Kuttel Daddeldu tells his children the fairy tale of Little Red Riding Hood and even draws them something about it

from Wikipedia, the free encyclopedia

Kuttel Daddeldu tells his children the fairy tale of Little Red Riding Hood and even draws something for them in a manuscript by Joachim Ringelnatz published in 1923 .

Original edition

"Joachim Ringelnatz Rotkäppchen" was handwritten by Ringelnatz in October / November 1923 in a total edition of ten copies for the Alfred Richard Mayer publishing house in Berlin-Wilmersdorf, as stated in the preliminary remark. The ten copies are each provided with a full-page monogrammed and colored pen drawing and 11 original pen drawings by the author in handwritten text. The individual copies are illustrated differently, proof of all variants is not possible.

Ringelnatz had designed the fairy tale in September 1923. 12 handwritten copies were planned, but he only managed 10 copies. He was relieved to be able to complete the work that had become annoying for him in November 1923.

Facsimile print by Karl Schönberg

The 10th copy of the handwritten original served as the template for this facsimile print; it was published in 1935 by Karl Schönberg in a posthumous edition of 30 copies. The original watercolor drawing on sheet 2 of this edition, as well as the JRM monogram, are not from Ringelnatz.

Illustrations (Page) text
(without numbering) (Break analogous to handwriting)
Ringelnatzrotkaepchen01.jpg envelope Joachim Ringelnatz
Little Red Riding Hood
Ringelnatzrotkaepchen02.jpg 1 Joachim Ringelnatz

Kuttel Daddeldu tells his children
the fairy tale of Little Red Riding Hood
and even draws them something about it
Ringelnatzrotkaepchen03.jpg 2 and 3 Joachim Ringelnatz wrote this book for
Alfred Richard Meyer in October 1923, partly
in Salzwedel and partly in Liverpool, in
ten numbered copies with a
faithful seaman's hand. Each book has always been illustrated differently
by the author, the literary historian
for the joke
.

Copy Nro. 10

Joachim Ringelnatz
Ringelnatzrotkaepchen04.jpg 4 and 5 So Kinners, if you can shut up for five
minutes,
then I'll tell you the story of
Little Red Riding Hood, if I can
still figure it out. The
old captain Muckelmann told me
about it when I was so little and
so stupid as you are now. And
Captain Muckelmann never lied.
So liss do mi. There used to be
a little girl. That was called
Little Red Riding Hood - that is called it.
Because it had a red
cap on its head day and night . That was a
Ringelnatzrotkaepchen05.jpg 6 and 7 beautiful girl, as red as blood and
as white as snow and as black
as ebony. With such big round
eyes and very big legs in the back
and in front - well, in short, a damn
beautiful, wonderful, clean girl.
And one day
her mother sent her through the forest to see her grandmother; of
course she was sick. And mother
gave Little Red Riding Hood a basket with
three bottles of Spanish wine

and two bottles of Scottish whiskey and
a bottle of Rostocker Korn and a
bottle of Swedish
punch and a buttel with Köm and a few more bottles of
beer and cake and stuff like that,
so that Grandmother can strengthen herself first
should.
"Little Red Riding Hood," said the mother
extra, "don't go astray,
because there are wild wolves in the forest!"
(The whole thing must
have happened at Nikolayev's or elsewhere in Siberia.)
Ringelnatzrotkaepchen06.jpg 8 and 9 Little Red Riding Hood promised everything and went off.
And in the forest she met the wolf.
He asked: "Little Red Riding Hood, where are you
going?" And then she told him
everything you already know. And he asked:
"Where does your grandmother live?"
And she told him exactly:
"Schwiegerstrasse thirteen to the ground floor."
And then the wolf showed the child
juicy raspberries and strawberries and
lured them off the path into the deep
forest .
And while she was busily picking berries

, the wolf ran under full sail to
Schwiegerstrasse number thirteen and
knocked on grandmother's door on the level ground
.

