Máire Ní Chinnéide: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m +{{Authority control}} (2 sources from Wikidata), WP:GenFixes on, using AWB
 
(16 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{short description|Gaelic games administrator and Irish language activist}}
{{EngvarB|date=May 2015}}
{{Multiple issues|
{{Use dmy dates|date=May 2015}}
{{More citations needed|date=August 2011}}
{{More citations needed|date=August 2011}}
{{More footnotes|date=October 2019}}
}}
{{Use Irish English|date=May 2015}}
{{Use dmy dates|date=May 2015}}
{{Infobox President
{{Infobox President
| name = Máire Ní Chinnéide
| name = Máire Ní Chinnéide
Line 19: Line 23:
| children = Niamh NicGearailt
| children = Niamh NicGearailt
| profession = [[Irish language]] activist
| profession = [[Irish language]] activist
| religion = [[Catholic]]
| signature =
| signature =
|}}
}}
'''Máire Ní Chinnéide ''' (English ''Mary'' or ''Molly O'Kennedy''<ref>Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium, 29: 2009 p202 Kassandra Conley, Erin Boon, Margaret Harrison – 2011 "... were Ireland's well-known, first-wave feminists Mary Hayden and Hanna Sheehy-Skeffington, and leading cultural nationalists Una Ni Fhaircheallaigh [ Agnes O'Farrelly] and the aforementioned Maire Ni Chinneide [Molly O'Kennedy]."</ref>) (17 January 1879 – 25 May 1967) was an [[Irish language]] activist, playwright, first President of the [[Camogie Association]] and first woman president of [[Oireachtas na Gaeilge]].<ref>{{cite book | last = Moran | first = Mary | authorlink = Mary Moran (camogie) | title = A Game of Our Own: The History of Camogie | publisher = Cumann Camógaíochta | year = 2011 | location = Dublin, Ireland | pages = 460}}</ref>
'''Máire Ní Chinnéide ''' (English ''Mary'' or ''Molly O'Kennedy''<ref>Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium, 29: 2009 p202 Kassandra Conley, Erin Boon, Margaret Harrison – 2011 "... were Ireland's well-known, first-wave feminists Mary Hayden and Hanna Sheehy-Skeffington, and leading cultural nationalists Una Ni Fhaircheallaigh [ Agnes O'Farrelly] and the aforementioned Maire Ni Chinneide [Molly O'Kennedy]."</ref>) (17 January 1879 – 25 May 1967) was an [[Irish language]] [[Activism|activist]], [[playwright]], first President of the [[Camogie Association]] and first woman president of [[Oireachtas na Gaeilge]].<ref>{{cite book | last = Moran | first = Mary | authorlink = Mary Moran (camogie) | title = A Game of Our Own: The History of Camogie | publisher = Cumann Camógaíochta | year = 2011 | location = Dublin, Ireland | pages = 460}}</ref>


She was born in [[Rathmines]] in 1879 and attended [[Muckross Park College]] and [[Royal University of Ireland|Royal University]] (later the [[National University of Ireland|NUI]]) where she was a classmate of [[Agnes O'Farrelly]], [[Helena Concannon]], and [[Hanna Sheehy-Skeffington]].
Máire was born in [[Rathmines]] in 1879 and attended [[Muckross Park College]] and [[Royal University of Ireland|Royal University]] (later the [[National University of Ireland|NUI]]) where she was a classmate of [[Agnes O'Farrelly]], [[Helena Concannon]], and [[Hanna Sheehy-Skeffington]].


==Irish language==
==Irish language==
She learned Irish on holiday in [[Ballyvourney]] and earned the first scholarship in Irish from the [[Royal University of Ireland|Royal University]], worth £100 a year, which was spent on visits to the Irish college in [[Ballingeary]].
Máire learned [[Irish language|Irish]] on holiday in [[Ballyvourney]] and earned the first scholarship in Irish from the [[Royal University of Ireland|Royal University]], worth £100 a year, which was spent on visits to the Irish college in [[Ballingeary]].


