Nival (company) and Talk:Free area of the Republic of China: Difference between pages

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Difference between pages)
Content deleted Content added
Ximaera (talk | contribs)
WP:V, WP:OR
 
→‎Proposal: new section
 
Line 1: Line 1:
{{WPCHINA}}
'''Nival Interactive''' is a [[Russia]]n [[video game developer]], with its main development studio based in [[Moscow]]. According to some sources, it is one of the largest game developers in the country.{{Fact|date=September 2007}}
{{WPTAIWAN|class=Start|importance=}}
{{oldafdfull|date= [[7 July]] [[2008]] |result= '''Keep''' |page= Free Area of the Republic of China }}


==ROC vs Taiwain, revert explanation==
==Background==
I'm going to revert this change [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Free_Area_of_the_Republic_of_China&curid=3357313&diff=32400867&oldid=32325459]. It change Taiwan to ROC, which doesn't make sense in this context. The ROC, which legally has never disclaimed sovereignty over the mainland, also presumes to maintain sovereignty over HK and MO - as they would if they were the successors to the Qing instead of the PRC. Thus, the law mentioned here is about people and goods moving between the "Taiwan Area" and the "Hong Kong Area" or "Macau Area" which are all part of the ROC (in the nebulous way the ROC has any land claims). It's not about moving goods and people between the ROC and the Hong Kong area if the Hong Kong Area is presumed part of the ROC. [[User:SchmuckyTheCat|SchmuckyTheCat]] 21:14, 22 December 2005 (UTC)
Nival was founded in 1996 in Moscow by [[Sergey Orlovskiy]]. It primarily focused on [[strategy game]]s (frequently with [[role-playing]] elements). Its best-known products include ''[[Etherlords]]'', ''[[Blitzkrieg (computer game)|Blitzkrieg]]'', and ''[[Silent Storm]]''. The company has recently released the fifth game in the ''[[Heroes of Might and Magic]]'' series, a franchise owned by [[Ubisoft]].
:It's always much more complicated that many may have thought. The ROC is legally a successor of Qing, and inherited the claim to Taiwan, Hong Kong, Macau, and many other territories ceded and leased to other sovereign states. Yet the ROC had never actively protest against Japanese control over Taiwan (including the Pescadores), until the Yalta Conference (or perhaps a bit earlier). They did not actively request to take over Hong Kong and Macao, though they surely could do so. Nevertheless they did resume control of [[Weihaiwei]] and [[Kwang-Chou-Wan]]. It's never clear if there's any evidence showing the ROC has evered lay a claim over Hong Kong and Macao. — [[User:Instantnood|Insta]][[User_talk:Instantnood|ntnood]] 18:42, 23 December 2005 (UTC)
::(I'm agreeing with you but just adding two cents). They were in power when they resumed control of those two places. The acts governing HK and MO from Taiwan are interesting to read. They aren't making a territorial claim, but it's obvious (just by the existance of those acts) that the ROC think they have a right to make one. I never see or hear about old KMT stalwarts who still want to make a claim to the mainland, but the closed-door legislative rangling with some of the very old yuan members must be interesting when making acts like these. [[User:SchmuckyTheCat|SchmuckyTheCat]] 19:43, 23 December 2005 (UTC)
:::True indeed. The laws have to be carefully worded, or else those guys would be in trouble. — [[User:Instantnood|Insta]][[User_talk:Instantnood|ntnood]] 21:42, 23 December 2005 (UTC)
::::Carefully worded to be nebulous and sloppy, on purpose! :) - [[User:SchmuckyTheCat|SchmuckyTheCat]] 21:43, 23 December 2005 (UTC)


