Royal Institute of Thailand

from Wikipedia, the free encyclopedia
Former location of the Royal Institute on the grounds of the Grand Palace

The office of the Royal Society ( Thai สํา นักงาน ราชบัณฑิต ย สภา , RTGS Samnakngan Ratchabandittayasapha , pronunciation: [ râːtt͡ɕʰábandìttàjásàpʰaː ]; English Office of the Royal Society ) is the secretariat of the Thai Academy of Sciences and at the same time a government agency. It took the place of the Royal Institute ( Thai ราชบัณฑิตยสถาน , RTGS Ratchabandittayasathan ) in 2015 . It is best known for the establishment of binding guidelines for the Thai language and the publication of dictionaries.

founding

The Royal Institute of Thailand was on 31 March 1933 that the Thai House of Representatives adopted Law on the Royal Institute founded. Behind this was the desire to create a separate institution in Thailand after the political upheaval of 1932 (end of the absolute monarchy) in which Thai experts from all academic fields of knowledge come together in order to achieve the goal of an exchange with each other and with Western scientists to build up its own Thai academic landscape of research and teaching, independent of the West, through which knowledge can be passed on to the people and pupils and students in the country.

The Royal Institute was to replace the Royal Council ( ราช บ ณ ฑิ ต ย สภา , Ratchabandittayasapha) founded by King Prajadhipok (Rama VII) on April 19, 1926 . The Royal Institute was completely re-staffed when it was founded, while the members of the now dissolved Royal Council were transferred to the newly established Fine Arts Department .

In February 2015, the Royal Institute was renamed the “Office of the Royal Society” by a law of the “National Legislative Council” established after the coup. The Council of Members of the Royal Institute is now called the “Royal Society” (Ratchabandittayasapha). The name refers to the old, pre-constitutional name. 47 members of the Royal Institute, including chairman Pakon Adunphan, protested the renaming in an open letter.

Fields of work

Various committees of the Royal Institute, approx. 44–50 in number, develop technical terminology , dictionaries, encyclopedias and a directory of places and operate language planning . The Royal Institute also takes care of the translation and publication of various non-fiction books.

swell

  • Glossy leaflet (Thai / English / French) from the Royal Institute from 2004.
  • Article by Chamnong Thongprasoet (1991) about Prince Wan: " พระ ผู้ทรง จุด ประทีป ให้ ราชบัณฑิตยสถาน ", in the anthologies on the 100th and 110th birthday of Prince Wan (see sources there).

Individual evidence

  1. ราชบัณฑิต ย สภา (Ratchabandittayasapha; Royal Society) In: Thairath.co.th , February 27, 2015.
  2. ยื่น สน ช. ค้าน เปลี่ยน ชื่อ "ราชบัณฑิตยสถาน" (Yuen So No Cho Khan Plian Chue "Ratchabandittayasathan"; petition to National Legislative Council against renaming the "Royal Institute") In: PostToday.com , October 28, 2014.

Web links