She studied in the school of Old Irish established by professor [[Osborn Bergin]] and was strongly influenced by the Irish-Australian professor O'Daly. She later taught Latin through Irish at Ballingeary and became proficient in French, German, Italian and Spanish.
She studied in the school of Old Irish established by professor [[Osborn Bergin]] and was strongly influenced by the [[Irish Australians|Irish-Australian]] professor O'Daly. She later taught [[Latin]] through Irish at [[Ballingeary]] and became proficient in [[French language|French]], [[German language|German]], [[Italian language|Italian]] and [[Spanish language|Spanish]].


She spent the last £100 of her scholarship on a dowry for her marriage to Sean MacGearailt, later first Accountant General of Revenue in the [[Irish civil service]], with whom she lived originally in [[Glasnevin]] and then in [[Dalkey]].
She spent the last £100 of her scholarship on a [[dowry]] for her marriage to Sean MacGearailt, later first Accountant General of Revenue in the [[Irish civil service]], with whom she lived originally in [[Glasnevin]] and then in [[Dalkey]].


She was a founder member of the radical Craobh an Chéitinnigh, the Keating branch of the [[Gaelic League]] (Conradh na Gaelige), composed mainly of Dublin-based Kerry people and regarded, by themselves at least, as the intellectual focus of the League.
She was a founder member of the radical Craobh an Chéitinnigh, the Keating branch of the [[Gaelic League]] (Conradh na Gaelige), composed mainly of [[Dublin]]-based Kerry people and regarded, by themselves at least, as the intellectual focus of the League.


==Camogie==
==Camogie==
In August 1904, some six years after the establishment of the earliest women's hurling teams, the rules of camogie (then called ''camoguidheacht''), first appeared in ''Banba'', a journal produced by Craobh an Chéitinnigh. Camogie had come to public attention when it was showcased at the annual Oireachtas (Gaelic League Festival) earlier that year, and it differed from men's hurling in its use of a lighter ball and a smaller playing-field. Máire Ní Chinnéide and Cáit Ní Dhonnchadha (like Ní Chinnéide, an Irish-language enthusiast and cultural nationalist), were credited with having created the game, with the assistance of Ní Dhonnchadha's scholarly brother [[Tadhg Ó Donnchadha]], who drew up its rules.<ref>Ríona Nic Congáil, "'Looking on for centuries from the side-line': Gaelic Feminism and the rise of Camogie", Éire-Ireland (Spring / Summer 2013): 168–192.[https://www.academia.edu/3324668/Looking_on_for_centuries_from_the_side-line_Gaelic_Feminism_and_the_rise_of_Camogie Gaelic Feminism and the Rise of Camogie]</ref> She was on the first camogie team to play an exhibition match in Navan in July 1904, became an early propagandist for the game and, in 1905 was elected president of the infant Camogie Association. She wrote:
In August 1904, some six years after the establishment of the earliest women's [[hurling]] teams, the rules of [[camogie]] (then called ''camoguidheacht''), first appeared in ''Banba'', a journal produced by Craobh an Chéitinnigh. Camogie had come to public attention when it was showcased at the annual Oireachtas (Gaelic League Festival) earlier that year, and it differed from men's hurling in its use of a lighter ball and a smaller playing-field. Máire Ní Chinnéide and Cáit Ní Dhonnchadha (like Ní Chinnéide, an Irish-language enthusiast and cultural nationalist), were credited with having created the game, with the assistance of Ní Dhonnchadha's scholarly brother [[Tadhg Ó Donnchadha]], who drew up its rules.<ref>Ríona Nic Congáil, "'Looking on for centuries from the side-line': Gaelic Feminism and the rise of Camogie", Éire-Ireland (Spring / Summer 2013): 168–192.[https://www.academia.edu/3324668/Looking_on_for_centuries_from_the_side-line_Gaelic_Feminism_and_the_rise_of_Camogie Gaelic Feminism and the Rise of Camogie]</ref> She was on the first camogie team to play an exhibition match in Navan in July 1904, became an early propagandist for the game and, in 1905 was elected president of the infant Camogie Association. She wrote:


