Heinz Goldberg (translator)

from Wikipedia, the free encyclopedia

Heinz Goldberg (born May 23, 1910 in Szittkehmen / East Prussia , † October 1971 in Schwerin ) was a German translator .

Life

From the 1930s onwards, Heinz Goldberg worked as a lecturer for Finnish at the Berlin " Foreign University ". After 1945 he lived as a freelance translator in Schwerin . Goldberg, who was a member of the GDR Writers' Union from 1952 , translated narrative prose from Finnish into German .

Translations

  • Minna Canth : Die Trödel-Lopo , Leipzig 1970
  • Finns tell , Rostock 1964
  • Finnish animal tales , Berlin 1952
  • The good hero , Berlin 1952 (translated with Gertraud Goldberg)
  • Kalewala , Leipzig 1959
  • Yrjö Kokko : The way of the four winds , Rostock 1973
  • Martti Larni : Crooks against Will , Rostock 1962
  • Martti Larni : The beautiful swineherdess or the memories of the Kommerzienratsin Minna Karlsson-Kananen , Rostock 1965
  • Johannes Linnankoski : Don Juan in Suomi , Rostock 1963
  • Johannes Linnankoski : The Refugees , Rostock 1987
  • Fairy tales from Finland , Berlin 1953
  • Elvi Sinvero : The missing portrait , Rostock 1969
  • Yrjö Soini : twice Adam and once Eva , Leipzig [u. a.] 1943
  • Wildmark stories , Leipzig 1957

Individual evidence

  1. ^ Peter Lübbe: Cultural foreign relations of the GDR: The example of Finland. Research Institute of the Friedrich-Ebert-Stiftung, 1981, p. 210