In Polish, Babka means “grandmother” but also “ Napfkuchen ”. The bowl cake, which is traditionally eaten at Easter breakfast on Easter Sunday , is traditionally referred to as baba or baba wielkanocna . Many in Poland still say Babka wielkanocna . One possible explanation for this is that Baba means "grandmother" in Russian, Belarusian and Ukrainian, and that is why the term became established throughout Poland. The association with grandmother is probably due to the shape of the pastry, that of a high cylinder with waves on the sides, so that the pastry resembles “grandmother's pleated skirt ”.
Babka is a soft, brioche- like yeast cake that is traditionally eaten in Poland , Bulgaria , Macedonia and Albania at Easter breakfast on Easter Sunday (in Romania also on Christmas, New Year and Pentecost). The Easter cake traditionally does not contain a filling, but is covered with a vanilla / chocolate or icing or decorated with almonds. Sometimes raisins are mixed into the batter.
Another version of the babka goes back to the tradition of the Jews in Eastern Europe . It became very popular after 1945 in North American cities with high Jewish populations, e.g. B. Montreal , New York , Chicago , Miami and Toronto . This babka is made from two intertwined yeast plaits and is traditionally baked in a tall loaf pan. The cake is usually filled with cinnamon or chocolate. It is usually decorated with sprinkles on top. The comparable cake kokosh is also very popular in Jewish bakeries.
- Alan Davidson: The Oxford Companion to Food . edited by Tom Jaine, Jane Davidson and Helen Saberi, Oxford University Press 2006, ISBN 0-19-280681-5