Takako Takahashi

from Wikipedia, the free encyclopedia

Takako Takahashi ( Japanese 高橋 た か 子 , Takahashi Takako ; * March 2, 1932 in Kyōto , Kyoto Prefecture as Takako Okamoto ( 岡本 和 子 ); † July 12, 2013 ) was a Japanese writer .

Life

Takahashi studied French literature at the University of Kyoto , where she graduated in 1954 with a thesis on Charles Baudelaire . During her student days she met Kazumi Takahashi , whom she married six months after graduating from university. While her husband worked as an assistant professor at Kyoto University, Takako lived in Kamakura because she did not like the misogynist Kyoto. She did her PhD with a thesis on François Mauriac . Her husband died of cancer in 1971.

As a result she began to write, in 1975 she was baptized and converted to the Catholic Church. During this period of life she also lived temporarily in a Paris monastery.

Her masterpiece Yūwakusha ( 誘惑 者 , dt. In temptation ) is based on an incident from 1933. A young woman was accused of assisting the suicide of the Japanese student Kiyoko Matsumoto on the Mihara volcano . The work depicts the two women standing on the edge of the volcano and discussing the existence of God and the devil until one of the two pushes the student into the crater.

Prizes and awards

Works (selection)

  • 1971 Kanata no mizuoto ( 彼方 の 水 音 )
  • 1972 Hone no shiro ( 骨 の 城 )
  • 1973 Sora no hate made ( 空 の 果 て ま で )
  • 1973 Kyōsei kūkan ( 共生 空間 )
  • 1974 Ushinawareta e ( 失 わ れ た 絵 )
  • 1975 Hanayagu hi ( 華 や ぐ 日 )
  • 1975 Tamashii no inu ( 魂 の 犬 )
  • 1976 Yūwakusha ( 誘惑 者 )
    • In temptation. Translated by Edith Rau. In: The eleventh house. Stories by contemporary Japanese authors, Munich iusicium 1987, ISBN 3-89129-301-1
  • 1977 Takahashi Kazumi no omoidasu ( 高橋 和 巳 の 思 い 出 )
  • 1977 Lonely Woman ( ロ ン リ ー ・ ウ ー マ ン , Ronrī Ūman )
  • 1978 Shiroi hikari ( 白 い 光 )
  • 1978 Ningenai ( 人形 愛 )
  • 1979 Taidan sei toshite no onna Ōba Minako ( 対 談 ・ 性 と し て の 女 大 庭 庭 み な 子 )
  • 1980 Odoroida hana ( 驚 い た 花 )
  • 1981 Ayashimi ( 怪 し み )
  • 1982 Yōsoise yo, waga tamashii yo ( 装 い せ よ 、 わ が 魂 よ )
  • 1989 Mizu soshite honō ( 水 そ し て 炎 )
  • 1993 Hajimari e ( 始 ま り へ )
  • 1999 Watashi no tōtta michi ( 私 の 通 っ た 路 )
  • 2003 Kirei na hito ( き れ い な 人 )
  • 2005 Takahashi Takako no nikki ( 高橋 た か 子 の 「日記」 , "Takahashi Takako - Diary")
  • 2006 Doko ka kanjiru ie - jisen essai-shū ( ど こ か 或 る 家 自選 エ ッ セ イ 集 )
  • 2008 Lisa to iu mei no tsuma ( ラ イ サ と い う 名 の 妻 , "a woman named Lisa")

Translations

  • 1966 Girishia bijutsu no tanjō ( ギ リ シ ア 美術 の 誕生 ) translated together with Kazunosuke Murata ( 村田 数 之 亮 )
  • 1971 Dairiseki ( 大理石 ) translated together with Tatsuhiko Shibusawa
  • 1979 Varouna ( ヴ ァ ル ー ナ , Valūna ) translated together with Shō Suzuki
  • 1980 Venus-shi ( ヴ ィ ー ナ ス 氏 , Vīnasu-shi )

literature

  • The house as the setting for the story. Translated by Barbara Yoshida-Krafft. In: Flowers in the Wind. Essays and sketches of contemporary Japan. Tübingen 1981, ISBN 3-886-39506-5 .
  • Sachiko Schierbeck: Japanese Women Novelists. 104 Biographies 1900-1993. Museum Tusculanum Press, Copenhagen 1994, ISBN 87-7289-268-4 , pp. 223-233, limited preview in the Google book search

Individual evidence

  1. 作家 の 高橋 た か 子 さ ん 死去 故 高橋 和 巳 の 妻 . In: Asahi Shimbun. July 13, 2013, archived from the original on May 13, 2014 ; Retrieved July 19, 2013 (Japanese).