Holoreim

from Wikipedia, the free encyclopedia

A holoreim ( French holorime ) is a rhyme scheme used in French word art , in which two verses follow each other that are written differently, but have the same sound. The numerous homophones in the French language offer good conditions for such word games . This verse scheme does not appear in German. The most similar is the rhyming of the whole line, as it occurs in Middle High German poetry.

Homophonic verses

Alphonse Allais :

Par les bois du djinn où s'entasse de l'effroi,
Parle et bois du gin ou cent tasses de lait froid.

Alphonse Allais :

Alphonse Allais de l'âme ere et se f… à l'eau.
Ah! l'fond salé de la mer! Hé! Ce fou! Hello.

Volodimir Knir : "A bad worker"

The worse a worker eats,
the worse a worker is.

Rhymed verses

Konrad von Würzburg : "Swa tac"

Swa tac appear to be two liuten who
wear coats hidden in their love for hours;
da mac wwinen wolfe a triuten:
never the morning minnediebe customer büezen complain.
He learns to cry;
he rarely wants to borrow wishes.
Swer meret tougen pure wiben
minnen spil, the arts scold tomorrow.


supporting documents

  1. Bodo Plachta: KulturPoetik , Volumes 1–2, Vandenhoeck & Ruprecht, 2001, p. 79. Online