==Greater Taiwan==
Nival is the developer of two popular [[game engine]]s, the [[Silent Storm Engine]] and the [[Enigma Engine]], that were reused in several third-party titles.
It should not be merged into this article. Although they mean about the same thing, they are used differently. The pro-independent people would use Greater Taiwan instead of this term, that is why there are two articles.--[[User:68.98.154.196|68.98.154.196]] 15:48, 12 November 2006 (UTC)
:What is "Greater Taiwan" and why does it redirect here? [[User:Readin|Readin]] ([[User talk:Readin|talk]]) 01:10, 7 September 2008 (UTC)
::Never heard of it. Probably a coined term to match "Greater China"? But I have never heard of it being used even in Taiwan.--[[User:Pyl|pyl]] ([[User talk:Pyl|talk]]) 09:07, 8 September 2008 (UTC)


== Merge ==
In early [[2005]], the company was bought by Ener1 Group, a [[Florida]]-based holdings company, for around US$10 million. [[Ener1]] has stated that it will "integrate Nival's artists, designers, and programmers with its US-based video gaming interests".{{Fact|date=October 2007}} On November 30, 2007, Sergey Orlovskiy regained full control of Nival Interactive.<ref name=nivalcite>{{cite web | url=http://www.nival.com/press/2007/5702/ |publisher=Nival Interactive| title= Sergey Orlovskiy regains full control of Nival Interactive | accessdate=December 03 | accessyear=2007 }}</ref>
[[User:Jiang]] proposed merge of [[Free China (Second Sino-Japanese War)]]:
* '''Oppose''' --- Just because they have the same name, doesn't mean they should be on the same page, seeing as they're two different concepts relating to two different historical periods. That's why we have the whole concept of "disambiguation pages". In general, "Free China" in the eight years' war was equivalent to "territories controlled by the Nationalists (in Chongqing) OR the Communists". Links to [[Free China (Second Sino-Japanese War)]] would be, e.g. discussions of people "escaping to Free China", discussion of the "Chongqing government", etc. It would just generate more confusion to cram it onto a page which talks about territory of China controlled by the Nationalists from Taipei and not the Communists. [[User:CaliforniaAliBaba|cab]] 01:49, 24 December 2006 (UTC)


==Games==
== Notability ==
*[[Rage of Mages]] (1998)
**[[Rage of Mages II: Necromancer]] (1999)
* [[Evil Islands: Curse of the Lost Soul]]
*[[Etherlords]] (2001)
**[[Etherlords II]] (2003)
*[[Evil Islands: Curse of the Lost Soul]] (2001)
*[[Blitzkrieg (computer game)|Blitzkrieg]] (2003)
**[[Blitzkrieg II]] (2005)
*[[Silent Storm]] (2003)
**[[Silent Storm: Sentinels]] (2004)
*[[Hammer & Sickle]] (Russia 2005, USA 2005)
*[[Night Watch (computer game)|Night Watch]] (Russia 2005, USA 2006)
*[[Heroes of Might and Magic V]] (May 18, 2006)
**[[Heroes of Might and Magic V: Hammers of Fate]] (November 2006)
**[[Heroes of Might and Magic V: Tribes of the East]] (October 2007)


[http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&hs=BsE&q=%22Free+Area+of+the+Republic+of+China%22+-wikipedia&btnG=Search Google test] shows almost no reference (604) to the title. --[[User:Voidvector|Voidvector]] ([[User talk:Voidvector|talk]]) 08:36, 30 June 2008 (UTC)
==References==
{{reflist}}
==External links==
* [http://www.nival.com Official Website]


This is a Chinese term. If you search in Chinese [http://www.google.com/search?hl=en&q=%E4%B8%AD%E8%8F%AF%E6%B0%91%E5%9C%8B%E8%87%AA%E7%94%B1%E5%9C%B0%E5%8D%80&btnG=Google+Search], there is plenty. [[User:HkCaGu|HkCaGu]] ([[User talk:HkCaGu|talk]]) 17:42, 2 July 2008 (UTC)
[[Category:Russian video game companies]]
[[Category:Software companies of Russia]]
[[Category:Companies based in Moscow]]
[[Category:Video game developers]]


