Peninna

from Wikipedia, the free encyclopedia

Peninna is a woman of Elkanas in the Old Testament in the 1st book of Samuel .

etymology

The Hebrew name פְּנִנָּה pəninnāh is derived from the root פּנן pnn , which does not appear in the Masoretic text , but is translated as “to bend / turn” after the probably related root פּנה pnh . Nouns going back to this root are פִּנָּה pinnāh "wall jagged / pinnacle / corner" and פְּנִינִים pənînîm , which was usually translated as "pearls", whereby "(angular and branched) corals" is probably more appropriate. Hence the name Peninna also means "coral". The word occurs (not as a personal name) in the Old Testament in Hi 28.18  EU , Spr 3.15  ELB , 8.11 ELB , 20.15 ELB , 31.10 EU and Klgl 4.7  EU . The last passage shows that these corals were red, namely, it says "their body [was] rosier than corals".

The Septuagint gives the name as Φεννανα Pennana , the Vulgate as Fenenna .

Biblical narration

According to 1 Sam 1,2  EU, Peninna is the second wife of the Zufiters Elkanah from Ramatajim after Hanna . She bore sons and daughters to her husband, while Hanna initially remained childless. Every year Elkanah went to Shiloh to offer sacrifices to YHWH there , namely shares for Peninna and her children, but a double share for Hanna. In 1 Sam 1,6  EU , Peninna is referred to as Hanna's “rival” because she “offended and humiliated” Hanna because of her childlessness.

Impact history

The Hexenhammer (I, 6) describes the quarrel between Peninna and Hanna as a reason for the spread of the witches. The German baroque poet Friedrich von Logau gave Peninna a rhyme in his epistles:

“Whenever you say weak women, Peninna laughs at this Wercke; Whatever brings weakness to others, you serve as strength. "

Individual evidence

  1. Gesenius , 16th ed. 1915, pp. 645.649f.