Template:Transliteration
{{{2}}}
Usage
This template is intended to ultimately replace all "transliteration" templates (like {{IAST}}, {{ISOtranslit}}, {{ArabDIN}}
. These templates will still be usable, but they will just transclude this one (e.g. {{IAST|saṃskṛtam}}
will be a shortcut for {{transl|sa|IAST|saṃskṛtam}}
).
There are two ways of using this template: with or without specifying the transliteration scheme used:
- two parameters:
{{transl|ar|al-Khwarizmi}}
means that "al-Khwarizmi" is a transliteration from the Arabic in a loose or unspecified scheme. - three parameters:
{{transl|ar|DIN|al-Ḫuwārizmī}} / {{transl|ar|ALA|al-Khwārizmī}}
the second parameter specifies the scheme used (DIN vs. ALA).{{transl|ar|ISO|...}}
is equivalent to{{ISOtranslit|...|ar}}
, and{{transl|ar|DIN|...}}
to{{ArabDIN|...}}
.
examples:
- al-Khwarizmi / DIN 31635: al-Ḫuwārizmī / ISO 233: al-H̱uwārizmī / ALA: al-Khwārizmī
- RTGST: phasa thai / ISO 11940: p̣hās̄ʹāthịy
See also
- {{lang}}