Jump to content

Rabb: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Reverted 1 good faith edit by 95.56.18.13 using STiki
No edit summary
 
(46 intermediate revisions by 27 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Arabic word used to refer to God as the "Lord" or "Master"}}
{{multiple issues|
'''Rabb''' ({{lang-ar|رب||lord}}) is often used in Arabic to refer to God as Lord or Master.<ref name="Yuskaev2017">{{cite book |last1=Yuskaev |first1=Timur R. |title=Speaking Qur'an: An American Scripture |date=18 October 2017 |publisher=Univ of South Carolina Press |isbn=978-1-61117-795-4 |language=English |quote=Indeed, "Lord" is a direct translation of the Arabic word ''Rabb''.}}</ref> The term is used by Arabic-speaking Muslims, Christians, and Jews.<ref name="Wan2004">{{cite book |last1=Wan |first1=Enoch |title=Christian Witness in Pluralistic Contexts in the 21st Century |date=2004 |publisher=William Carey Library |isbn=978-0-87808-385-5 |page=35 |language=English |quote=After the rise of Islam, Jews, Christians, and Muslims used "Allah" for Elohim and "theos" when they quoted or translated the Bible in Arabic as they did in their dialogues together. Arabicish versions have tended to transliterate Yahweh or use the word ''rabb'' (Lord) as Jews used ''adonai''.}}</ref><ref name="Singh1990"/>
{{Expert-subject|Islam|date=August 2008}}
{{Cleanup-rewrite|date=May 2009}}
}}


'''''Rabb''''' ({{lang-ar|رب}}, {{lang-tr|Rab}}, {{lang-bn|রব্ব}}, {{lang-hi|रब}}, {{lang-fa|پروردگار}}, [[Punjabi language|Punjabi]]: ਰੱਬ <small>([[Gurmukhi]])</small>''';''' {{Nastaliq|رب}} <small> ([[Shahmukhi]])</small>) is an [[Arabic language|Arabic]] word meaning ''Lord'', ''Sustainer'', ''Cherisher'', ''Master'', ''Nourisher''. In Islam, Ar-Rabb is often used to refer to Allah, the most Supreme Being. In Quran (the word of God), Allah refers to Himself as Rabb in several places. When it is used with the definite article 'Ar' (Ar-Rabb) the Arabic word refers to Allah. In other cases, context makes it clear as to whom the word is referring to. For example, Rabb Ad-Dar means the master of the house. Rabb is also a common and acceptable first and/or last name throughout the world.
In the [[Quran]], God refers to himself as "Rabb" in several places. When it is used with the definite article (''al-Rabb'') the Arabic word denotes "the Lord (God)". In other cases, the context makes it clear as to whom the word is referring to, in this case, "rabb" refers to "owner, master", for example ''rabb al-dar'' ({{lang|ar|رَبُّ ٱلْدَّار}}) means "master of the house/residence".


[[God in Islam]] is referred to by many qualities and attributes. In the first [[Surah]], [[Al-Fatihah]] of the [[Quran]], introduces this Title "''Rabb''" in the first Verse, "All Praise and Gratitude is due to God, ''Rabb'' of all the worlds and Universe", thus stating clearly that God takes care, nourishes, fosters through every stage of existence, in which everything between that exists.
The literal meaning of the word is ''Sustainer'', ''Master'' and/or "Nourisher", and in that sense, a man is the "rabb" of his house. With the same [[root]] is the [[verb]] ''yurabbi'', meaning "raise" (as in raise a child). Rabb also means "the Creator", as it is referred to in the Quran several times as "رب العالمين". However, Rabb covers such a wide meaning that other languages lack an equivalent of the word.{{Citation needed|date=October 2012}} Some have explained it to mean a fostering things in such a manner as to make them attain one condition after another until they reach their goal of completion. Thus, it conveys not only the idea of fostering, bringing up or nourishing, but also that of regulating, completing, accomplishing, cherishing, sustaining and bringing to maturity by evolution from the earliest state to that of the highest perfection. The [[Quran]], in [[Surah]] [[Fatihah]], introduces this name in the beginning, "All praise and gratitude is due to Allah, Rabb of all the worlds." Note that it mentions "Rabb of '''all''' the worlds", thus stating clearly that he takes care, nourishes, fosters through every stage of existence, everything that exists.


