Carnival in Olinda

from Wikipedia, the free encyclopedia

The Carnival in Olinda , along with the Carnival in Salvador and the Carnival in Recife, is one of the largest and most famous carnival events in Brazil. The most striking feature are the Bonecos de Olinda, often over two meters tall dolls made of paper mache , which are carried through the streets and announce the procession of carnival fans. Up to a million visitors and over 500 carnival groups take part in the street carnival.

Homem da Meia-Noite
Sacrilege dancers
Carnival in Olinda, street scene
Carnival in Olinda
Carnival in Olinda

place

Olinda in the Brazilian state of Pernambuco is only about five kilometers from Recife , and the districts of both places merge. Olinda part because of its historic buildings for UNESCO - World Heritage Site . The Carnival in Olinda is closely related to the Carnival in Recife, but it has its own independence. The carnival parades mainly take place in the old town.

Carnival clubs

The Carnival Associations and Clubes de Frevo from Olinda have their administrative headquarters in the neighboring city of Recife. The largest clubs are Troça Pitombeira dos Quatro Cantos, Clube Elefante de Olinda, Clube Lenhadores, Clube Vassourinhas and the Clube Marim dos Caetés. Olinda is known for its sacrilege dances, which are heavily celebrated there. Samba schools have less tradition in Recife. The largest are Samba do Zé, A Oriente, Preto Velho and Marrom e Branco.

Frevo

"" O frevo not convida. Arrasta. Sua efervescência rítmica é qualquer coisa de imãtético, contra a qual é difícil resistir ! ». - The Frevo does not invite. He carries you away. Its boiling rhythm is immaterial, something that is hard to resist. "

- Valdemar de Oliveira

The Frevo has been the typical dance in Recife and Olinda during Carnival for over 100 years. Even today it comes from the tradition from the early years of the 20th century. In 1901 the first carnival association was founded in Olinda: Misto As Pás, followed by Troça Carnavalesca As Cigarreiras, Clube Carnavalesco Misto Lenhadores, Clube Carnavalesco Misto Vassourinhas and others. Just like in Recife, the carnival has a very democratic and popular character. The Frevo trains follow a certain pattern in one direction and then back again in the opposite direction. The Frevo is a fusion of Afro-Brazilian and European musical elements and is borrowed from military marches, polka, tango, quadrilhas, Scottish dances and maxixes . The Frevo generally includes very colorful costumes and the characteristic brightly colored small umbrellas. Apart from frevo be maracatu , samba , Manguebeat and other styles of music played.

Carnival 2011 program (selection)

February 26, 2011 Saturday before the carnival

event
Time Artist / carnival group place District
12:30 p.m. O Cachorro que Lambeu o Seu Terminal Jardim Atlântico Jardim Atlântico
3pm TCM A Vaidosa Travessa da Saudade Guadalupe
19 o'clock Bloco Grande Guerreiro Rua Prudente de Morais Carmo
8 p.m. Bloco Rolenti R. de Sao Bento Varadouro

February 27, 2011 Sunday before the carnival

event
Time Artist / carnival group place District
9 clock Bloco As Virgens do Bairro Novo Praça 12 de Março Bairro Novo
10 O `clock Arrastão Cultural da UNACOMO R. do Cordeiro Jardim Fragoso
4 p.m. Ceroula de Olinda Praça do Carmo Carmo
4 p.m. Bloco da Diversidade Rua 13 de Maio Varadouro

February 28, 2011 Monday before the Carnival There will be various maracatu groups such as Maracatu Nação Leão Coroado, Maracatudo Nação Camaleão, Maracatu Nação Badia, Maracatu Nação Axé da Lua, Maracatu Nação de Luanda, Maracatu Nação Maracambuco, Maracatu Naçinda de Olstrão , Maracatu Nação Estrela Brilhante de Igarassu and Maracatu Nação Porto Rico. March 1st, 2011 Tuesday before the carnival

event
Time Artist / carnival group place District
3pm TCM USF - COHAB Peixinhos na Folia Av. Nacional Peixinhos
19 o'clock Bloco Lírico Eu Quero Corn R. 15 de Novembro Varadouro

March 2nd, 2011 Wednesday before the carnival

event
Time Artist / carnival group place District
9 clock CAPS Nise da Silveira Praça do Carmo Carmo
14 o'clock Duarte Coelho em Folia R. do Bonfim Carmo
2:30 p.m. Bloco da Paz Praça do Carmo Carmo
3pm TCM Amigos da Barreira do Rosário Av. Mario Melo Bonsucesso
19 o'clock O Babao Clube Atlântico de Olinda Carmo

