If you don't ask, you die stupid!
Television series | |
---|---|
German title | If you don't ask, you die stupid! |
Original title | Tu mourras moins bête |
Country of production | France |
original language | French |
Year (s) | Since 2015 |
Production company |
ARTE |
Episodes | 99 in 3 seasons |
Director |
Amandine Fredon , Emilie Sengelin |
idea | Marion Montaigne |
script | Marion Montaigne Arnold Boiseau Emilie Sengelin |
production |
Arnaud Colinart Jacques-Rémy Girerd |
music | Alexis Pecharman |
cut | Hervé Guichard |
Who doesn't ask, dies stupid! is a French series by ARTE . The animation series is based on the blog Tu mourras moins bête by French comic artist Marion Montaigne .
The third season for March 3, 2020 was announced on the ARTE Germany YouTube channel.
action
In the stories, the omniscient Professor Mustache finds answers to curious questions from the world of science.
Voice actor
The synchronous work is carried out by Christa Kistner Synchronproduktion , the dialogue direction is carried out by Olaf Mierau .
speaker | Voice actor | role |
---|---|---|
François Morel | Michael Pan | Professor Mustache |
Episode list
episode | Season | episode | German title | French title |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 1 | immunology | L'immunology |
2 | 1 | 2 | Darling, I've shrunk the kids | Chérie, j'veux rétrécir les gosses |
3 | 1 | 3 | Fear of flying | La peur en avio |
4th | 1 | 4th | When do lightsabers go into production? | À quand le saber laser? |
5 | 1 | 5 | The jump from the Golden Gate Bridge | Le saut du Golden Gate |
6th | 1 | 6th | Swallow a spider while sleeping | Avaler une araignée en dormant |
7th | 1 | 7th | The head transplant | Greffer une tête sur un corps |
8th | 1 | 8th | Make yourself invisible | Petite leçon d'hobbitologie |
9 | 1 | 9 | My girlfriend loves a pony | Ma copine veut épouser un poney |
10 | 1 | 10 | The Higgs boson | Le boson de Higgs, quèsaco? |
11 | 1 | 11 | Cryopreservation | La cryogénisation c'est pour quand? |
12 | 1 | 12 | Animal behavior research | L'ophtalmologie chez les animaux |
13 | 1 | 13 | Small armory | Aux armes, etc. |
14th | 1 | 14th | How does a nuclear power plant work? | Comment ça marche une centrale nucléaire? |
15th | 1 | 15th | Ingenious scientists | Études scientifiques improbables |
16 | 1 | 16 | Effects of alcohol | L'alcool c'est bon, mais pas pour la santé |
17th | 1 | 17th | With the elevator into space? | L'ascenseur spatial, c'est pour quand? |
18th | 1 | 18th | Traveling like the aliens? | Quand pourrons-nous voyager comme dans "Alien"? |
19th | 1 | 19th | What is a near death experience? | C'est quoi une "Near Death Experience"? |
20th | 1 | 20th | Do gunshot wounds hurt? | Blessures par balles, ça fait mal? |
21st | 1 | 21st | Why do we dream | À quoi servent les rêves? |
22nd | 1 | 22nd | Why are young people so limp? | Pouquoi les ados sont-ils mous? |
23 | 1 | 23 | When is there a terminator? | Terminator, c'est pour quand? |
24 | 1 | 24 | Not without my mites! | Jamais sans mes acariens! |
25th | 1 | 25th | The stubborn fats | Perdre son gras, pas une mince affaire! |
26th | 1 | 26th | Animals do it like animals | Les animaux s'aiment comme des bêtes |
27 | 1 | 27 | Dog food test | Pâtée pour chiens |
28 | 1 | 28 | Overworked geniuses | Les chercheurs surmenés |
29 | 1 | 29 | Did the dinosaurs have feathers? | Les dinosaures avaient-ils des plumes? |
30th | 1 | 30th | Sex life in humans and monkeys | Evolution of sexual de l'homme |
31 | 2 | 1 | A question of the brain | Le cerveau de Lucy |
32 | 2 | 2 | Placenta cannibalism | Placentophagy |
33 | 2 | 3 | Your friend and helper | The nudges in the films |
34 | 2 | 4th | Blown by the wind | Autant en emporte le vent |
35 | 2 | 5 | Darth Vader Melancholia | La dreary vie de Darth Vader |
36 | 2 | 6th | Stodgy | Peut-on être digéré vivant? |
37 | 2 | 7th | Hell: these are the others | La foule: l'enfer, c'est les autres |
38 | 2 | 8th | Risk of wetlands | Les lunettes de la peur |
39 | 2 | 9 | Astrophysics or The End of the World | Astrophysicien, c'est bien |
40 | 2 | 10 | Journey to the Center of the Earth | Voyage au center de la Terre |
41 | 2 | 11 | Corrupted animals | Animaux dépravés |
42 | 2 | 12 | Freudian phases | Stades of joy |
