The common colloquial interpretation traces the word back to coffee that is brewed so thinly that you can see the flower at the bottom of the cup through the coffee. Especially in the Upper Saxon region there is an occasion for this in the scattered flowers decor used by the Meissen porcelain factory . The motif was created around 1815 and was particularly popular in the Biedermeier period . Various types of flowers are arranged around a slightly enlarged central flower on the porcelain service , for example roses, forget-me-nots, cornflowers, violets, which the porcelain painter randomly selects from three dozen motifs. A single flower in underglaze painting is applied to the bottom of the coffee cup. The term Bodensehkaffee or Bodenseher is also used.
It is more likely that the name goes back to the blue-flowering chicory , the roots of which were used in chicory factories to make coffee substitutes in large quantities at the time of the coffee import ban by Friedrich II and during the Napoleonic continental barrier , i.e. coffee made from "flowers". It can be assumed that with the displacement of chicory coffee by malt coffee, this connection was lost and the importance was transferred to the transparency of the beverage.
Regionally, the short form of the little flower is used, whereby the masculine comes from the omitted word coffee .
Lorke, Lurke, Lure
The Lorke or Lurke denotes an inferior drink, especially a thin coffee. Etymologically, the word is related to the Latin lora and Old High German lura for “ pomace ”. The term is sometimes used for malt coffee in general. In Berlin jargon there is the dying term Lorke (here with an open o ).
As dishwater next Blümchenkaffee generally any unsavory drinking liquid is called. Puddle is used for other foods such as (thin) soup or bad beer, as well as for liquids that are generally inedible. There are various theses for the origin of the word Plörre. One calls the French le pleur , an outdated poetic word for "tear". The Duden calls the Low German word Plör, which means plören in the sense of crying or spilling.
A metaphorical step up to the flower coffee is the sword coffee . Meißen porcelain cups show the trademark in the form of two crossed swords on the underside. Sword coffee is so thin that supposedly even the underside of the cup is visible. Colloquial advancements are Doppelblümchenkaffee and Doppelschwerterkaffee , which supposedly even have the flower or the swords on the underside of the saucer .
- Günter Bergmann: Small Saxon dictionary. Bibliographisches Institut, Leipzig 1989, ISBN 3-323-00008-0 . Here is a quote: "During the week we only have flowers."
- Jürgen Eichhoff: Dictionary of German colloquial languages. Volume 4. Saur, Bern / Munich 2000, ISBN 3-907820-55-X , p. 28 / map 43.
- Günter Bergmann: Small Saxon dictionary . Bibliographisches Institut, Leipzig 1989, ISBN 3-323-00008-0 . Here is a quote: "The Lurke can drink alleene."
- Wiktionary: Plörre
- Duden: Plörre