March 3, 2011 Thursday before the carnival

event
Time Artist / carnival group place District
6:30 a.m. Grupo da Bell Av. Marcos Freire Bairro Novo
7:30 a.m Bloco Educandário Maria Gorete R. Israel Vieira Bonsucesso
8 o'clock Lavagem Simbólica das Ladeiras de Olinda Mercado da Ribeira Varadouro
9 clock Folia Sem Idade Praça Laura Nigro Varadouro
3pm Associção Amo na Folia R. Ana Rita Rio Doce
6 p.m. TCM Infantil Pirulito em Folia Largo do Guadalupe Guadalupe
19 o'clock Ou vai ou racha R. do Guadalupe Guadalupe
7:30 p.m. Garoto da Noite R. do Guadalupe Guadalupe
8 p.m. O Urso do Teu Vizinho R. da Flauta Bultrins
8 p.m. Tá Saindo Bem? Praça do Carmo Carmo
8 p.m. O Caceteiro em Folia R. Cândido Luiza Guadalupe
8 p.m. Sarados not Entra Mercado Eufrásio Barbosa Varadouro
8 p.m. TCM Papangu Mirim R. Tenente Padilha Caixa D´Água
21 clock TCM Acorrentados Largo do Amparo Amparo

March 4th, 2011 Friday before the carnival

event
Time Artist place District
7 o'clock Saber em Folia R. 29 Rio Doce
8 o'clock Tower of Nicinha in Folia Av. Marcos Freire Casa Caiada
10 O `clock O Futuro Também se Constrói Bincando Estrada do Bonsucesso Bonsucesso
12 o'clock Os Dominados de Olinda Praça do Bonsucesso Bonsucesso
14 o'clock TCM Urso do Pau Amarelo R. Orlando da Silva Guadalupe
14 o'clock Bloco Inclusivo De Todo Jeito Mercado Eufrásio Barbosa Varadouro
4 p.m. O Fazendão Av. Santos Dumont Varadouro
17 o'clock Dengosos em Folia Largo do Guadalupe Guadalupe
6 p.m. Afoxé Povo dos Ventos Igreja de Sao Pedro Carmo
8 p.m. O Romântico de Rio Doce Umuarama Umuarama

The intensity of the events increases with the provisional climax on March 5, 2011, the Saturday before the Carnival, or Sábado de Zé Pereira. Also on March 6th, 2011, Carnival Sunday, a large number of sacrificial groups will be shown. March 7, 2011 is Shrove Monday (Segunda-Feira de Carnaval). On Rose Monday, various maracatu trains from all over the state of Pernambuco are performed, including Estrela de Ouro de Aliança, Cambidinha de Araçoaiaba, Leão Coroado de Araçoaiaba, Águia de Ouro de Araçoião, Leão de Ouro de Canaã, Leão Pão Poura de Araçoiçaba, the Cordilheiras de Araçoaiba, Cambinda Dourada de Camaragibe, Leão Dourado de Camragibe, Estrela Brilhante de Carpina, Leão Brilhante de Carpina, Leão da Serra de Carpina, Leão Devorador da Floresta, Cambidinha Dourada de Carpina, Leão Vencedor de Carpina de, Carneiro Mansria de Goitá, Leão Coroadinho de Lagoa de Itaenga, Águia Misteriosa de Nazaré da Mata and many others. Also on March 8, 2011 Carnival Tuesday (Terça-Feira Gorda) there will be other major events. On March 9, 2011 Ash Wednesday (Quarta-Feira de Cinzas) the carnival activities end in the evening.

March 12, 2011 Saturday after the carnival Also on the Saturday after the carnival there will be renewed performances by Bloco Quero Mais, Amantes das Flores de Camaragibe, Anjos das Graças, Arlequim de Camaragibe, Banhistas do Pina, Batutas de São José, Boêmios da Boa Vista , Com Você No Coração, Compositores e Foliões, Cordas e Retalhos, Flor da Lira de Olinda, Flor da Mata do Paudalho, Flor do Eucalipto de Moreno, Infantil Sonho e Fantasia, Lírio da Lira, Mandarim em Folia, Madeira do Rosarinho, Menestréis do Paulista, Associação Artístico Cultural Plenarte, Pierrot de São José, Rebelde Imperial, Saudade, Seresteiros de Salgadinho, Um Bloco em Poesia - Trupe Lírico Musical and a few others.

Notes and individual references

  1. pt. Dolls from Olinda
  2. pt. Brown and white
  3. Archived copy ( memento of the original dated August 8, 2011 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / carnaval.olinda.pe.gov.br
  4. pt. Frevo from Portuguese ferver - to cook
  5. Quartet dances
  6. Archived copy ( memento of the original from July 20, 2011 in the Internet Archive ) Info: The archive link was automatically inserted and not yet checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / carnaval.olinda.pe.gov.br
  7. pt. Symbolic washing of the slopes of Olinda
  8. pt. Thicker Tuesday
  9. Archived copy ( Memento of the original from April 6, 2011 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / carnaval.olinda.pe.gov.br

Web links