Stella Gibbons

from Wikipedia, the free encyclopedia

Stella Dorothea Gibbons (born January 5, 1902 in London , † December 19, 1989 there ) was a British author, journalist and poet. Her fame, which continues to this day, is based on her debut work Cold Comfort Farm , a parodic novel whose theme, characters and plot are based on stories by authors such as Thomas Hardy , DH Lawrence and the Brontë siblings . The novel has been made into films or made for television several times and has found a place in the canon of comic British literature.

Life

Gibbons was the daughter of a London doctor and had a turbulent and often unhappy childhood and youth. After a less noticeable school career, she began to work as a journalist. Her reports and essays have appeared mostly in the Evening Standard and the British women's magazine The Lady . In 1930 she published her first volume of poetry, which was favorably received by the critics. Gibbons saw herself primarily as a poet, not a novelist. Most of her works deal with the life of the British middle class.

Gibbons was inducted into the Royal Society of Literature in 1950. In her writing style, critics emphasize the charm, the malicious wit and her ability to reproduce situations and people. This is why she has occasionally been compared to Jane Austen . Cold Comfort Farm's success overshadowed her writing career so much that the rest of her work was largely overlooked.

She established her reputation with her first novel Cold Comfort Farm (1932), for which she was awarded the Prix ​​Femina Étranger . The novel - a parody of romantic and sometimes very dramatic stories that were popular at the time - is one of the classics of British literature of the 20th century. The novel was ranked 88 in the BBC Big Read poll , a 2003 list of Britain's favorite books created by the British broadcaster BBC. The British newspaper The Guardian included the novel in its list of the 1000 must-read novels in 2009. British critic Robert McCrum again voted it one of the 100 Most Influential English-Language Novels in 2014, citing the influence the novel had on subsequent British writers. McGrum puts the novel on par with Jerome K. Jerome's 1889 classic Three Men in One Boat , but points out that, unlike this comic novel, Cold Comfort Farm found a reading audience almost exclusively in Great Britain.

Although Gibbons was active as a writer for almost half a century, neither her later 22 novels nor her poetry found recognition comparable to her first work. She herself increasingly distanced herself from her great success. Gibbons compared him in an essay entitled Genesis of a Novel for the British satirical magazine Punch with a non-ignorable old uncle, be grateful needs because it such a rich pocket money make available, which also frequently embarrassing and be boring.

In Great Britain, too, much of her work was out of print for decades, but has made a modest comeback since the beginning of the 21st century.

Works

The year and publisher of the British first publication are given.

Novels

Short stories

  • Roaring Tower and other stories . Longmans, London 1937, OCLC 6705456 .
  • Christmas at Cold Comfort Farm and other stories . Longmans, London 1940, OCLC 771331616 .
  • Beside the Pearly Water . Peter Nevill, London 1954, OCLC 6922440 .

Children's books

Poetry

  • The Mountain Beast . Longmans, London 1930.
  • The Priestess and other poems . Longmans, London 1934, OCLC 7123475 .
  • The Lowland Venus . Longmans, London 1938, OCLC 10421672 .
  • Collected poems . Longmans, London 1950, OCLC 3372203 .

literature

  • Oliver, Reggie (1998). Out of the Woodshed: The Life of Stella Gibbons . London: Bloomsbury Publications. ISBN 0-7475-3995-2 .

Single receipts

  1. Oliver, p. 129.
  2. 1000 Novels Everyone Must Read: The Definitive List , accessed November 1, 2014.
  3. The Guardian: The 100 best Novels: no.57 - Cold Comfort Farm by Stella Gibbons (1932) , accessed November 12, 2014.
  4. Quoted from The Guardian: The 100 best Novels: no. 57 - Cold Comfort Farm by Stella Gibbons (1932) , accessed on November 12, 2014, Gibbons originally spoke of “some unignorable old uncle, to whom you have to be grateful because he makes you a handsome allowance, but who is often an embarrassment and a bore ”.