My temper is confused

from Wikipedia, the free encyclopedia

My temper is confused to me, that makes a virgin tender is a love song based on a text of unknown origin from the 16th century. Hans Leo Haßler (1564–1612) composed the melody and published it in 1601 in his Lustgarten new German song .

In the 3rd edition of the school hymn book Harmoniae sacrae (Görlitz 1613), the melody was underlaid with the sacred song text Herzlich tut mich haben nach eine Sel'gen End (1599) by Christoph Knoll (1563–1621). Johann Crüger (1598–1662) took it over in 1656 in a rhythmically simplified version for the hymn O Haupt voll Blut und Wunden based on a text by Paul Gerhardt (1607–1676). Also on the text Befiehl du seinewege by Paul Gerhardt (also 1656), which is printed in the Evangelical Hymn book (No. 361) to a melody by Bartholomäus Gesius (1603), is occasionally associated with Hassler's melody, for example in the St. Matthew Passion by Johann Sebastian Bach (Choral No. 53). The melody also appears in Bach's Christmas Oratorio to Paul Gerhardt's text How should I receive you (1653), the first chorale in Part I (No. 5) and to the text Now you are probably smelled (1648) by Georg Werner, the final chorus of Part VI . Another hymn text to the melody is Oh Lord, me poor sinner (1643).

The text is an acrostic and results in the name MARIA in the first letters of the stanzas. Thus, the text can be understood both in the sense of worldly love for a girl of this name, in the spiritual sense as well as for Mary , the Mother of God .

text

My temper is confused to me,
that makes a virgin tender,
I am utterly lost,
my heart is ailing hard,
have no rest day and night
,
always cause great complaints, you always sigh and weep,
in sadness she is sheer despair.

Oh, that you should ask me
what the point is,
why I am complaining like that,
I would like to say freely
that she is the only
one who
wounds me so badly, if I can soften my heart, I
would soon be healthy .

She is richly
adorned , with beautiful virtue without a goal,
polite as she was born,
her resemblance is not much,
for other virgins
she always
holds the price, when I look at it,
think I am in paradise.

I can't quite tell you,
you already and virtuously much,
I want to choose
it for everyone, if only you wanted it too,
That she
turns her heart and love towards me at all times,
This is how my pain and complaint
turned into big ones Freud.

But I have to give up
and be sad at all
times if it costs me life immediately,
that's my greatest pain,
then I am too bad for you, so
you don't
mind , God will keep you sorry,
through his divine power.

literature

  • Heinz Rölleke (Ed.): The folk song book . Kiepenheuer & Witsch, Cologne 1993, ISBN 3-462-02294-6 , pp. 90 .
  • Hansjakob Becker et al .: Geistliches Wunderhorn. Great German hymns. 2nd Edition. Beck, Munich 2003, ISBN 3-406-48094-2 , pp. 275-290 (on O head full of blood and wounds ).

Web links

Individual evidence

  1. Friedrich Blume : Syntagma musicologicum: collected speeches and writings, volume 1. Bärenreiter, Kassel 1963, p. 269 ( limited preview in the Google book search).