Alcatraz Versus the Evil Librarians and Jian dui: Difference between pages

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Difference between pages)
Content deleted Content added
No edit summary
 
 
Line 1: Line 1:
{{Chinese
{{Infobox Book
| pic=Zin Dou.jpg
| name = Alcatraz Versus the Evil Librarians
| c= [[wikt:煎|煎]][[wikt:堆|堆]]
| title_orig =
| y= jīn dēui
| translator =
| j= zin<sup>1</sup> deoi<sup>1</sup>
| image = [[Image:Alcatraz vs evil librarians book cover.jpg|200px]]
| p= jiān1 duī
| image_caption = Cover of ''Alcatraz Versus the Evil Librarians'', [[Brandon Sanderson]]'s first juvenile fiction novel.
| l= fried pastry
| author = [[Brandon Sanderson]]
| altname= Matuan
| illustrator =
| t2= [[wikt:麻|麻]][[wikt:糰|糰]]
| cover_artist = [[Marc Tauss]]
| s2= [[wikt:麻|麻]][[wikt:团|团]]
| country = [[United States]]
| p2= Má tuán
| language = [[English language|English]]
| j2= maa<sup>4</sup> tyun<sup>4</sup>
| series =
| l2= Sesame rice dough
| subject =
| genre = [[Fantasy novel]]
| publisher = [[Scholastic Press]]
| release_date = [[October 1]], [[2007]] (first edition, hardback)
| english_release_date =
| media_type = Print ([[Hardcover|Hardback]])
| pages = 320 pp (first edition, hardback
| isbn = ISBN 0-439-92550-9 (first edition, hardback
| preceded_by =
| followed_by =
}}
}}
'''''Jin deui''''' is a type of fried [[Chinese bakery|Chinese pastry]] made from [[glutinous rice]] flour and commonly found in the [[Far East]]. The pastry is coated with [[sesame]] seeds on the outside and is crisp and quite chewy. Inside of the pastry is a large hollow, caused by the expansion of the dough,which is partially filled with a filling usually consisting of [[lotus seed paste|lotus paste]] (蓮蓉). Alternatively [[black bean paste]], called ''dousha'' (豆沙) may be used, and less commonly [[red bean paste]] (紅豆沙).
'''''Alcatraz Versus the Evil Librarians''''' is a juvenile fiction novel by [[Brandon Sanderson]], published in October 2007 by [[Scholastic Press]]. The book is named after its title character, Alcatraz.
==Plot summary==
'''''Alcatraz Versus the Evil Librarians''''' is a young adult novel which tells the story of Alcatraz Smedry, a young teen who is always breaking things. After receiving a bag of sand for his thirteenth birthday, he stumbles into a strange set of events which begins with a group of librarians stealing his bag of sand, which turns out to be rather unusual sand.


Depending on the region and Chinese cultures, jin deui is known as ''matuan'' (麻糰) in northern China, ''ma yuan'' (麻圆) in northeast China, and ''jen dai'' (珍袋) in [[Hainan]]. In American restaurants it is known as Sesame Rice Ball.
The book starts with Alcatraz setting fire to his foster parents's kitchen.It is revealed that he has been sent to countless of foster parents, all ending up with Alcatraz "destroying" things that were precious to the people taking care of him. Ms. Fletcher, Alcatraz's personal caseworker then arrives at his recent foster parent's home and scolds him about destroying his foster parent's kitchen and leaves.


==Origin==
The next day, however, an old man knocks on the door and claims to be his grandfather and tells Alcatraz that he has a special,but powerful talent for breaking things. He later finds out that there is a special force called the Librarians, whose purpose is to conquer the remaining Free Kingdomers and rule the world.
The origins of jin deui can be traced back to the [[Tang dynasty]] as a palace food in [[Changan]], known as ''ludeui'' (碌堆). This food item was also recalled in a poem by the Tang poet [[Wang Fanzhi]]. With the southward migration of many peoples from central China, the jin deui was brought along and hence became part of southern Chinese cuisine.


==Regional==
[[Category:2007 novels]]
===Chinese===
[[Category:Fantasy novels]]
In [[Hong Kong]], it is one of the most standard pastries. It can also be found in most [[Chinatown]] bakery shops overseas.
[[Category:American novels]]


===Vietnam===
{{2000s-fantasy-novel-stub}}
In [[Cuisine of Vietnam|Vietnam]], two very similar dishes are called ''bánh cam'' (from southern Vietnam) and ''[[bánh rán]]'' (from northern Vietnam), both of which have a somewhat drier filling that is made from sweetened [[Mung bean#Without skins|mung bean paste]].<ref>[http://pwmf.blogspot.com/2006/02/bnh-rnbnh-cam-fried-glutinous-rice.html pwmf blogspot]</ref> ''Bánh rán'' is scented with [[jasmine]] flower essence (called ''mali'' in [[Thai language|Thai]]).<sup>[http://photos1.blogger.com/blogger/3996/1055/1600/bobgbuoi.jpg photo]</sup>


Philippines
they call this dessert "Buchi"

==References==
<div class="references-small">
<references />
</div>

[[Category:Chinese cuisine]]
[[Category:Cantonese cuisine]]
[[Category:Hong Kong cuisine]]
[[Category:Dim sum]]
[[Category:Chinese breads]]

{{China-cuisine-stub}}
[[zh:煎堆]]
[[zh-yue:煎堆]]

Revision as of 09:27, 11 October 2008

Jian dui
Chinese
Literal meaningfried pastry
Matuan
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Literal meaningSesame rice dough

Jin deui is a type of fried Chinese pastry made from glutinous rice flour and commonly found in the Far East. The pastry is coated with sesame seeds on the outside and is crisp and quite chewy. Inside of the pastry is a large hollow, caused by the expansion of the dough,which is partially filled with a filling usually consisting of lotus paste (蓮蓉). Alternatively black bean paste, called dousha (豆沙) may be used, and less commonly red bean paste (紅豆沙).

Depending on the region and Chinese cultures, jin deui is known as matuan (麻糰) in northern China, ma yuan (麻圆) in northeast China, and jen dai (珍袋) in Hainan. In American restaurants it is known as Sesame Rice Ball.

Origin

The origins of jin deui can be traced back to the Tang dynasty as a palace food in Changan, known as ludeui (碌堆). This food item was also recalled in a poem by the Tang poet Wang Fanzhi. With the southward migration of many peoples from central China, the jin deui was brought along and hence became part of southern Chinese cuisine.

Regional

Chinese

In Hong Kong, it is one of the most standard pastries. It can also be found in most Chinatown bakery shops overseas.

Vietnam

In Vietnam, two very similar dishes are called bánh cam (from southern Vietnam) and bánh rán (from northern Vietnam), both of which have a somewhat drier filling that is made from sweetened mung bean paste.[1] Bánh rán is scented with jasmine flower essence (called mali in Thai).photo


Philippines they call this dessert "Buchi"

References