Graeco Arabica

from Wikipedia, the free encyclopedia

As Graeco-Arabica is known in the Middle Ages emerged in the 8th century Arabic translations of ancient Greek texts from the Greek right and from previous Syrian were translated into Arabic translations. Research into these translations is the task of Graeco Arabic Studies. This makes a contribution to the development of the tradition of works of Greek science and philosophy that are otherwise often no longer preserved , but also and above all to the understanding of their appropriation and further development in the Arab and Jewish-Arab culture. At the same time, it clarifies the conditions for the further transmission of the Graeco-Arab heritage in the Latin world. The first center of the translation from Greek or Syrian into Arabic was the House of Wisdom in Baghdad ; a large part of the subsequent translations into Latin and Romansh was then owed to translators in Toledo in the 12th and 13th centuries . The philosophical work of Maimonides and his attempt at a synthesis of faith and reason are inconceivable without the previous Greek-Arabic translation work.

See also


  • August Müller : The Arabic directory of the Aristotelian writings , in: Morgenländische Forschungen. Festschrift for Prof. Dr. HL Fleischer, ed. by H. Derenbourg u. a., Leipzig 1875, pp. 1-32.


  • Henri Fleisch : Esquisse d'un Historique de la Grammaire Arabe , in: Arabica 4 (1957), pp. 1–22.
  • Cornelis HM Versteegh : Greek Elements in Arabic Linguistic Thinking , Leiden 1977.


Magazine and literature

  • Graeco-Arabica (Athens) 1, 1982ff.
  • Cristina D'AnconaGreek Sources in Arabic and Islamic Philosophy. In: Edward N. Zalta (Ed.): Stanford Encyclopedia of Philosophy .
  • Dimitri Gutas : Greek Thought, Arabic Culture. The Graeco-Arabic Translation Movement in Baghdad and Early ‛Abbāsid Society (2nd – 4th / 8th – 10th centuries) , London 1998.
  • Charles Homer Haskins : The renaissance of the Twelfth Century , Cambridge, Harvard University Press, 1927.
  • Charles Homer Haskins: Studies in the History of mediaeval science , Cambridge, Harvard University Press, 1924.
  • Gerhard Klinge: The importance of the Syrian theologians as mediators of Greek philosophy to Islam , in: ZKG 58 (1939), 346–386.
  • Roshdi Rashed (Ed.): Histoire des sciences arabes , Paris, Éditions du Seuil, 3 (tome) vol. coll. Science ouverte (also in English: History of the Arabic sciences )
  • Franz Rosenthal : The survival of antiquity in Islam , Zurich-Stuttgart 1965.
  • Gotthard Strohmaier : From Democritus to Dante. The preservation of ancient heritage in Arab culture , Hildesheim / Zurich / New York 1996.
  • Gotthard Strohmaier: Homer in Bagdad , in: Byzantinoslavica 41 (1980), 196-200.
  • Gotthard Strohmaier: Thinkers in the empire of the caliphs , Leipzig / Jena / Berlin 1979.
  • Gotthard Strohmaier: The reception and the mediation: the medicine in the Byzantine and in the Arab world , in: The history of the medical thought. Antiquity and the Middle Ages , ed. v. Mirko D. Grmek , Munich 1996, pp. 151-181.
  • Gotthard Strohmaier: Arab-Islamic cultural area. I. Middle East. In: The New Pauly (DNP). Volume 13, Metzler, Stuttgart 1999, ISBN 3-476-01483-5 , Sp. 161-176.
  • Richard Walzer : Greek into Arabic , Oxford 1962.

Web links