== Move ==
{{Russia-company-stub}}


I am going to move this article to [[Taiwan Area]], which has [http://www.google.com/search?hl=zh-TW&q=%22Taiwan+Area%22-wikipedia&btnG=%E6%90%9C%E5%B0%8B&lr= 339,000 ghits] compared to [http://www.google.com/search?hl=zh-TW&q=%22Free+Area+of+the+Republic+of+China%22-wikipedia&btnG=%E6%90%9C%E5%B0%8B&lr= 908 ghits] of the current name. The Chinese Wikipedia also uses the term Taiwan Area.--[[User:Jerrch|<span style="color:green">Jerrch</span>]] 01:00, 19 July 2008 (UTC)
[[de:Nival Interactive]]

[[ja:ニーバル]]
:It was moved back. This article needs references. Google hits are not references. But, [http://www.mac.gov.tw/english/english/law/en09.htm] is a unassailable reference, and explicitly uses '''"Taiwan Area"''''. That's definitive. Be sure to change the first sentence of the lead with that reference. [[User:SchmuckyTheCat|SchmuckyTheCat]] ([[User talk:SchmuckyTheCat|talk]])
[[pl:Nival]]

[[ru:Nival Interactive]]
==Requested move==
[[sv:Nival Interactive]]
<div class="boilerplate" style="background-color: #efe; margin: 2em 0 0 0; padding: 0 10px 0 10px; border: 1px dotted #aaa;"><!-- Template:polltop -->
:''The following discussion is an archived discussion of the proposal. <span style="color:red">'''Please do not modify it.'''</span> Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section. ''

The result of the proposal was '''No move'''. <strong><font style="color: #082567">[[User:Husond|Hús]]</font>[[User:Husond/Esperanza|<font color="green">ö</font>]]<font style="color: #082567">[[User talk:Husond|nd]]</font></strong> 17:58, 18 September 2008 (UTC)


[[Free Area of the Republic of China]] → [[Taiwan Area]] — The current article name is a politically POV term used by independence groups of Taiwan. The article interwikis to 타이완 지구, 台灣地區, and 臺灣地區, which mean "Taiwan region" in Korean, Cantonese, and Chinese respectively. The article is linked-in by number of articles as if it is an article about Taiwan (for example [[Ministry of Education (Republic of China)]], [[Ministry of Justice Investigation Bureau]]). The current name is POV because one can easily find a term describing the opposing points of view (i.e. liberate Taiwan, unliberated province of China). The proposed name "Taiwan Area" comes from the article itself, which states 'In ordinary legislation, the term "Taiwan Area" is usually used'. "Taiwan Area" is a politically neutral term because it only mentions geography and it agrees with the current interwikis. — [[User:Voidvector|Voidvector]] ([[User talk:Voidvector|talk]]) 16:12, 7 September 2008 (UTC)

===Survey===
:''Feel free to state your position on the renaming proposal by beginning a new line in this section with'' <code><nowiki>*'''Support'''</nowiki></code> ''or'' <code><nowiki>*'''Oppose'''</nowiki></code>'', then sign your comment with'' <code><nowiki>~~~~</nowiki></code>''. Since [[Wikipedia:Polling is not a substitute for discussion|polling is not a substitute for discussion]], please explain your reasons, taking into account [[Wikipedia:Naming conventions|Wikipedia's naming conventions]].''

