List of titles and salutations of Kim Jong-il in North Korea
This is a list of the titles and salutations of Kim Jong-il in North Korea . The list includes official titles and designations used in North Korean media. Official job titles are not listed here. It does not claim to be complete.
List of the titles and salutations of Kim Jong-il in North Korea
Korean | Transcription ( McCune-Reischauer ) |
German | comment |
---|---|---|---|
당 중앙 | tangjungang | Center of the party | The first of Kim Jong-il's titles. Has been used since 1973 after Kim was secretly chosen to succeed his father Kim Il-sung , but it was not yet official. |
웃분 | utpun | Outstanding person | The title has been in use since the mid-1970s. |
친애 하는 지도자 | ch'inaehanŭn chidoja | Dear Leader | This title was the most common during the reign of his father Kim Il-sung. |
존경 하는 지도자 | chon'gyŏnghanŭn chidoja | Respected leader | These titles have been in use since the mid-1970s. |
현명한 지도자 | hyŏnmyŏnghan chidoja | Wise leader | |
영명 하신 지도자 | yŏngmyŏnghasin chidoja | Brilliant leader | |
유일한 지도자 | yuilhan chidoja | Unique guide | This title has been in use since 1975. |
령도자 가 갖추어야 할 풍모 를 완벽 하게 지닌 친애 하는 지도자 | yŏngdojaga katch'uŏya hal p'ungmorŭl wanbyŏkhage chinin ch'inaehanŭn | Dear leader, who is a perfect embodiment of the appearance that a leader must have. | This title has been used on special occasions since the mid-1980s. |
최고 사령관 | ch'oegosayŏnggwa | Commander in chief | First used in the mid-1980s, before he was made the official commander in chief of the Korean People's Army in 1991. |
위대한 령도자 | widaehan yŏngdoja | Great leader | The most common title during his reign. |
인민 의 어버이 | inminŭi ŏbŏi | Father of the people | In use since February 1986. |
공산주의 미래 의 태양 | kongsanjuŭi miraeŭi t'aeyŏng | Sun of the communist future | These titles have been in use since the mid-1980s. |
백두 광명 성 | paektugwangmyŏngsŏng | Shining star from Mount Paektu | |
향도 의 해발 | hyangdoŭi haebal | Directing sunbeam | |
혁명 무력 의 수위 | hyŏngmyŏngmuryŏnŭi suwi | Leader of the Revolutionary Armed Forces | These titles have been in use since December 21, 1991, when Kim Jong-il was proclaimed Commander in Chief of the Armed Forces. |
조국 통일 의 구성 | chonunt'ongilŭi kusŏng | Guarantee of the unity of the fatherland | |
조국 통일 의 상징 | chonun t'ongilŭi sangjing | Symbol of the unity of the fatherland | |
민족 의 운명 | minjonŭi unmyŏng | Destiny of the nation | |
자애로운 아버지 | chaaeroun abŏji | Beloved father | |
당 과 국가 와 군대 의 수위 | tanggwa kukkawa kundaeŭi suwi | Leaders of the party, the nation, the army | |
수령 | suryŏng | leader | Became a common name after the death of Kim Il-sung. |
장군 | changgun | general | Has been one of the most common names since 1994. |
우리당 과 우리 인민 의 위대한 령도자 | uridanggwa uri inminŭi widaehan yŏngdoja | Great leader of our party and our nation | These titles have been in use since 1994. |
위대한 장군님 | widaehan changdunnim | Great general | |
경애 하는 장군님 | kyŏngaehanŭn changdunnim | Beloved and respected general | |
위대한 수령 | widaehan suryŏng | Great leader | This title was reserved for Kim Il-sung during his lifetime and was transferred to Kim Jong-il after his death. |
경애 하는 수령 | kyŏngaehanŭn suryŏng | Beloved and Respected Leader | |
백전 백승 의 강철 의 령장 | paekchŏnbaeksŭngŭi kangch'ŏlŭi yŏngjang | Always victorious, committed general | These titles have been used for Kim Il-sung since 1997 after three years of mourning. |
사회주의 태양 | sahoejuŭi t'aeyang | Sun of socialism | |
민족 의 태양 | minjogŭi t'aeyang | Sun of the nation | |
삶 의 태양 | salmŭi t'aeyang | The great sun of life | |
민족 의 위대한 태양 | minjogŭi widaehan t'aeyang | Great sun of the nation | These titles are part of the new 1998 constitution of the Democratic People's Republic of Korea. |
민족 의 어버이 | minjogŭi ŏbŏi | Father of the nation | |
21 세기 의 세계 수령 | 21segiŭi segye suryŏng | World leader of the 21st century | These titles have been in use since 2000. |
불세출 의 령도자 | pulsech'ulŭi yŏngdoja | Unique guide | |
21 세기 차란 한 태양 | 21segi ch'aranhan t'aeyang | Shining sun of the 21st century | |
21 세기 위대한 태양 | 21segi widaehan t'aeyang | Great sun of the 21st century | |
21 세기 향도 자 | 21segi hyangdoja | 21st century leader | |
희세 의 정치 가 | hŭiseŭi chŏngch'iga | Amazing politician | |
천출 위인 | ch'ŏnch'ulwiin | Glorious man of heavenly descent | |
천출 명장 | ch'ŏnch'ulmyŏngjang | Glorious general of heavenly descent | |
민족 의 최고 영수 | minjogŭi ch'oegoyŏngsu | Supreme Leader of the Nation | |
주체 의 찬란한 태양 | chuch'eŭi ch'allanhan t'aeyang | Shining Juche sun | |
당 과 인민 의 수령 | tanggwa inminŭi suryŏng | Leader of the party and the people | |
위대한 원수 님 | widaehan wŏnsunim | Great Marshal | |
무적 필승 의 장군 | mujŏkp'ilsŭngŭi changgun | Invincible and ever-triumphant general | |
경애 하는 아버지 | kyŏngaehanŭn abŏji | Dear father | |
21 세기 의 향도 성 | 21segiŭi hyangdosŏng | Guiding star of the 21st century | |
실천 가형 의 위인 | silch'ŏn'gahyŏngŭi wiin | Great man indeed | |
위대한 수호자 | widaehan suhoja | Great defender | |
구원자 | kuwŏnja | Redeemer | |
혁명 의 수뇌부 | hyŏngmyŏngŭi sunoebu | Thought leader of the revolution | |
혁명적 동지애 의 최고 화신 | hyŏngmyŏngjŏk tongjiaeŭi ch'ogohwasin | Supreme embodiment of revolutionary comradely love | |
각하 | gakha | his Excellency | |
영원한 당 총비서 | yŏngwŏnhan dang ch'ongbisŏ | Eternal general secretary of the party | Awarded posthumously after death in April 2012. |