The grandmother was a suspicious
old woman with many gaps in her teeth. So
she asked harshly: “Who is knocking on my
little house?”
And then the wolf outside answered
with a disguised voice: “It's me, Sleeping
Beauty!”
And then the old woman called: “Come in!”

Ringelnatzrotkaepchen07.jpg 10 and 11 And then the wolf swept into the room
. And then the old woman put on
her night
jacket and put on her night cap and ate the wolf with
skin and hair.
Meanwhile
Little Red Riding Hood had lost his way in the forest. And as
such pissing stupid girls are, she started
to howl loudly.
And the hunter heard this in the deep
forest and hurried over. Well - and what
does it matter to us what the two of them

have been planning to do with each other there in the deep forest,
because it had become quite dark
in the meantime , at least he put them on
the right track.
So now she ran into
Schwiegerstrasse. And then she saw that
her grandmother was very bloated
.
And Little Red Riding Hood asked: "Grandmother,
why do you have such big eyes?"
Ringelnatzrotkaepchen08.jpg 12 and 13 And grandmother replied: “So
I can see you better!”
And then Little Red Riding Hood asked:
“Grandmother, why do you have such
big ears?”
And grandmother answered:
“So that I can hear you better!”
And then Little Red Riding Hood asked further:

“Grandmother, why do you have
such a big mouth?”
Well, it's not right
when children
say something like that to an adult grandmother.
So then the old
woman went mad and couldn't utter a word
, but devoured poor
Little Red Riding Hood with skin and hair.
Ringelnatzrotkaepchen09.jpg 14 and 15 And then she snored like a whale.
And outside the hunter was just
passing by.
And he wondered why
a whale came to Schwiegerstrasse
. And there he loaded his rifle and
drew his long knife from its sheath

and stepped into the
room without knocking .
And then, to his
horror , he saw the
bloated grandmother in bed instead of a whale .
And - diavolo caracho! -
someone hit the deck for a long time! - It is
Ringelnatzrotkaepchen10.jpg 16 and 17 hard to believe! - After all, the
voracious old woman ate the hunter
too. -
Yes, you brats stare and open your
mouth as if something else was coming
. - But get
out of the wind now , or I'll make
you legs.
Anyway , my
throat is completely dry from the
stupid stories, all of which were
just lies and drowned.
March away! Let your
father have a drink now, you -
superfluous fry!
Ringelnatzrotkaepchen11.jpg Imprint
To
commemorate Joachim Ringelnatz
, Karl Schönberg had this facsimile print of a manuscript book handwritten and drawn by Joachim Ringelnatz in 30 copies
for his friends
and for friends of the poet .



Reprint facsimile edition (with self-portrait)

Ringelnatz self-portrait, India ink drawing

A new edition of the facsimile edition was produced in 1961, a self-portrait by Ringelnatz was inserted for the watercolor of the previous edition, a pen drawing that was first printed in a 1925 edition of “ The Cross Section ”.

literature

  • Walter Pape : Joachim Ringelnatz - The Complete Works, in seven volumes and one volume . Hensel Verlag, Berlin 1982–1985
  • Joachim Ringelnatz: Kuttel Daddeldu tells his children the fairy tale of Little Red Riding Hood and even draws them something about it. Reprint of the manuscript with the text that can be folded out, on the occasion of Ringelnatz's 100th birthday on August 7, 1983 and the 50th anniversary of his death on November 16, 1984 . Henssel, Berlin 1983, ISBN 3-87329-129-0 .

Web links

Individual evidence

  1. Copy No. 5, catalog from M. Edelmann, Nuremberg 1961
  2. Copy No. 6, Ketterer Kunst, auction, Hamburg 2011.
  3. Copy No. 2, Koller Auctions , Zurich 2012.
  4. Letter no. M329, October 18, 1923 limestone . In: Walter Pape (1982–1985), letter tape.
  5. Letter no. M342, November 5, 1923 limestone. In: Walter Pape (1982–1985), letter tape.
  6. Walter Pape (1982–1985), Volume 4, p. 405.
  7. Der Cross Section 5, Issue 8, August 1925, p. 714.