"all existing games were passed in review, but it was felt from the first that Hurling was the model on which the new game should be formed.” Initial matches were played on the grounds of Mr O’Dowd in Drumcondra Park, but “the place was not very suitable and players did not join in any numbers until the Keating Camoguidhthe betook themselves to the [[Phoenix Park]], where they have a convenient ground well off the main road."<ref>Camoguidheacht by Máire Ní Chinnéide, GA Annual 1908.</ref>
"all existing games were passed in review, but it was felt from the first that Hurling was the model on which the new game should be formed.” Initial matches were played on the grounds of Mr O’Dowd in Drumcondra Park, but “the place was not very suitable and players did not join in any numbers until the Keating Camoguidhthe betook themselves to the [[Phoenix Park]], where they have a convenient ground well off the main road."<ref>Camoguidheacht by Máire Ní Chinnéide, GA Annual 1908.</ref>


==Gaelic League==
==Gaelic League==
She later served as Vice-President of Craobh an Chéitinnigh, to [[Cathal Brugha]]. She was active in [[Cumann na mBan]] during the [[Irish War of Independence]] and took the pro-treaty side during the [[Irish Civil War|civil war]] and attempted to set up a woman's organisation "in support of the Free State" alongside [[Jennie Wyse Power]].
Máire later served as Vice-President of Craobh an Chéitinnigh, to [[Cathal Brugha]]. She was active in [[Cumann na mBan]] during the [[Irish War of Independence]] and took the pro-treaty side during the [[Irish Civil War|civil war]] and attempted to set up a woman's organisation "in support of the Free State" alongside [[Jennie Wyse Power]].


==Peig Sayers==
==Peig Sayers==
She first visited the [[Blasket Islands]] in 1932 with her daughter Niamh, who was to die tragically young. In the summer of 1934 Máire Bean Nic Gearailt as she was then, who had known [[Peig Sayers]], put the idea into the old woman's head to write a memoir. According to a later interview with Ní Chinnéide
Máire first visited the [[Blasket Islands]] in 1932 with her daughter Niamh, who was to die tragically young. In the summer of 1934, Máire Bean Nic Gearailt as she was then, who had known [[Peig Sayers]], put the idea into the old woman's head to write a memoir. According to a later interview with Ní Chinnéide


:"she knew and admired her gift for easy conversation, her gracious charm as a hostess, her talent for illustrating a point she was making by a story out of her own experience that was as rich in philosophy and thought as it was limited geographically."<ref>Irish Independent, 12 January 1952.</ref>
:"she knew and admired her gift for easy conversation, her gracious charm as a hostess, her talent for illustrating a point she was making by a story out of her own experience that was as rich in philosophy and thought as it was limited geographically."<ref>Irish Independent, 12 January 1952.</ref>
Line 50: Line 53:
Peig answered that she had "nothing to write." She had learned only to read and write in English at school and most of it was forgotten.
Peig answered that she had "nothing to write." She had learned only to read and write in English at school and most of it was forgotten.


Máire Ní Chinnéide suggested Peig should dictate her memoir to her son Micheal, known to everyone on the island as An File ("The Poet"), but Peig "only shook her head doubtfully." At Christmas a packet arrived from the Blaskets with a manuscript, Máire transcribed it word for word and in summer brought it back to the Blaskets to read it to Peig.
Máire Ní Chinnéide suggested Peig should dictate her memoir to her son Micheal, known to everyone on the island as An File ("The Poet"), but Peig "only shook her head doubtfully." At Christmas, a packet arrived from the [[Blasket Islands|Blaskets]] with a manuscript, Máire transcribed it word for word and in summer brought it back to the Blaskets to read it to Peig.


She then edited the manuscript for the Talbot Press. Peig became well known as a prescribed text on the [[Irish Leaving Certificate|Leaving Certificate]] curriculum in Irish.
She then edited the manuscript for the Talbot Press. Peig became well known as a prescribed text on the [[Irish Leaving Certificate|Leaving Certificate]] curriculum in Irish.


==Writing==
==Writing==
Máire had an acting part in the first modern play performed in Irish on the stage, ''Casadh an tSugáin'' by [[Douglas Hyde]] in 1901. She was later author of children's plays staged by An Comhar Drámuidhachta at the Oireachtas and the [[Peacock Theatre, Dublin|Peacock Theatre]], of which ''Gleann na Sidheóg'' and ''An Dúthchas'' (1908) were published. She was a broadcaster in Irish on 2RN/Raidio Éireann after its foundation in 1926 and author of a translation of [[Grimms' Fairy Tales]] (1923). She was president of the Gaelic Players Dramatic group during the 1930s and a founder of the Gaelic Writers Association in 1939.
Máire had an acting part in the first modern play performed in Irish on the stage, ''Casadh an tSugáin'' by [[Douglas Hyde]] in 1901. She was later author of children's plays staged by An Comhar Drámuidhachta at the Oireachtas and the [[Peacock Theatre, Dublin|Peacock Theatre]], of which ''Gleann na Sidheóg'' and ''An Dúthchas'' (1908) were published. She was a broadcaster in Irish on 2RN/Radio Éireann after its foundation in 1926 and author of a translation of [[Grimms' Fairy Tales]] (1923). She was president of the Gaelic Players Dramatic group during the 1930s and a founder of the Gaelic Writers Association in 1939.


