The east is red
The East is Red ( Chinese 東方 紅 / 东方 红 , Pinyin Dōngfāng Hóng ) is a Chinese song of praise for Mao Zedong .
During the Cultural Revolution, it almost assumed the status of a national anthem - in particular because Tian Han , the author of the official national anthem since 1949 ( March of the Volunteers ), was criticized and ostracized as a “deviator” during the Cultural Revolution, so that his anthem from around 1966 to 1976 was still played but no longer sung.
The lyrics are from Li Youyuan , a farmer from the north of Shaanxi province , the melody is taken from a Chinese folk song.
In the fourth movement of the piano concerto The Yellow River , a joint composition of the Chinese Philharmonic Society premiered in 1969, the melody of The East is Red is used as a motif.
text
东方 红 , 太阳 升 ,
毛主席 , 爱 人民 ,
共产党 , 像 太阳 ,
|
Dōngfāng hóng, tàiyáng shēng,
Máo zhǔxí ài rénmín,
Gòngchǎndǎng xiàng tàiyáng,
|
The east is red, the sun rises on
Chairman Mao loves the people,
The communist party is like the sun
|
Others
Dong Fang Hong and Dong Fang Hong I are the names of Chinese satellites that were launched in the 1970s.
In 1951, the FDJ sang a version of the song, The East Glowing , which Paul Wiens re-composed . It was published on the occasion of the third World Festival of Youth and Students in the songbook Shake hands with you .
"The East is Red" is also the title of a 1984 album by Holger Czukay .
Web links
Individual evidence
- ↑ The East Glows , lieder-aus-der-ddr.de, 【德语 版】 东方 红 (英文 字幕)
- ↑ Stefan Wolle: The big plan: Everyday life and rule in the GDR 1949-1961, Ch. Links Verlag, 2013, p. 299 [1]