Papyrus 90

from Wikipedia, the free encyclopedia
New Testament manuscripts
PapyriUncialsMinusculesLectionaries
Papyrus 90
Papyrus 90 (John 19.1-7) .jpg
Surname P. Oxy L 3523
text John 18.36–19.1 (r) + 19.1–7 (v)
language Greek
date 2nd century
Found Oxyrhynchus , Egypt
Storage location Papyrology Rooms, Sackler Library , Oxford
size 16 × 12 cm
Type Alexandrian text type
category I.

Papyrus 90 (after Gregory-Aland with Sigel 90 refers) is an early Greek copy of the New Testament . This papyrus manuscript contains parts of the Gospel of John . The remaining text consists only of poorly preserved fragments and comprises verses 18.36–19.7. It was dated to the 2nd century by means of paleography .

The Greek text of the Codex represents the Alexandrian text type . Aland placed him in Category I because of his age .

Comfort writes that the "handwriting has a close text relationship with 66 ... [and] a tendency towards א (Aleph) ."

The manuscript is currently kept in the papyrology rooms of the Sackler Library in Oxford .

Greek text

The papyrus is written on both sides. The letters in bold below are visible on Papyrus 90 .

Gospel of John 18 : 36-19.1 (recto)

"BAΣ IΛEIA EM H H OI OI YΠHPETAI EMOI
hv ΩNIZONTO AN INA MH ΠAPAΔOΘΩ
TOIΣ IOYΔ A IOIΣ NYN AE H H BAΣIΛEIA
EMH OYK E ΣTIN ENTEYΘEN EIΠEN
OYN AYTΩ O Π E IΛATOΣ OYKOYN BAΣI-
ΛEYΣ ΣY EI AΠ EKPIΘH O IΣE ΣY ΛEΓEIΣ
OTI BAΣIΛEYΣ EIMI EΓΩ EIΣ TOYTO
ΓEΓENN H MA I KAI EIΣ TOYTO EΛHΛYΘ-
A EIΣ TO N KOΣMON INA MAPTYPH-
ΣΩ T H AΛ HΘEIA ΠAΣ O ΩN EK THΣ
H ΘEIA Σ AKOYEI MOY THΣ ΦΩNHΣ
ΛEΓEI AYTΩ O Π EIΛATOΣ TI EΣTIN
AΛHΘEIA KAI TO YTO EIΠΩN ΠAΛIN
EΞHΛΘEN ΠPOΣ T OYΣ IOYΔAIOYΣ
K AI ΛEΓEI AYTOIΣ EΓΩ OYΔEMIAN
EY PIΣKΩ EN AYT Ω AITIAN EΣTIN
AE ΣYNHΘ e IA YM AN INA ENA AΠ-
OΛY ΣΩ YMEIN EN TΩ ΠAΣXA BOYΛE-
ΣΘE OYN INA AΠOΛYΣΩ Y MIN TON
BAΣIΛEA T ΩN IOYΔAIΩN EKPAYΓ -
AΣAN OYN Π AΛIN ΛEΓONTEΣ MH
TOYTON AΛ ΛA TON BAPABBAN HN
DE O BAPABB AΣ ΛHΣTHΣ TOTE OYN
ΛABΩN O ΠEIΛ ATOΣ TON IΣE KAI EMA- “

“(Jesus answered :) My kingdom is out of this world. If my kingdom were of this world, my servants would fight to keep me from being handed over to the Jews ; but now my kingdom is not from here. Pilate therefore said to him : So you're still a king? E s to twortete Jesus, Thou hast said: A king I am. For this I am gebor e n plus gekomme n in the world that I Wa hrheit bezeu ge . Who from the Wa h Sa fe ty is to listen to my voice. Pilate said to him : What is truth? And when he d as had said, he went back to d addition s Jews u nd said to them : I fi holdings of ih m not to blame. But it is eu re Custom nh ince that I you one at the passover losge be ; wol lt her now that ss I you the d King he should release the Jews? Then they shouted again: Not this one , but Barabbas! But it was Barabba's a robber. Then Pi latus took Jesus and let him sign

Gospel of John 19 : 1-7 (verso)

"ΣTIΓΩΣEN KAI OI ΣT PATIΩTAI Π ΛE-
ΞANTEΣ ΣTEΦAN ON EΞ AKANΘΩ N
EΠEΘHKAN AYT OY TH K EΦAΛH KA I
IMATION ΠOPΦYP OYN ΠEPIEBA -
ΛON AYTON KAI HP XONTO ΠPOΣ AYTON
KAI EΛEΓON XA I PE O BAΣIΛEY -
Σ TΩN IOYΔAIΩN KAI EΔ I ΔOΣAN AY -
TΩ PAΠIΣMATA H ΛΘEN ΠAΛIN
O ΠEIΛATOΣ KAI LEΓEI AYTOIΣ IΔE
AΓΩ YMIN AYTON EΞ Ω INA ΓNΩ -
TE OTI AITIAN e N AYT Ω OYX EYPIΣ -
KΩ EΞHΛΘEN O YN O IΣE EΞΩ ΦOP -
ΩN TON AKAN ΘINON ΣTEΦANON
KAI TO ΠOPΦYP OYN IMATION KA I
ΛEΓEI AYTOIΣ I ΔOY O ANΘPΩΠO Σ
OTE OYN EIΔON A YTON OI APXIEPE
KAI OI YΠHPETAI EKPAZAN LE Γ O N-
TEΣ ΣTAYPΩΣON A YT ON ΛEΓEI AYTOIΣ
O ΠEIΛATOΣ ΛAB ETE YMEIΣ
AYTON KAI ΣTAYPΩΣ ATE EΓΩ ΓAP
OYX EYPIΣKΩ EN AYT Ω AITIAN
AΠEKPIΘHΣAN OI IOYΔ AIOI HMEIΣ
NOMON EXOMEN KA I KATA TON ... "

"-Seln. And the S oldaten fl ochten one Kro ne of mandrels n and put it on was s head and puts him en a purple nes robe and tr ata to ih m saying, Be founded ü ßt, Königg g of the Jews !, and beat in the face. It g i ng out again Pilate and said unto them, Behold , I bring him to you out so that you erken nt that I have a debt a n ih m not place e. Since came Jesus out and tru g the Dor nenkrone and purple ne robe. Un d Pilate said to them: S Gay Marriage, what a split p h! As i hn the High Priest! R and saw the servants, they cried and tell t e n Crucify i h n! Pilate's MPLIANCEWITH to ih nen: Participating t her him, and crosschecked t (him), because I can not find fault a n him. The Jews answered him : We have a law, and according to which (he must die by law) ... "

See also

Individual evidence

  1. Kurt and Barbara Aland : The text of the New Testament. Introduction to the scientific editions as well as the theory and practice of modern textual criticism . German Bible Society , Stuttgart 1989, ISBN 3-438-06011-6 , p. 321.
  2. Kurt and Barbara Aland: The text of the New Testament. Introduction to the scientific editions as well as the theory and practice of modern textual criticism . German Bible Society, Stuttgart 1989, ISBN 3-438-06011-6 , p. 167.
  3. ^ Philip W. Comfort: Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism. Broadman & Holman Publishers, Nashville, Tennessee 2005, p. 74.

literature

  • TC Skeat, Oxyrhynchus Papyri. L, London 1983, pp. 3-8.
  • James M Robinson: Fragments from the Cartonnage of P75. In: Harvard Theological Review. 101: 2, Apr 2008, p. 247.
  • Philip W. Comfort: Early Manuscripts & Modern Translations of the New Testament. Pp. 68-69.

Illustrations

Web links