Dat Mäken from Brakel

from Wikipedia, the free encyclopedia

Dat Mäken von Brakel (The Girl from Brakel ) is a Schwank ( ATU 1476A). In the children's and house tales of the Brothers Grimm it is at number 139 (KHM 139).

content

A girl believes she is alone in the chapel and sings to St. Anna, the mother of Mary and the grandmother of Jesus, that she is giving her a husband:

"O hilge atoned Anne, (O holy Saint Anne)
help me soon tom Manne. (help me get a man soon)
You know wull: (you know him well)
he wuhnt var'm Suttmerdore, (He lives in front of the Suttmertor)
hed Gel Hore: (has blonde hair)
you know 'n wull. " (you know him well)

The sexton shouts from behind the altar that she won't get him ( “You niggle nig, you nig nig.” ). The girl thinks Maria speaks and calls out that she should be quiet and let her mother Anna talk ( “Pepperlepep, stupid Blae, halt de Schnuten un lat de Möhme kühren” ).

interpretation

The theologian and depth psychologist Eugen Drewermann uses the little anecdote to show how representatives of the Catholic Church ridicule love and only grant the role of motherhood an authorization. The two preceding fairy tales KHM 138 Knoist un sine three atonement and KHM 137 De drei schwatten Prinzessinnen and KHM 44 Der Gevatter Tod , KHM 68 De Gaudeif un sien Meester also contain a hint of religion . For the dubbed prayer see also KHM 128 The lazy spinner ; Don Camillo .

Origin and comparative comments by the Brothers Grimm

Dat Mäken von Brakel is in the children's and house fairy tales of the Brothers Grimm from the second part of the first edition from 1815 (since no. 53) in place 139. It comes from Paderbörnischen ( family von Haxthausen ). They also note that St. Anna (mother of Maria, mother of Jesus ) is the patron saint of Brakel , where her chapel is not far from the city, and they report another song with the patron saint of nearby Torvei , St. Vitus :

"O hilge Anne, (O holy Saint Anne,)
help me soon tom Manne! (help me soon to become a man!)
O hilge atoned Viet, (O holy Saint Viet,)
it is now the highest tied! " (it is high time now!)

Im Hanöverschen : A girl asks God for a sign. A shepherd listens and throws an old shoe and she thanks God. From a North Dutch village of Wormer : A baker makes his bread too light, for which he loses his food, and asks Maria for help. The sexton stands behind it and calls out in a child's voice that he must make his bread heavier. The baker tells Jesus to be silent, to let his mother speak, and goes. St. Bernhardt is said to have paid homage to Maria in the Speyer Cathedral , but when she welcomed him, he forbade the woman to speak in the church ( 1 Cor. 14, 34 ). From Westphalia : Every morning a girl asks God's image for a servant.

"Oh, you dread, obey God of Gauste, ( oh you great, dear God of Gauste,)
give us the servant the snack! " (give me our servant the jost!)

When the sexton says "Girl, you just won't get it" she says "Oh dear God, don't bite me like that."

literature

  • Jacob Grimm , Wilhelm Grimm : Children's and Household Tales. Complete edition . With 184 illustrations by contemporary artists and an afterword by Heinz Rölleke. 19th edition. Artemis & Winkler, Düsseldorf / Zurich 2002, ISBN 3-538-06943-3 , pp. 645 .
  • Jacob Grimm , Wilhelm Grimm : Children's and Household Tales. With an appendix of all fairy tales and certificates of origin not published in all editions . Ed .: Heinz Rölleke . 1st edition. Original notes, guarantees of origin, epilogue ( volume 3 ). Reclam, Stuttgart 1980, ISBN 3-15-003193-1 , p. 233-234 .
  • Eugen Drewermann : Rapunzel, Rapunzel, let your hair down. Grimm's fairy tales interpreted in terms of depth psychology . dtv Deutscher Taschenbuch-Verlag, Munich 1992, ISBN 3-423-35056-3 , p. 221-228 .

Web links

Wikisource: Dat Mäken von Brakel  - Sources and full texts

Individual evidence

  1. Eugen Drewermann : Rapunzel, Rapunzel, let your hair down. Grimm's fairy tales interpreted in terms of depth psychology . dtv Deutscher Taschenbuch-Verlag, Munich 1992, ISBN 3-423-35056-3 , p. 221-228 .