* '''Support''' - <s>Taiwan belongs to PRC</s> and embracing secessionist terminology is pernicious for an encyclopedia. [[User:Bogorm|Bogorm]] ([[User talk:Bogorm|talk]]) 20:13, 7 September 2008 (UTC)
: While opinions are being respected, NPOV comments should not be tolerated. [[User:AQu01rius|Aquarius]]&nbsp;&#149;&nbsp;[[User_talk:AQu01rius|talk]] 21:18, 7 September 2008 (UTC)

*'''Oppose''' This is contrary to Wikipedia's naming convention for ROC/Taiwan. Also Free Area of the ROC includes the non-Taiwanese areas of Fukien province under ROC control. [[Special:Contributions/78.86.14.169|78.86.14.169]] ([[User talk:78.86.14.169|talk]]) 23:58, 7 September 2008 (UTC)
** '''Comment''' I was made aware of [[Wikipedia:Naming conventions (Chinese)|this naming convention]] earlier today. Likewise, the person who brought it to my attention simply used it in a catch-all manner and did not cite any specific line in the guideline. I am striving to make the article title more NPOV which from my understanding is the essence of most Naming Conventions.

*'''Support''' There is no NPOV problem with either issue. The term is defined in ROC law, not by Wikipedia polls and naming conventions. [[User:SchmuckyTheCat|SchmuckyTheCat]] ([[User talk:SchmuckyTheCat|talk]])

*'''Weakly Oppose''' I say "weakly" because I don't know about either term outside of what the article says. However, based on the article, both "Free Area of the Republic of China" and "Taiwan Area" are legal terms. This article is about the legal terms, not about the actual current area (we have a [[Taiwan]] article for that). As legal terms rather than as names or descriptions for places being described, I think both terms fit NPOV. This is akin to the [[Taiwan Province, People's Republic of China]] article whose name is ok because is the actual name of a legal fiction, even though describing real place Taiwan as "Taiwan Province, People's Republic of China" would violate the heck out of NPOV. So both terms are ok. The reason I prefer the "Free Area of the Republic of China" term is because the article covers the time period before the term "Free Area of the Republic of China" became synonymous with "Taiwan Area". That is "Taiwan Area" only works for an article that starts with 1945, while "Free Area of the Republic of China" covers both pre and post 1945. [[User:Readin|Readin]] ([[User talk:Readin|talk]]) 03:26, 8 September 2008 (UTC)

*'''Oppose''' The title is not meant to be NPOV; we have already assigned a source for the term. in fact, the entire article delves on the term and is not meant to wholly describe the geographical area. --[[User:Jiang|Jiang]] ([[User talk:Jiang|talk]]) 06:01, 8 September 2008 (UTC)

*'''Oppose''' It is weird my reasons are exactly the same as SchmuckyTheCat but we came to different conclusions: this term is a legal term, not a POV issue. Wikipedia polls and naming conventions are irrelvant to the term's legal status.--[[User:Pyl|pyl]] ([[User talk:Pyl|talk]]) 08:57, 8 September 2008 (UTC)

*'''Oppose''' per [[User:Readin]]'s arguments. NPOV is not an issue here. The article covers the "Free Area of the Republic of China" even when Taiwan wasn't involved (pre-1945). "Taiwan Area" is a subset of the "Free Area of the Republic of China" in this case. The topic of the [[:zh:台灣地區|Chinese-language article]] covers only that subset so its title is not really relevant here. But [[Special:Contributions/78.86.14.169|User:78.86.14.169]]'s argument is incorrect that "Taiwan Area" is wrong because "the ROC includes the non-Taiwanese areas of Fukien province under ROC control." To the contrary, that is exactly why this euphemism is used. — <span style="border:1px solid blue;padding:1px;">[[User talk:AjaxSmack|<font style="color:#fef;background:navy;">''' AjaxSmack '''</font>]]</span> 03:38, 9 September 2008 (UTC)

*'''Split''' as [[Taiwan Area]] is a subset of term, a child article may be appropriate. [[Special:Contributions/70.55.89.214|70.55.89.214]] ([[User talk:70.55.89.214|talk]]) 06:58, 9 September 2008 (UTC)

*'''Oppose''' per Readin's commets above. <span style="font-famiy: verdana;"> --[[User:Narson|<span style="color:#1100;">'''Narson'''</span>]] ~ [[User_talk:Narson|<span style="color:#900;">''Talk''</span>]] • </span> 11:28, 17 September 2008 (UTC)