Ní Chinnéide soon became interested in writing children's plays, including "Gleann na Sidheóg" [Fairy Glen] (1905) and "Sidheoga na mBláth" [Flower Fairies] (1909). Although there is little information available on the staging of Ní Chinnéide's first play, by the time her second children's play, ''Sidheóga na mBláth,'' was published in ''An Claidheamh Soluis'' in December 1907, "Éire Óg" ["Young Ireland"] branches of the Gaelic League had been established in conjunction with adults' branches. P.H. Pearse in particular voiced the expectation that this play would be staged by many "Éire Óg" branches "before the New Year is very old," thus indicating the immediate take up of such plays. Indeed, a week after the play's publication, it was staged in the Dominican College in Donnybrook, Dublin, where Ní Chinnéide had spent several years as an Irish teacher.<ref>Ríona Nic Congáil, '"Some of you will curse her": Women's Writing during the Irish-Language Revival', Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium, Vol. 29, (2009), pp. 199–222.[https://www.academia.edu/1898254/_Some_of_you_will_curse_her_Womens_Writing_during_the_Irish-Language_Revival Women's Writing during the Irish Language Revival]</ref>
Ní Chinnéide soon became interested in writing children's plays, including "Gleann na Sidheóg" [Fairy Glen] (1905) and "Sidheoga na mBláth" [Flower Fairies] (1909). Although there is little information available on the staging of Ní Chinnéide's first play, by the time her second children's play, ''Sidheóga na mBláth,'' was published in ''An Claidheamh Soluis'' in December 1907, "Éire Óg" ["Young Ireland"] branches of the Gaelic League had been established in conjunction with adults' branches. P.H. Pearse in particular voiced the expectation that this play would be staged by many "Éire Óg" branches "before the New Year is very old," thus indicating the immediate take up of such plays. Indeed, a week after the play's publication, it was staged in the Dominican College in Donnybrook, Dublin, where Ní Chinnéide had spent several years as an Irish teacher.<ref>Ríona Nic Congáil, '"Some of you will curse her": Women's Writing during the Irish-Language Revival', Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium, Vol. 29, (2009), pp. 199–222.[https://www.academia.edu/1898254/_Some_of_you_will_curse_her_Womens_Writing_during_the_Irish-Language_Revival Women's Writing during the Irish Language Revival]</ref>


==Personal life==
==Personal life==
She died on 25 April 1967 and is buried in [[Deans Grange Cemetery]].
She died on 25 April 1967<ref>{{Cite web |title=NÍ CHINNÉIDE, Máire (1878–1967) |url=https://www.ainm.ie/Bio.aspx?ID=2173 |access-date=2022-07-28 |website=ainm.ie |language=ga-IE}}</ref> and is buried in [[Deans Grange Cemetery]].


==Trophy==
==Trophy==
Line 74: Line 77:
{{Reflist}}
{{Reflist}}


==External links==
* [http://www.camogie.ie Camogie.ie] Official Camogie Association Website
* History of Camogie slideshow. presented by Cumann Camógaíochta Communications Committee at GAA Museum 25 January 2010 {{YouTube|j07WmhTzpZk|part one}}, {{YouTube|X_Rm__GwJWk|part two}}, {{YouTube|hB4PRwjUOso|part three}} and {{YouTube|kYZkYNM8Iao|part four}}
* [http://www.camogie.ie/AboutCamogie/HistoryofCamogie/tabid/102/Default.aspx Timeline: History of Camogie]
* [https://web.archive.org/web/20110719143322/http://www.bc.edu/centers/irish/gaahistory/theme-women.html Camogie on GAA Oral History Project]


