Moroccan Arabic

from Wikipedia, the free encyclopedia
Moroccan Arabic

Spoken in

Morocco
through immigration also in Western Europe and Spain
speaker approx. 32 million
20 million native speakers,
12 million second speakers
Linguistic
classification
Language codes
ISO 639-3

ary

Distribution area

Moroccan Arabic ( Standard Arabic اللهجة المغربية, DMG al-Lahǧa al-Maġribiyya ; Moroccan-Arabicالدارجة المغربية, DMG ad-Dāriǧa al-Maġribiyya or often shortالدارجة, DMG ad-Dāriǧa , pronunciation ? / i ) is an Arabic dialect and is spoken by around 20 million people as their mother tongue and around 12 million as a second language in addition to Berber languages, most of whom live in Morocco , but recently also in Western Europe . He belongs to the group of Maghrebian dialects of Arabic . Audio file / audio sample

The language code is ary(according to ISO 639 ).

vocabulary

Moroccan Arabic developed from classical Arabic and is heavily influenced by the language of the “indigenous people” of Morocco, the Tamazight. He also knows syllables without vowels and sonants .

In contrast to classical Arabic, Moroccans also use the adopted letter "G" (ڭ), "P" (پ) and V" (ڥ or. ڤ).

Example sentences

  • Standard Arabic :أريد أن أرسل رسالة إلى أختي., DMG urīdu an ursila risālatan ilā uḫtī
Moroccan Arabic :بغيت نصيفط لختي شي برية., DMG bġet nṣīfṭ li ḫti ši briyya
in German : "I want to send my sister a letter."
  • Standard Arabic :أشرب الآن كأساً من الشاي., DMG ašrabu lʾān kaʾsan min aš-šāy
Moroccan Arabic :دابا كنشرب الكاس ديال أتاي., DMG dāba kenšreb el-kās diyāl ʾatāy
in German : "I'm going to have a glass of tea now."
  • Standard Arabic :سوف آكل شيئاً مع صاحبتي في المطعم غداً., DMG saūfa ʾākil šaīʾan mʿa ṣāḥibatī fī al-muṭaʿam ġadana
Moroccan Arabic :غادي ناكل شي حاجة مع صاحبتي في المطعم غدا., DMG ġadi nākul ši ḥāǧa mʿa ṣāḥbti f el-maṭʿam ġeda
in German : "I'm going to eat with my girlfriend in a restaurant tomorrow."
  • Standard Arabic :لا تنسى أن تتصل بي عندما تعود إلى المنزل., DMG lā tansā an tataṣil bī ʿindamā taʿūd ilā il-manzil
Moroccan Arabic :ما نسيتيش تعيط عليا إلا ترجع لدار., DMG mānsītiš tʿiyyeṭ ʿaliyya ilā trġaʿ li dār
in German : "Don't forget to call me when you come back home."

Text collections

Web links