Norma Cassau
Norma Cassau (* 1975 in Berlin ) is a German translator .
Cassau studied comparative literature and Eastern European studies in Berlin and Kazan . Since 2009 she has been translating literature from Russian and French, a. a. Novel with cocaine by M. Agejew and (with Bernd Wilczek) submission (2015) by Michel Houellebecq .
Translations (selection)
- M. Agejew: Novel with Cocaine . Translated from the Russian by Norma Cassau and Valerie Engler. Afterword by Karl-Markus Gauß . Manesse, Zurich 2012
- Georges Flipo: Dead poets don't lie . Novel. Blanvalet, Munich 2012 ISBN 978-3-442-37882-1
- Georges Flipo: Dead people are not lying on the beach . Blanvalet, Munich 2013 ISBN 978-3-442-37881-4
- Marie-Renée Lavoie: Me & Monsieur Roger . Novel. From the Canadian French by Norma Cassau and Andreas Jandl. dtv, Munich 2015 ISBN 978-3-423-21612-8
- Juan Reinaldo Sánchez: The hidden life of Fidel Castro. I was the bodyguard of Maxímo Líder for 20 years. That's the real story. Lübbe, Cologne 2015 ISBN 3-7857-2534-5
- Michel Houellebecq: Submission . Translated by Norma Cassau, Bernd Wilczek. DuMont, Cologne 2016
- Olivier Bourdeaut: Waiting for Bojangles. Novel. Piper, Munich 2017 ISBN 978-3-492-97685-5
- Jean-Baptiste Malet: The tomato empire . Non-fiction. Eichborn, Cologne 2018 ISBN 978-3-8479-0642-1
- Philippe Djian : Marlène . Novel. Diogenes, Zurich 2018 ISBN 978-3-257-07029-3
Web links
- Side of the translator
- Brief portrait on the Randomhouse website
- Cassau in the translator database of the VdÜ , 2019
Individual evidence
- ↑ Blurb by Michel Houellebecq: Submission . Translated from the French by Norma Cassau and Bernd Wilczek. Cologne: DuMont, 2016
personal data | |
---|---|
SURNAME | Cassau, Norma |
BRIEF DESCRIPTION | German translator |
DATE OF BIRTH | 1975 |
PLACE OF BIRTH | Berlin |