{{Ladies' Gaelic games}}
{{Ladies' Gaelic games}}
Line 86: Line 84:
[[Category:1879 births]]
[[Category:1879 births]]
[[Category:1967 deaths]]
[[Category:1967 deaths]]
[[Category:Camogie Association Presidents]]
[[Category:19th-century Irish people]]
[[Category:20th-century Irish people]]
[[Category:Founders of Gaelic games institutions]]
[[Category:Founders of Gaelic games institutions]]
[[Category:GAA people from County Dublin]]
[[Category:Gaelic games players from County Dublin]]
[[Category:Irish-language writers]]
[[Category:Presidents of the Camogie Association]]

Latest revision as of 10:55, 29 November 2022

Máire Ní Chinnéide
Máire Ní Chinéide at her graduation
Camogie Association of Ireland
In office
1905–1909
Succeeded byElizabeth Burke-Plunkett
Personal details
Born(1879-01-17)17 January 1879
Rathmines, County Dublin
Died25 May 1967(1967-05-25) (aged 88)
Dublin, Ireland
SpouseSean MacGearailt (1878–1955)
ChildrenNiamh NicGearailt
ProfessionIrish language activist

Máire Ní Chinnéide (English Mary or Molly O'Kennedy[1]) (17 January 1879 – 25 May 1967) was an Irish language activist, playwright, first President of the Camogie Association and first woman president of Oireachtas na Gaeilge.[2]

Máire was born in Rathmines in 1879 and attended Muckross Park College and Royal University (later the NUI) where she was a classmate of Agnes O'Farrelly, Helena Concannon, and Hanna Sheehy-Skeffington.

Irish language[edit]

Máire learned Irish on holiday in Ballyvourney and earned the first scholarship in Irish from the Royal University, worth £100 a year, which was spent on visits to the Irish college in Ballingeary.

She studied in the school of Old Irish established by professor Osborn Bergin and was strongly influenced by the Irish-Australian professor O'Daly. She later taught Latin through Irish at Ballingeary and became proficient in French, German, Italian and Spanish.

She spent the last £100 of her scholarship on a dowry for her marriage to Sean MacGearailt, later first Accountant General of Revenue in the Irish civil service, with whom she lived originally in Glasnevin and then in Dalkey.

She was a founder member of the radical Craobh an Chéitinnigh, the Keating branch of the Gaelic League (Conradh na Gaelige), composed mainly of Dublin-based Kerry people and regarded, by themselves at least, as the intellectual focus of the League.

Camogie[edit]

In August 1904, some six years after the establishment of the earliest women's hurling teams, the rules of camogie (then called camoguidheacht), first appeared in Banba, a journal produced by Craobh an Chéitinnigh. Camogie had come to public attention when it was showcased at the annual Oireachtas (Gaelic League Festival) earlier that year, and it differed from men's hurling in its use of a lighter ball and a smaller playing-field. Máire Ní Chinnéide and Cáit Ní Dhonnchadha (like Ní Chinnéide, an Irish-language enthusiast and cultural nationalist), were credited with having created the game, with the assistance of Ní Dhonnchadha's scholarly brother Tadhg Ó Donnchadha, who drew up its rules.[3] She was on the first camogie team to play an exhibition match in Navan in July 1904, became an early propagandist for the game and, in 1905 was elected president of the infant Camogie Association. She wrote:

"all existing games were passed in review, but it was felt from the first that Hurling was the model on which the new game should be formed.” Initial matches were played on the grounds of Mr O’Dowd in Drumcondra Park, but “the place was not very suitable and players did not join in any numbers until the Keating Camoguidhthe betook themselves to the Phoenix Park, where they have a convenient ground well off the main road."[4]

Gaelic League[edit]

Máire later served as Vice-President of Craobh an Chéitinnigh, to Cathal Brugha. She was active in Cumann na mBan during the Irish War of Independence and took the pro-treaty side during the civil war and attempted to set up a woman's organisation "in support of the Free State" alongside Jennie Wyse Power.

