Karlinger & Elisabeth Zacherl | 1983, 1987, 1992 |
MdW106 | Fairy tales from Israel | 1976 | Heda Jason & Schoschana Gassmann | 1978, 1982, 1993 |
MdW107 | South China fairy tales | 1976 | Wolfram Eberhard & Akide Eberhard | |
MdW108 | Fairy tale of the Netherlands | 1977 | AMA Cox-Leick & HL Cox | |
MdW109 | Fairy tales from Papua New Guinea | 1977 | Ulla shield | 1995 |
MdW110 | Fairy tales from the Caucasus | 1978 | Isidor Levin & Gisela Schenkowitz | 1989 |
MdW111 | Fairy tale from Mexico | 1978 | Felix Karlinger & Maria Antonia Espadinha | 1987, 1991, 1992 |
MdW112 | Fairy tales from Lebanon | 1978 | Ursula Assaf & Yussuf Assaf | 1995 |
MdW113 | Nubian fairy tales | 1978 | Andreas Kronenberg & Waltraud Kronenberg | 1987 |
MdW114 | Kurdish fairy tales | 1978 | Luise-Charlotte Wentzel | 1986 |
MdW115 | Fairy tales of the Greek islands and Malta | 1979 | Felix Karlinger | 1984, 1990 |
MdW116 | South Seas fairy tale | 1979 | Paul Hambruch | (about the Australian opening chapter, edition of South Sea Tales 1916) 1990 |
MdW117 | Austrian fairy tales | 1979 | Ingo Reiffenstein | (has nothing to do with the fairy tales from Austria from 1991) |
MdW118 | Ukrainian fairy tales | 1979 | Bohdan Mykytiuk | |
MdW119 | Fairy tales from Pakistan | 1980 | Annemarie Schimmel | 1995 |
MdW120 | Basque fairy tale | 1980 | Felix Karlinger & Erentrudis Laserer | 1990 |
MdW121 | Fairy tale of Bantu | 1980 | Almut Seiler-Dietrich | |
MdW122 | Fairy tales from Namibia | 1980 | Sigrid Schmidt | Folk tales of the Nama and Dama |
MdW123 | Fairy tales from Chad | 1981 | Herrmann Jungraithmayr | 1998 |
MdW124 | Fairy tales from Australia | 1981 | Anneliese Löffler | Dream time myths and -stories of the Australian Aborigines; 1988, 1992, 1996 |
MdW125 | Lithuanian folk tales | 1981 | Jochen D. Range | (has nothing to do with the Latvian-Lithuanian folk tales of 1924) |
MdW126 | Armenian fairy tales | 1982 | Isidor Levin & Uku Masing | 1993 |
MdW127 | Fairy tale from Wales | 1982 | Frederik Hetmann | |
MdW128 | B. Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 1 | 1982 | Heinz Rölleke | |
MdW129 | B. Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 2 | 1982 | Heinz Rölleke | |
MdW130 | Siberian fairy tales vol. 2 | 1982 | Gerhard Doerfer | (1940: Tales from Siberia ) Vol. 2: Tungus and Yakuts |
MdW131 | Fairy tales from Iceland | 1983 | Kurt Schier | |
MdW132 | Fairy tales from Yemen | 1983 | Werner Daum | |
MdW133 | Fairy tales from the Caribbean | 1983 | Felix Karlinger & Johannes Pögl | |
MdW134 | Fairy tales from Ticino | 1984 | Pia Todorovic-Strähl & Ottavin Lurati | 1990 |
MdW135 | Uzbek fairy tales | 1984 | Use Laude-Cirtautas | Samarkand, Bukhara, Tashkent |
MdW136 | Fairy tales from New Zealand | 1985 | Erika Jakuhassa | Lore d. Maori; 1992 |
MdW137 | Fairy tales from Sri Lanka | 1985 | Eckard Schleberger | |
MdW138 | Berber fairy tales | 1986 | Uwe Topper | |
MdW139 | Fairy tale from Sinkiang | 1986 | Karl Reich | Lore d. Turkic people of China |
MdW140 | Fairy tales from the roof of the world | 1986 | Isidor Levin & Gisela Schenkowitz | Lore d. Pamir peoples; 1989 |
MdW141 | Fairy tales from Nepal | 1987 | Günter Unbescheid | 1989 |
MdW142 | Fairy tales from Argentina and Paraguay | 1987 | Felix Karlinger & Johannes Pögl | |
MdW143 | Fairy tales from Manchuria | 1988 | Jörg Baker | |
MdW144 | Fairy tales from Madagascar | 1988 | Moks di Nasoloarisoa Razafindramiandra | |
MdW145 | French fairy tales vol. 1 | 1989 | Ulf Diederichs | Fairy tales before 1800 (1923: French folk tales, vol. 1 ) 1991, 1998 |
MdW146 | French fairy tales vol. 2 | 1989 | Ré Soupault | Folk tales of the 19th and 20th centuries (1923: French folk tales, vol. 2 ) 1991, 1998 |
MdW147 | Catalan fairy tales | 1989 | Felix Karlinger & Johannes Pögl | |
MdW148 | Latvian folk tales | 1989 | Ojars Ambainis | (has nothing to do with the Latvian-Lithuanian folk tales of 1924) |
MdW149 | Frisian fairy tale | 1990 | J. van der Kooi & BA Gezelle Meerburg | |
MdW150 | Estonian folk tales | 1990 | Richard Viidalepp | (has nothing to do with Finnish and Estonian folk tales from 1922) |
