The animals of the Lord and the Devil

from Wikipedia, the free encyclopedia

The Lord and the Devil's animals is a fairy tale ( ATU 773, 1184). It is in the children's and house tales of the Brothers Grimm at point 148 (KHM 148) and corresponds to Hans Sachs ' Versschwank Der Teufel created die Geiß from 1557. In Grimm, the title Des Lord and the Devil Gethier was written .

content

God creates all animals, but forgets the goats. The devil makes her with a long tail, with which she gets stuck in the bushes until he bites him off. Because they damage trees, God sets the wolves, his dogs, on them. The devil demands replacement, which God promises when the oak leaves fall off. But one in the cathedral of Constantinople keeps its leaves. By the time the devil finds them, the others will have theirs back. In anger he stabs the goats' eyes out and uses his. Hence goats have devil eyes, stub tails, and the devil likes to take their form.

origin

The Brothers Grimm adopted the Schwankmärchen in their children's and house fairy tales from the second part of the first edition (since No. 62) after Hans Sachs ' Der teufel created the gaiß , which they shortened little. Their remarks compare God's dogs with those of Odin, and to use different eyes KHM 118 The Three Field Shearers . Other fairy tales of creation in Grimm: KHM 176 The Lifetime , KHM 180 The Unequal Children of Eve (also by Hans Sachs), KHM 194 The Ear of Corn .

The stinking, rushing goat looking for food and pleasure often represents the devil , so in KHM 36 little table set yourself, gold donkey and club out of the sack , KHM 42 The Lord Godfather , variants of KHM 118 The three field shearers (instead of the raven) and KHM 125 The devil and his grandmother (see Grimm's note). This meaning does not fit in KHM 130 One-Eye, Two-Eyes and Three-Eyes , here it was a cow before Grimm.

literature

  • Grimm, Brothers: Children's and Household Tales. Last hand edition with the original notes by the Brothers Grimm. With an appendix of all fairy tales and certificates of origin, not published in all editions, published by Heinz Rölleke. Volume 3: Original Notes, Guarantees of Origin, Afterword. Pp. 244, 500. Revised and bibliographically supplemented edition, Reclam-Verlag, Stuttgart 1994, ISBN 3-15-003193-1 )
  • Rölleke, Heinz (Ed.): Grimm's fairy tales and their sources. The literary models of the Grimm fairy tales are presented synoptically and commented on. 2., verb. Edition, Trier 2004. pp. 214-219, 564. (Wissenschaftlicher Verlag Trier; series of literature studies, vol. 35; ISBN 3-88476-717-8 )
  • Berger, Albrecht: The oak in the Hagia Sophia of Constantinople. On a motif in KHM 148. In: Fabula. Zeitschrift für Erzählforschung 35, 1994, pp. 110-112.

Web links

Individual evidence

  1. Stumpfe, Ortrud: The symbolic language of fairy tales. 7th, improved and expanded edition 1992. Münster. P. 13. (Aschendorffsche Verlagbuchhandlung; ISBN 3-402-03474-3 )