The great comfort of soul
Der Große Seelentrost (also for short: Seelentrost ) is a Low German book of edification from the 14th century. It was translated into Swedish and Danish early on . The work is strongly influenced by the specimen collection of Stephan von Bourbon . The last, longest and most important of the collection of around 200 examples is a story about Alexander . It should warn in general against greed and therefore gets by without proper names - like Macedonia or Babylon . The Alexander novel of the great comfort of soul is based on a compilation from the novel of the Archipresbyter Leo of Naples and excerpts from the short version of Julius Valerius .
The first Low German sentence of the comfort of the soul, based on a Latin prologue, reads: "Der sele trost leghet an hiliger lere vnde an bewachtunge der hilgen scrift."
literature
- Margarete Schmitt (ed.): The great comfort of soul. A Low German book of edification from the fourteenth century. Cologne [u. a.]: Böhlau, 1959 (Low German Studies; 5)
- Nigel F. Palmer: comfort of soul . In: 2 VL 8 (1992), 1030-1040.
- André Schnyder: Seelentrost: Der große S. In: EM 12 (2005), 493-497.
Web links
Individual evidence
- ^ Burghart Wachinger: The German literature of the Middle Ages. Author's Lexicon , Volume 11: Supplements and Corrections, Berlin 2010, p. 1222.