===Discussion===
:''Any additional comments:''
:''The above discussion is preserved as an archive of the proposal. <span style="color:red">'''Please do not modify it.'''</span> Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.</div><!-- Template:pollbottom -->

== Taiwan Area ==

"Taiwan Area" redirects here, but it is not immediately obvious from the article why this is so. Given that "Taiwan Area" is a term frequently used it should be mentioned in the opening paragraph or perhaps even in the opening sentence. Maybe "The "Free Area of the Republic of China" (traditional Chinese: 中華民國自由地區) (sometimes the "Taiwan Area" in modern usage), is a...". [[User:Readin|Readin]] ([[User talk:Readin|talk]]) 18:36, 18 September 2008 (UTC)
:I agree that this should be clarified, and I have done something about it in the article. Please check and see if it is ok.--[[User:Pyl|pyl]] ([[User talk:Pyl|talk]]) 15:47, 20 September 2008 (UTC)

== Proposal ==

1. Separate the [[Free Area of the Republic of China]] article into two parts, one for the modern area only, and one for either the entire history or for specifically the pre-1949 history.
2. Name the article for the modern area, "Taiwan".
3. Rename the current [[Taiwan]] article "Taiwan (island)". Limit this article to talking only about things that apply only to the Taiwanese mainland.
4. Move parts of the current Taiwan article to the new Taiwan article.

Pyl has been recently using "Taiwan Area" in places were we traditionally used the current Taiwan article. However this traditional usage has always been a problem because the current Taiwan article says Taiwan is an island, while in most of the references more than just the big island is being referred to. [[User:Readin|Readin]] ([[User talk:Readin|talk]]) 13:45, 10 October 2008 (UTC)

Revision as of 13:45, 10 October 2008

WikiProject iconChina Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject China, a collaborative effort to improve the coverage of China related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
WikiProject iconTaiwan Start‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Taiwan, a collaborative effort to improve the coverage of Taiwan on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

ROC vs Taiwain, revert explanation

I'm going to revert this change [1]. It change Taiwan to ROC, which doesn't make sense in this context. The ROC, which legally has never disclaimed sovereignty over the mainland, also presumes to maintain sovereignty over HK and MO - as they would if they were the successors to the Qing instead of the PRC. Thus, the law mentioned here is about people and goods moving between the "Taiwan Area" and the "Hong Kong Area" or "Macau Area" which are all part of the ROC (in the nebulous way the ROC has any land claims). It's not about moving goods and people between the ROC and the Hong Kong area if the Hong Kong Area is presumed part of the ROC. SchmuckyTheCat 21:14, 22 December 2005 (UTC)

It's always much more complicated that many may have thought. The ROC is legally a successor of Qing, and inherited the claim to Taiwan, Hong Kong, Macau, and many other territories ceded and leased to other sovereign states. Yet the ROC had never actively protest against Japanese control over Taiwan (including the Pescadores), until the Yalta Conference (or perhaps a bit earlier). They did not actively request to take over Hong Kong and Macao, though they surely could do so. Nevertheless they did resume control of Weihaiwei and Kwang-Chou-Wan. It's never clear if there's any evidence showing the ROC has evered lay a claim over Hong Kong and Macao. — Instantnood 18:42, 23 December 2005 (UTC)
(I'm agreeing with you but just adding two cents). They were in power when they resumed control of those two places. The acts governing HK and MO from Taiwan are interesting to read. They aren't making a territorial claim, but it's obvious (just by the existance of those acts) that the ROC think they have a right to make one. I never see or hear about old KMT stalwarts who still want to make a claim to the mainland, but the closed-door legislative rangling with some of the very old yuan members must be interesting when making acts like these. SchmuckyTheCat 19:43, 23 December 2005 (UTC)
True indeed. The laws have to be carefully worded, or else those guys would be in trouble. — Instantnood 21:42, 23 December 2005 (UTC)
Carefully worded to be nebulous and sloppy, on purpose! :) - SchmuckyTheCat 21:43, 23 December 2005 (UTC)

