Romansh

from Wikipedia, the free encyclopedia

The Romansh or Grisons novels , often simply novels called, are in the Swiss canton of Grisons surviving members of the linguistic community , by their ancestral Romance language , the Grisons Romanesque or Romansh is characterized.

The settlement area of ​​this population group is called Rhaeto-Romanic Switzerland or in the traditional language as Rumantschia .

Diffusion and development

Around 0.48 percent of the Swiss resident population, namely 33,991 people (as of 2013), are counted in Romansh Switzerland; In 1982 it was still 0.8% of the country's population (51,000 people). At canton level, only the canton of Graubünden knows Romansh as an official language (alongside German and Italian ). The Romansh language is increasingly being displaced by the German language, despite funding measures to preserve the language.

The size and proportions of the Romansh language community are determined by the results of the last federal census . According to Graubünden law, the Romansh language community includes all persons who have at least once mentioned the Romansh language when asked about their language affiliation.

Conservation measures

The language law of the canton of Graubünden of October 19, 2006 attempts to strengthen trilingualism as a characteristic of the canton and to counteract the decline in Romansh. The law defines a municipality as monolingual if at least 40 percent of the population belongs to the ancestral language group. Monolingual municipalities must use the native language as the sole (teaching) language in school, for public signage and official communication. With a population of between 20 and 40 percent native language members, a municipality is considered to be bilingual and must also offer the native language as the language of instruction. Only when the proportion of the population of the traditional language group falls below 10 percent is the municipality no longer obliged to use the language in classes and public transport.

Individual evidence

  1. Federal Statistical Office of the Swiss Confederation (Ed.): ( Page no longer available , search in web archives: Resident population by main language ), p. 23; 29@1@ 2Template: Dead Link / www.bfs.admin.ch
  2. Werner Catrina: The Rhaeto-Romanic between resignation and departure. Orell Füssli-Verlag, Zurich 1983, p. 11.
  3. Federal Statistical Office of the Swiss Confederation (Ed.): ( Page no longer available , search in web archives: The current situation of Romansh ) (PDF); accessed on January 30, 2013.@1@ 2Template: Dead Link / www.bfs.admin.ch
  4. The Grand Council of the Canton of Graubünden (ed.): Language Law of the Canton of Graubünden (SpG; 2006) , Art. 16.4 / p. 5 f.
  5. The Grand Council of the Canton of Graubünden (ed.): Language Law of the Canton of Graubünden (SpG; 2006), Art. 16–20 / p. 5 f.

See also