Oró Sé do Bheatha 'Bhaile
Oró, Sé do Bheatha 'Bhaile ( Irish [ˈɔɾˠoː ɕeː d̪ˠə ˈvʲahə ˈwalʲə] ) is a traditional Irish protest song.
Parts of the song go back to the reign of Elizabeth I in the 16th century. At the beginning of the 20th century, the version still in use today was created.
A first version of the song was written during the battle of the Jacobites, supported by the Irish, against the English king. The song is dedicated to the fight of the Irish pirate and national heroine Grace O'Malley against British rule. She and her name stand for Ireland itself and its struggle for freedom. The text also alludes to the tradition of bringing the bride home after the wedding. The nationalist poet Patrick Pearse later added more verses to it. It was subsequently sung by members and sympathizers of the IRA during the Easter Rising and the Irish War of Independence . Since 1916 it has also been known as Dord na bhFiann (Call of the Fighters).
The song was sung by well known artists such as The Clancy Brothers and Tommy Makem , The Dubliners , Noel McLoughlin , Na Casaidigh , The Wolfe Tones , The Duggans , Sinéad O'Connor and Cruachan . The song is also sung by the rebels in The Wind That Shakes the Barley .
song lyrics
Irish | German |
---|---|
refrain
Oró, sé do bheatha abhaile, |
refrain
Oh welcome home, |
Individual evidence
- ↑ gall - stranger, Gall - English, Gallaibh - dative plural form
- ↑ in other versions also Frainc ( French ) instead of Gaill ( Gauls = French ).
- ↑ Gráinne Mhaol or Gráinne Ni Mháille is the Irish name of Grace O'Malley