Greater Taiwan

It should not be merged into this article. Although they mean about the same thing, they are used differently. The pro-independent people would use Greater Taiwan instead of this term, that is why there are two articles.--68.98.154.196 15:48, 12 November 2006 (UTC)

What is "Greater Taiwan" and why does it redirect here? Readin (talk) 01:10, 7 September 2008 (UTC)
Never heard of it. Probably a coined term to match "Greater China"? But I have never heard of it being used even in Taiwan.--pyl (talk) 09:07, 8 September 2008 (UTC)

Merge

User:Jiang proposed merge of Free China (Second Sino-Japanese War):

  • Oppose --- Just because they have the same name, doesn't mean they should be on the same page, seeing as they're two different concepts relating to two different historical periods. That's why we have the whole concept of "disambiguation pages". In general, "Free China" in the eight years' war was equivalent to "territories controlled by the Nationalists (in Chongqing) OR the Communists". Links to Free China (Second Sino-Japanese War) would be, e.g. discussions of people "escaping to Free China", discussion of the "Chongqing government", etc. It would just generate more confusion to cram it onto a page which talks about territory of China controlled by the Nationalists from Taipei and not the Communists. cab 01:49, 24 December 2006 (UTC)

Notability

Google test shows almost no reference (604) to the title. --Voidvector (talk) 08:36, 30 June 2008 (UTC)

This is a Chinese term. If you search in Chinese [2], there is plenty. HkCaGu (talk) 17:42, 2 July 2008 (UTC)

Move

I am going to move this article to Taiwan Area, which has 339,000 ghits compared to 908 ghits of the current name. The Chinese Wikipedia also uses the term Taiwan Area.--Jerrch 01:00, 19 July 2008 (UTC)

It was moved back. This article needs references. Google hits are not references. But, [3] is a unassailable reference, and explicitly uses "Taiwan Area"'. That's definitive. Be sure to change the first sentence of the lead with that reference. SchmuckyTheCat (talk)

Requested move

The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was No move. Húsönd 17:58, 18 September 2008 (UTC)


Free Area of the Republic of ChinaTaiwan Area — The current article name is a politically POV term used by independence groups of Taiwan. The article interwikis to 타이완 지구, 台灣地區, and 臺灣地區, which mean "Taiwan region" in Korean, Cantonese, and Chinese respectively. The article is linked-in by number of articles as if it is an article about Taiwan (for example Ministry of Education (Republic of China), Ministry of Justice Investigation Bureau). The current name is POV because one can easily find a term describing the opposing points of view (i.e. liberate Taiwan, unliberated province of China). The proposed name "Taiwan Area" comes from the article itself, which states 'In ordinary legislation, the term "Taiwan Area" is usually used'. "Taiwan Area" is a politically neutral term because it only mentions geography and it agrees with the current interwikis. — Voidvector (talk) 16:12, 7 September 2008 (UTC)

