Aleksandre Qasbegi

from Wikipedia, the free encyclopedia
Aleksandre Qasbegi
Memorial and birthplace of the poet in Qasbegi
Monument, new recording

Aleksandre Qasbegi ( Georgian ალექსანდრე ყაზბეგი ; German also transcribed as Alexander Kazbegi ; * 8 January July / 20 January  1848 greg. In Stepantsminda , Tbilisi Governorate , Russian Empire , today Georgia ; † 10 December July / 22 December  1893 greg. in Tbilisi ) was a Georgian writer. His pseudonym was Motschchubaridze ("Handel seeker"). In his works he devoted himself to depicting the life of the common people in Georgia and advocated Georgian independence.

Life

He was born as the great-grandson of Mr. von Stefanzminda, Gergeti and Dariali, Qasibeg Chopikashvili, who was ennobled for his achievements in the construction of the Georgian Military Road. The grandfather of Qasbegi changed his name to Qasbegi and used his father's first name as the new family name.

Qasbegi grew up as the only child of the strict and ambitious Micheil Qasbegi and the educated Elisabeth Tarchnishvili in affluent circumstances. His mother mastered the old Georgian script and was interested in literature ( The life of Kartli and Wefchistkaosani ). Qasbegi learned Russian and French as foreign languages . His teacher Nino taught him social values ​​and commitment to socially disadvantaged people.

After his father's death, Qasbegi went to the mountains for seven years and worked there as a shepherd. During this time he wrote a large number of works. In 1879 he settled in the Georgian capital Tbilisi . Under his stage name Motschchubaridze he wrote numerous melodramatic works such as The Murder of the Father and became so well known that he was the first Georgian author to make a living from writing. Qasbegi, who was also certified as having a talent for dancing lekuri , lived in modest circumstances despite economic success.

After an illness he died in 1893. The house where he was born was converted into a museum. There is a monument to Qasbegis in his place of birth, later named after him.

His stories Zizka (1880), translation by S. Chotiwari-Jünger, Eliso (1882), translation by S. Chotiwari-Jünger and N. Stoica, and Der Stammesälteste Gotscha (1884), translation by S. Chotiwari- Jünger and M. Lisowski, IN: Aleksandre Kasbegi: Eliso , Shaker-Verlag, Aachen 2014, 126 pages, published. ISBN 978-3-8440-2491-3

Web links

Commons : Aleksandre Qasbegi  - collection of images, videos and audio files

Individual evidence

  1. Donald Rayfireld: Fifteen Hundred Years of Georgian Literature. In: Bernd Schröder (Ed.): Georgia - Society and religion on the threshold of Europe. Röhrig Universitätsverlag, St. Ingbert 2005, p. 151