Identical rhyme

from Wikipedia, the free encyclopedia

An identical rhyme in verse is a form of touching rhyme in which the same word is repeated. In oriental poetry, for example in the Ghazel , it is considered not to be flawed and is even valued, but in German poetry it has been frowned upon since the Baroque. Philipp von Zesen even complained about finding the rhymes - feeling , "because the loudspeaker hardly changes whether the p is already added in one".

Identical rhyme is considered permissible if the accentuation of the rhyming words is a stylistic device, such as in the poem Song of the Dead by Novalis :

Only love, life became to us,
intimate as the elements,
let us mix the floods of existence,
thundering heart with heart.
The floods part lustfully
For the struggle of the elements
Is love's highest life
And the heart's own heart.

A split rhyme where the words following the main accent are the same is not considered an identical rhyme. Example from Friedrich Rückert ( Kindertodtenlieder ):

And again I complain
and again I say it again

literature

Individual evidence

  1. Philip of Zesen: Deütscher Helicon. Vol. 1. Wittenberg 1641, p. 45 .
  2. Novalis: [Praise our quiet celebrations ...] . Verses 49-56, online .
  3. ^ Friedrich Rückert: Kindertodtenlieder and other texts from the year 1834. Ed. By Hans Wollschläger . Wallstein Verlag, 2007, ISBN 3835300709 , p. 298.