Survey

Feel free to state your position on the renaming proposal by beginning a new line in this section with *'''Support''' or *'''Oppose''', then sign your comment with ~~~~. Since polling is not a substitute for discussion, please explain your reasons, taking into account Wikipedia's naming conventions.
  • Support - Taiwan belongs to PRC and embracing secessionist terminology is pernicious for an encyclopedia. Bogorm (talk) 20:13, 7 September 2008 (UTC)
While opinions are being respected, NPOV comments should not be tolerated. Aquarius &#149; talk 21:18, 7 September 2008 (UTC)
  • Oppose This is contrary to Wikipedia's naming convention for ROC/Taiwan. Also Free Area of the ROC includes the non-Taiwanese areas of Fukien province under ROC control. 78.86.14.169 (talk) 23:58, 7 September 2008 (UTC)
    • Comment I was made aware of this naming convention earlier today. Likewise, the person who brought it to my attention simply used it in a catch-all manner and did not cite any specific line in the guideline. I am striving to make the article title more NPOV which from my understanding is the essence of most Naming Conventions.
  • Support There is no NPOV problem with either issue. The term is defined in ROC law, not by Wikipedia polls and naming conventions. SchmuckyTheCat (talk)
  • Weakly Oppose I say "weakly" because I don't know about either term outside of what the article says. However, based on the article, both "Free Area of the Republic of China" and "Taiwan Area" are legal terms. This article is about the legal terms, not about the actual current area (we have a Taiwan article for that). As legal terms rather than as names or descriptions for places being described, I think both terms fit NPOV. This is akin to the Taiwan Province, People's Republic of China article whose name is ok because is the actual name of a legal fiction, even though describing real place Taiwan as "Taiwan Province, People's Republic of China" would violate the heck out of NPOV. So both terms are ok. The reason I prefer the "Free Area of the Republic of China" term is because the article covers the time period before the term "Free Area of the Republic of China" became synonymous with "Taiwan Area". That is "Taiwan Area" only works for an article that starts with 1945, while "Free Area of the Republic of China" covers both pre and post 1945. Readin (talk) 03:26, 8 September 2008 (UTC)
  • Oppose The title is not meant to be NPOV; we have already assigned a source for the term. in fact, the entire article delves on the term and is not meant to wholly describe the geographical area. --Jiang (talk) 06:01, 8 September 2008 (UTC)
  • Oppose It is weird my reasons are exactly the same as SchmuckyTheCat but we came to different conclusions: this term is a legal term, not a POV issue. Wikipedia polls and naming conventions are irrelvant to the term's legal status.--pyl (talk) 08:57, 8 September 2008 (UTC)
  • Oppose per User:Readin's arguments. NPOV is not an issue here. The article covers the "Free Area of the Republic of China" even when Taiwan wasn't involved (pre-1945). "Taiwan Area" is a subset of the "Free Area of the Republic of China" in this case. The topic of the Chinese-language article covers only that subset so its title is not really relevant here. But User:78.86.14.169's argument is incorrect that "Taiwan Area" is wrong because "the ROC includes the non-Taiwanese areas of Fukien province under ROC control." To the contrary, that is exactly why this euphemism is used. — AjaxSmack 03:38, 9 September 2008 (UTC)
  • Oppose per Readin's commets above. --Narson ~ Talk 11:28, 17 September 2008 (UTC)

Discussion

Any additional comments:
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Taiwan Area

"Taiwan Area" redirects here, but it is not immediately obvious from the article why this is so. Given that "Taiwan Area" is a term frequently used it should be mentioned in the opening paragraph or perhaps even in the opening sentence. Maybe "The "Free Area of the Republic of China" (traditional Chinese: 中華民國自由地區) (sometimes the "Taiwan Area" in modern usage), is a...". Readin (talk) 18:36, 18 September 2008 (UTC)

I agree that this should be clarified, and I have done something about it in the article. Please check and see if it is ok.--pyl (talk) 15:47, 20 September 2008 (UTC)

Proposal

1. Separate the Free Area of the Republic of China article into two parts, one for the modern area only, and one for either the entire history or for specifically the pre-1949 history. 2. Name the article for the modern area, "Taiwan". 3. Rename the current Taiwan article "Taiwan (island)". Limit this article to talking only about things that apply only to the Taiwanese mainland. 4. Move parts of the current Taiwan article to the new Taiwan article.

Pyl has been recently using "Taiwan Area" in places were we traditionally used the current Taiwan article. However this traditional usage has always been a problem because the current Taiwan article says Taiwan is an island, while in most of the references more than just the big island is being referred to. Readin (talk) 13:45, 10 October 2008 (UTC)