Karram-Allah-u Wajhahu: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
KazakhPol (talk | contribs)
wikify
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Karram-Allah-u Wajhah''' ([[Arabic language|Arabic]]: '''كرم الله وجهه'''; [[English language|English]]: '''May God exalt his face''') is almost solely used to honor [[Ali]] as the only early [[Muslim]] who never knelt down to an idol following his guardian and teacher [[Muhammad]] in [[Jahilyah]]. This honorific is mostly used by [[Sunni]]s and is acceptable to [[Shi'a]]. However, Shi'a prefer using [['Alayh-es-Salam]] or "Peace be upon him."
'''Karram-Allah-u Wajhah''' ([[Arabic language|Arabic]]: '''كرم الله وجهه'''; [[English language|English]]: '''May God exalt his face''') is almost solely used to honor [[Ali]] as the only early [[Muslim]] who never knelt down to an idol following his guardian and teacher [[Muhammad]] in [[Jahilyah]]. This honorific is mostly used by some [[Sunni]]s and is acceptable to [[Shi'a]]. However, Shi'a prefer using [['Alayh-es-Salam]] or "Peace be upon him."


[[Category:Arabic words and phrases]]
[[Category:Arabic words and phrases]]

Revision as of 03:10, 12 July 2007

Karram-Allah-u Wajhah (Arabic: كرم الله وجهه; English: May God exalt his face) is almost solely used to honor Ali as the only early Muslim who never knelt down to an idol following his guardian and teacher Muhammad in Jahilyah. This honorific is mostly used by some Sunnis and is acceptable to Shi'a. However, Shi'a prefer using 'Alayh-es-Salam or "Peace be upon him."