43 | 2 | 13 | Space frenzy | Slide spatiale |
44 | 2 | 14th | Gandalf's case study | La science gandalphique |
45 | 2 | 15th | Acne vulgaris | dermatology |
46 | 2 | 16 | How did the dinosaurs do it? | L'amour jurassique |
47 | 2 | 17th | Deceptive memory | Comment fonctionne la mémoire des visages? |
48 | 2 | 18th | Baumgartner's super cruise | Felix Baumgartner franchit le mur du son |
49 | 2 | 19th | The problem with gravity | Vol parabolique |
50 | 2 | 20th | Heroes in the operating room | Les séries médicales à la télé |
51 | 2 | 21st | Men in public toilets | Des urinoirs et des hommes |
52 | 2 | 22nd | Teleportation | Teleportation |
53 | 2 | 23 | Who wants to be beautiful must suffer | La cosmétique |
54 | 2 | 24 | Hapless scientists | Les scientifiques malchanceux |
55 | 2 | 25th | How do face transplants work? | Greffe de visages |
56 | 2 | 26th | Darwin's real story | Darwin |
57 | 2 | 27 | Small vaccination customer | Vaccinology |
58 | 2 | 28 | Are time travel conceivable? | Voyage in the temps |
59 | 2 | 29 | Crash tests | La biomécanique |
60 | 2 | 30th | What to do with a dead astronaut? | Que faire d'un cadavre spatial? |
61 | 2 | 31 | Irradiated superheroes | S'irradier au ciné |
62 | 2 | 32 | The scrotum | Briller en société avec le plexus coeliaque |
63 | 2 | 33 | What does a forensic entomologist do? | Entomology forensique |
64 | 2 | 34 | Why do babies drool? | La bave |
65 | 2 | 35 | Turbulence | Les turbulences |
66 | 2 | 36 | The Donald Trump fossil | Comment devenir un beau fossile? |
67 | 2 | 37 | Can you breathe underwater? | Respirer sous l'eau |
68 | 2 | 38 | Animal facial expressions | Expression des animaux |
69 | 2 | 39 | Totally doped | Tous dopés |
70 | 2 | 40 | Gay animals | Les animaux gays |
71 | 3 | 1 | Corn on mars? | Incompétence interstellaire |
72 | 3 | 2 | Ancient anatomy | Anatomy antique |
73 | 3 | 3 | What is a narcissistic pervert? | Perverted narcissique |
74 | 3 | 4th | Fruit fly blues | Blues de mouche |
75 | 3 | 5 | Future according to Tom Cruise | Le futur selon Tom Cruise |
76 | 3 | 6th | What is fecal therapy? | Neurones gastriques |
77 | 3 | 7th | Challenge for Santa Claus | La physique du Père Noël |
78 | 3 | 8th | Erection for ladies? | Le désir féminin |
79 | 3 | 9 | How does menstruation work? | 28 jours plus tard |
80 | 3 | 10 | How does an erection come about? | Zobology |
81 | 3 | 11 | Are there also letter ravens? | Corbeaux voyageurs |
82 | 3 | 12 | What is an Ig Nobel Prize? | Les Ig Nobels |
83 | 3 | 13 | Why are there no parachutes in passenger planes? | Des parachutes! |
84 | 3 | 14th | Busy like a bee? | La paresse |
85 | 3 | 15th | What does passive-aggressive mean? | Passif-aggressive |
86 | 3 | 16 | How big is a clitoris? | Le mystère de la room rose |
87 | 3 | 17th | The real face of great researchers | Psychiatry des èrudits |
88 | 3 | 18th | How can Iron Man survive in his armor? | Iron cardiology |
89 | 3 | 19th | Can you clone dinosaurs? | Cloner of the dinosaur |
90 | 3 | 20th | Why isn't everyone photogenic? | La non-photogénie |
91 | 3 | 21st | How credible are doctor series? | Séries médicales, encore |
92 | 3 | 22nd | Can you just sort out bad genes? | La Génétique facile |
93 | 3 | 23 | Do autopilots rule the world? | Pilot automatique |
94 | 3 | 24 | Science punks | Scientifiques punks |
95 | 3 | 25th | Can genes be exchanged between humans and animals? | Transfer de gène |
96 | 3 | 26th | Nuclear test with goat | Chèvre atomique |
97 | 3 | 27 | What are pseudosciences? | Pseudosciences |
98 | 3 | 28 | How does a scientific congress go? | Congrès scientifique |
99 | 3 | 29 | What is a blob anyway? | Le Blob |
100 | 3 | 30th | How does schadenfreude come about? | Se réjouir du malheur d'autrui |
literature
- Marion Montaigne: La science, c'est pas du cinéma! Ankama , Paris 2011, ISBN 978-2-35910-220-8
- Marion Montaigne: Quoi de neuf, docteur Mustache? Ankama, Paris 2012, ISBN 978-2-35910-293-2
- Marion Montaigne: Science un jour, Science toujours! Delcourt , Paris 2014, ISBN 978-2-7560-6183-2
- Marion Montaigne: Professeur Mustache étale sa science! Delcourt, Paris 2015, ISBN 978-2-7560-7317-0
Web links
- Who doesn't ask, dies stupid! in the Internet Movie Database (English)
- Official Blog (French)