Peig Sayers[edit]

Máire first visited the Blasket Islands in 1932 with her daughter Niamh, who was to die tragically young. In the summer of 1934, Máire Bean Nic Gearailt as she was then, who had known Peig Sayers, put the idea into the old woman's head to write a memoir. According to a later interview with Ní Chinnéide

"she knew and admired her gift for easy conversation, her gracious charm as a hostess, her talent for illustrating a point she was making by a story out of her own experience that was as rich in philosophy and thought as it was limited geographically."[5]

Peig answered that she had "nothing to write." She had learned only to read and write in English at school and most of it was forgotten.

Máire Ní Chinnéide suggested Peig should dictate her memoir to her son Micheal, known to everyone on the island as An File ("The Poet"), but Peig "only shook her head doubtfully." At Christmas, a packet arrived from the Blaskets with a manuscript, Máire transcribed it word for word and in summer brought it back to the Blaskets to read it to Peig.

She then edited the manuscript for the Talbot Press. Peig became well known as a prescribed text on the Leaving Certificate curriculum in Irish.

Writing[edit]

Máire had an acting part in the first modern play performed in Irish on the stage, Casadh an tSugáin by Douglas Hyde in 1901. She was later author of children's plays staged by An Comhar Drámuidhachta at the Oireachtas and the Peacock Theatre, of which Gleann na Sidheóg and An Dúthchas (1908) were published. She was a broadcaster in Irish on 2RN/Radio Éireann after its foundation in 1926 and author of a translation of Grimms' Fairy Tales (1923). She was president of the Gaelic Players Dramatic group during the 1930s and a founder of the Gaelic Writers Association in 1939.

Ní Chinnéide soon became interested in writing children's plays, including "Gleann na Sidheóg" [Fairy Glen] (1905) and "Sidheoga na mBláth" [Flower Fairies] (1909). Although there is little information available on the staging of Ní Chinnéide's first play, by the time her second children's play, Sidheóga na mBláth, was published in An Claidheamh Soluis in December 1907, "Éire Óg" ["Young Ireland"] branches of the Gaelic League had been established in conjunction with adults' branches. P.H. Pearse in particular voiced the expectation that this play would be staged by many "Éire Óg" branches "before the New Year is very old," thus indicating the immediate take up of such plays. Indeed, a week after the play's publication, it was staged in the Dominican College in Donnybrook, Dublin, where Ní Chinnéide had spent several years as an Irish teacher.[6]

Personal life[edit]

She died on 25 April 1967[7] and is buried in Deans Grange Cemetery.

Trophy[edit]

In 2007 the camogie trophy for the annual inter-county All Ireland Championship for counties graded Junior B was named in her honour.

Publications[edit]

  • Gleann na Sidheóg. (Dublin : Muintir na Leabhar Gaedhilge, 1905).
  • An Dúthchas: dráma éin-ghníomha. (Dublin: Connradh na Gaedhilge, 1908).
  • Scéalta ó Ghrimm (Jacob Grimm 1785–1863) (Translation, Dublin: Conradh na Gaedhilge, 1923).
  • Peig i a scéal féin do scríobh Peig Sayers; (Edited, Dublin, Talbot Press 1936, and subsequent editions)

References[edit]

  1. ^ Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium, 29: 2009 p202 Kassandra Conley, Erin Boon, Margaret Harrison – 2011 "... were Ireland's well-known, first-wave feminists Mary Hayden and Hanna Sheehy-Skeffington, and leading cultural nationalists Una Ni Fhaircheallaigh [ Agnes O'Farrelly] and the aforementioned Maire Ni Chinneide [Molly O'Kennedy]."
  2. ^ Moran, Mary (2011). A Game of Our Own: The History of Camogie. Dublin, Ireland: Cumann Camógaíochta. p. 460.
  3. ^ Ríona Nic Congáil, "'Looking on for centuries from the side-line': Gaelic Feminism and the rise of Camogie", Éire-Ireland (Spring / Summer 2013): 168–192.Gaelic Feminism and the Rise of Camogie
  4. ^ Camoguidheacht by Máire Ní Chinnéide, GA Annual 1908.
  5. ^ Irish Independent, 12 January 1952.
  6. ^ Ríona Nic Congáil, '"Some of you will curse her": Women's Writing during the Irish-Language Revival', Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium, Vol. 29, (2009), pp. 199–222.Women's Writing during the Irish Language Revival
  7. ^ "NÍ CHINNÉIDE, Máire (1878–1967)". ainm.ie (in Irish). Retrieved 28 July 2022.