MdW151 | Fairy tale before Grimm | 1990 | Hans-Jörg Uther | |
MdW152 | African fairy tale | 1991 | Carl Meinhof & H. Jungraithmayr | |
MdW153 | Fairy tales of the Romanian Germans | 1991 | Claus Stephani | |
MdW154 | Fairy tales from Austria | 1991 | Leander Petzoldt | |
MdW155 | Fairy tales from Sicily | 1991 | Giuseppe Pitrè & Rudolf Schenda | |
MdW156 | Fairy tales from Ethiopia | 1992 | Caspar Detlef G. Müller | |
MdW157 | Fairy tales from the Dolomites | 1992 | Ulrike Kindl | |
MdW158 | Serbian fairy tales | 1992 | Wolfgang Eschker | |
MdW159 | Filipino fairy tales | 1993 | Hazel Wrigglesworth | |
MdW160 | Finnish folk tales | 1993 | Pirkko-Liisa Rausmaa & I. Schellbach-Kopra | (has nothing to do with Finnish and Estonian folk tales from 1922) |
MdW161 | Tatras fairy tales | 1994 | Dorota Simonides & Jerzy Simonides | |
MdW162 | Aramaic fairy tales | 1994 | Werner Arnold | |
MdW163 | Fairy tale of the peoples of Northeast China | 1994 | Ingo Nentwig | |
MdW164 | Fairy tales from 1001 nights vol. 1 | 1994 * | Heinz Grotzfeld | * Volume was actually published in 1993, error by Ulf Diederichs in his count, 1995 |
MdW165 | Fairy tales from 1001 nights vol. 2 | 1994 * | Heinz Grotzfeld | * Volume was actually published in 1993, error by Ulf Diederichs in his count, 1995 |
MdW166 | Fairy tale from Georgia | 1995 | Heinz Ensign | |
MdW167 | Fairy tales from Tuscany | 1996 | Rudolf Schenda | |
MdW168 | Andersen Fairy Tales and Stories Vol. 1 | 1996 | Gisela Perlet | |
MdW169 | Andersen Fairy Tales and Stories Vol. 2 | 1996 | Gisela Perlet | |
MdW170 | Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 1 | 1996 | Hans-Jörg Uther | Brothers Grimm (based on the large edition of 1857); Fairy tales 1-60 |
MdW171 | Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 2 | 1996 | Hans-Jörg Uther | Brothers Grimm (based on the large edition of 1857); Fairy tales No. 61–144 |
MdW172 | Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 3 | 1996 | Hans-Jörg Uther | Brothers Grimm (based on the large edition of 1857); Fairy Tales No. 145–200 |
MdW173 | Grimm, Children's and Household Tales, Vol. 4 | 1996 | Hans-Jörg Uther | Brothers Grimm (based on the large edition of 1857); Evidence and comments; bibliography |
MdW174 | Gypsy fairy tales from Hungary | 1996 | Sándor Erdész & Ruth Futaky | the folk tales of Lajos Ámi |
MdW175 | Fairy tale from Hawaii | 1997 | Gabriele Hartinger-Irek & Rolan Irek | |
MdW176 | Ludwig Bechstein fairy tales vol. 1 | 1997 | Hans-Jörg Uther | Fairy tale book , edition from 1853, textkr. rev. and indexed |
MdW177 | Ludwig Bechstein Fairy Tales Vol. 2 | 1997 | Hans-Jörg Uther | New German fairy tale book , edition from 1856, textkr. rev. and indexed |
MdW178 | East Jewish fairy tales | 1998 | Claus Stephani | |
MdW179 | Wilhelm Hauff fairy tales | 1999 | Hans-Jörg Uther | based on the editions of the fairy tale almanacs 1826 to 1828, text-critical revised |
MdW180 | Flemish fairy tales | 1999 | Harlinda Lox | |
MdW181 | Slovak folk tales | 2000 | Viera Gašparíková | |
MdW182 | Fairy tales from Lapland | 2003 | Hans-Hermann Bartens |
Web links
- Göttingen University Catalog (GUK)
- Catalog of the German National Library
- Otfried Preußler : New old fairy tales . In: Die Zeit , No. 11/1964
- Otfried Preußler : Chile also tells fairy tales . In: Die Zeit , No. 37/1965
Individual evidence
- ↑ Diederichs, Ulf: The fairy tales of world literature 1912–1996. Part I of the complete bibliography 1912–1945. In: Pirckheimer Society (Hrsg.): Marginalia: Journal for book art and bibliophilia . tape 145 .
- ↑ Diederichs, Ulf: The fairy tales of world literature 1912–1996. Part I of the complete bibliography 1912–1945. The fairy tales of world literature 1912–1996. Part II of the complete bibliography: 1945–1977. The fairy tales of world literature 1912 to 1996. Part III of the complete bibliography: 1978 to 1996 and index. In: Pirckheimer Gesellschaft (ed.): Marginalia: Journal for book art and bibliophilia . tape 145, 146, 147 .