Dietlind Falk

from Wikipedia, the free encyclopedia

Dietlind Falk (born 1985 ) is a German literary translator.

Life

Dietlind Falk grew up in the Ruhr area. She studied literary translation at the University of Düsseldorf and has been working as a freelance translator since then. In 2017, she published her first novel, The Last .

Works (selection)

  • The last: Roman . Albino, Berlin 2017

Translations

  • Bertrand Piccard : The right altitude. How we can shed ballast and live a better life . Translation Lisa Kögeböhn, Dietlind Falk. Munich: Piper August 2017
  • Jeanne Siaud-Facchin : Too intelligent to be happy? What it means to be gifted . Dietlind Falk in Romanian. Goldmann, Munich 2017
  • Claire Bidwell Smith: Me without you. How I lost my parents and found myself. Dietlind Falk in Romanian. Mosaic, Munich 2015
  • Edward Rutherfurd : Paris novel of a city . Translation Lisa Kögeböhn, Dietlind Falk. Karl Blessing, Munich 2014
  • Susan Spencer-Wendel, Bret Witter: Before I go For my children - a terminally ill mother says goodbye to life . Translation Dietlind Falk; Lisa Koeböhn; Johanna Wais. Random House, Munich 2013
  • Kevin Maher : Not for beginners . Novel. Dietlind Falk in Romanian. Blessing, Munich 2013
  • Mark Haddon : The red house . Novel. Dietlind Falk in Romanian. Heyne, Munich 2012
  • John Kralik: Just say thank you. How one little word made a big difference in my life . Dietlind Falk in Romanian. Random House, Munich 2012
  • Patrick Lapeyre : Life is short and full of desires: Roman . Blessing, Munich 2011
  • Leïla B .: Love in Arabic: four women talk about sex, adultery and their most intimate secrets . Dietlind Falk in Romanian. Random House, Munich 2011

Web links