In the [[Indo-Gangetic plain]], especially in the [[Punjab region]], the term "Rabb" or "Rab" is used by Muslims, Sikhs, Hindus and Christians to refer to God.<ref name="Singh1990">{{cite book |last1=Singh |first1=Wazir |title=Sikhism and Punjab's Heritage |date=1990 |publisher=Punjabi University |language=en |quote=For instance 'Rabb' is the most popular Name of God in Punjabi. Hindus, Muslims and Sikhs frequently use this Arabic word which means Lord or Master.}}</ref>
[[Pre-Islamic Arabia|Pre-Islamic]] Arabians used to believe that, while there were multiple 'aalihah (gods), only Allah was the Rabb (Lord/sustainer) of the earth and heavens. He is believed to be the abstract Supreme Being who is beyond any resemblance and the one who governs the heavens and earth.{{Citation needed|date=September 2011}} In pre-Islamic Arabia, which is commonly referred to as the Jahiliya era, the worship of God (Allah) along other lesser gods was common, but Mohammad introduced a different religion centered on Allah. One of Mohammad's aims was to reintroduce Allah as being the "Rabbil 'Alamin" or "رَبِّ الْعَالَمِينَ", which translates as "the Lord of the Worlds", who is beyond being solely a creator, but also the Only Deity who should be recognized by all men. Going back in history, other prophets, such as [[Islamic view of Abraham|Abraham (in the Islamic view)]] and [[Islamic view of Moses|Moses]], were also preaching to introduce God (Allah) as the Rabb (Lord) and said:
:"Surely we are the apostles of the Lord of the worlds" [26:16]
:"قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ " which may translate as "Pharaoh said: And what is the Lord of the worlds?" [26:23]
:"قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ" which translates as "Musa (Moses) said: The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure." [26:24]


==See also==
==See also==
*[[Rabbi]] – Hebrew term that sounds much like "Rabb" and may have a similar etymology.
*[[Rabbi]] – Hebrew word with a similar etymology
*[[Rebbe]] – Yiddish term derived from the identical Hebrew word Rabbi. It mostly refers to the leader of a [[Hasidic Jewish]] movement.
*[[Rebbe]] – Yiddish term derived ''rabbi'', it mostly refers to the leader of a [[Hasidic Jewish]] movement.


==References==
==References==
Line 23: Line 18:
* ''Islam in the World'' by [[Malise Ruthven]] (Gantra Publications, 2006) {{ISBN|1-86207-906-4}}
* ''Islam in the World'' by [[Malise Ruthven]] (Gantra Publications, 2006) {{ISBN|1-86207-906-4}}


[[Category:Islamic terminology]]
[[Category:Arabic words and phrases]]
[[Category:Arabic words and phrases]]
[[Category:Names of God in Islam]]
[[Category:Names of God in Islam]]
[[Category:Names]]

Latest revision as of 12:11, 30 March 2024

Rabb (Arabic: رب, lit.'lord') is often used in Arabic to refer to God as Lord or Master.[1] The term is used by Arabic-speaking Muslims, Christians, and Jews.[2][3]

In the Quran, God refers to himself as "Rabb" in several places. When it is used with the definite article (al-Rabb) the Arabic word denotes "the Lord (God)". In other cases, the context makes it clear as to whom the word is referring to, in this case, "rabb" refers to "owner, master", for example rabb al-dar (رَبُّ ٱلْدَّار) means "master of the house/residence".

God in Islam is referred to by many qualities and attributes. In the first Surah, Al-Fatihah of the Quran, introduces this Title "Rabb" in the first Verse, "All Praise and Gratitude is due to God, Rabb of all the worlds and Universe", thus stating clearly that God takes care, nourishes, fosters through every stage of existence, in which everything between that exists.

In the Indo-Gangetic plain, especially in the Punjab region, the term "Rabb" or "Rab" is used by Muslims, Sikhs, Hindus and Christians to refer to God.[3]

See also[edit]

  • Rabbi – Hebrew word with a similar etymology
  • Rebbe – Yiddish term derived rabbi, it mostly refers to the leader of a Hasidic Jewish movement.

References[edit]

  1. ^ Yuskaev, Timur R. (18 October 2017). Speaking Qur'an: An American Scripture. Univ of South Carolina Press. ISBN 978-1-61117-795-4. Indeed, "Lord" is a direct translation of the Arabic word Rabb.
  2. ^ Wan, Enoch (2004). Christian Witness in Pluralistic Contexts in the 21st Century. William Carey Library. p. 35. ISBN 978-0-87808-385-5. After the rise of Islam, Jews, Christians, and Muslims used "Allah" for Elohim and "theos" when they quoted or translated the Bible in Arabic as they did in their dialogues together. Arabicish versions have tended to transliterate Yahweh or use the word rabb (Lord) as Jews used adonai.
  3. ^ a b Singh, Wazir (1990). Sikhism and Punjab's Heritage. Punjabi University. For instance 'Rabb' is the most popular Name of God in Punjabi. Hindus, Muslims and Sikhs frequently use this Arabic word which means Lord or Master.