Vaishnava Padavali: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m dates; names of Telugu/ Kannada poets
m lead copyedit
Line 1: Line 1:
The '''Vaishnava Padavali''' movement refers to a period in
The '''Vaishnava Padavali''' movement refers to a period in
[[medieval Bengali literature]] from the 15th to 17th c., marked by an efflorescence of [[Vaishnava]] poetry on the [[Radha]]-[[Krishna]] legend. The padAvali poetry reflects an earthy view of divine love that had its roots in the ''Agam''
[[medieval Bengali literature]] from the 15th to 17th c., marked by an efflorescence of [[Vaishnava]] poetry on the [[Radha]]-[[Krishna]] legend.
The padAvali poetry reflects an earthy view of divine love which had its roots in the ''Agam''
poetry of [[Tamil]] [[Sangam literature]] (600BC-300AD) and spread into early medieval [[Telugu]] ([[Nannaya]], [[Annamayya]]) and [[Kannada]] literatures ([[Dasa sahitya]]). The poetic themes spread rapidly as part of the [[Bhakti]] movement in the 13th-17th centuries. These literary movements were marked by a shift from the classical language of Sanskrit, to the local languages ([[apabhramsha]]) or derivatives, e.g. the literary language of [[brajabuli]] adopted by [[Vidyapati]] (14th c.). The term ''padAvalI'' has a literal meaning of "gathering of songs" (''[[pada (foot)|pada]]''=short verse, lyric; ''+AvalI'' = collection).
poetry of [[Tamil]] [[Sangam literature]] (600BC-300AD) and spread into early medieval [[Telugu]] ([[Nannaya]], [[Annamayya]]) and [[Kannada]] literatures ([[Dasa sahitya]]). The poetic themes spread rapidly as part of the religious [[Bhakti movement]] that proposed an intensely personal form of devotion, following the philosophy of [[Ramanuja]] and opposing [[caste]] distinctions and other [[brahmin]]istic measures implicit in the theism of [[Adi Shankaracharya]]. The movement spread out and attained a pan-India status during the 13th-17th centuries.
The accompanying literary movements were marked by a shift from the classical language of [[Sanskrit]], to the local languages ([[apabhramsha]]) or derivatives, e.g. the literary language of [[brajabuli]] adopted by [[Vidyapati]] (14th c.). The term ''padAvalI'' has a literal meaning of "gathering of songs" (''[[pada (foot)|pada]]''=short verse, lyric; ''+AvalI'' = collection).


==History==
==History==

Revision as of 02:33, 6 September 2010

The Vaishnava Padavali movement refers to a period in medieval Bengali literature from the 15th to 17th c., marked by an efflorescence of Vaishnava poetry on the Radha-Krishna legend.

The padAvali poetry reflects an earthy view of divine love which had its roots in the Agam poetry of Tamil Sangam literature (600BC-300AD) and spread into early medieval Telugu (Nannaya, Annamayya) and Kannada literatures (Dasa sahitya). The poetic themes spread rapidly as part of the religious Bhakti movement that proposed an intensely personal form of devotion, following the philosophy of Ramanuja and opposing caste distinctions and other brahministic measures implicit in the theism of Adi Shankaracharya. The movement spread out and attained a pan-India status during the 13th-17th centuries.

The accompanying literary movements were marked by a shift from the classical language of Sanskrit, to the local languages (apabhramsha) or derivatives, e.g. the literary language of brajabuli adopted by Vidyapati (14th c.). The term padAvalI has a literal meaning of "gathering of songs" (pada=short verse, lyric; +AvalI = collection).

History

The tradition of songs on the Radha-Krishna legend were already popular with the works of Jayadeva in Orissa (13th c.), Vidyapati in Mithila (14th c.) and Chandidas (late 14th c.) in Birbhum. Chandidas was among the earliest poets in the nascent Bangla language, and many of his poems deal with the Radha-Krishna theme.

In 1474, Maladhar Basu translated the 10th and 11th cantos of the Sanskrit Srimad Bhagavatam (composed ca. 9th c.), into the Bangla poem Srikr^ShNavijay. Maladhar focused on Krishna's divine life, with the 10th canto relating the legends of Krishna as a child, and his lIlA with the gopis in Vrindavana. He was honoured by Rukunuddin Barbak Shah with the title Gunaraj Khan.

Although neither Chandidas nor Maladhar Basu were Vaishnavas[1], they were to lay the foundation for much of the following Vaishnava poetry in Bengal.

Vaishnavism in Bengal

Vaishnavism in Bengal was given a tremendous boost by Sri Chaitanya (1486-1533), whose intense spiritualism infected many and started a movement across many regions of India. Chaitanya emphasized the role of merely uttering God's name in obtaining emancipation, and songs were central to the path of bhakti. He himself wrote many songs on the Radha-Krishna theme, and certainly encouraged the composition of new songs.

Major poets in the ensuing padAvali tradition included Murari Gupta (srikriShNachaitanyacharitrAmr^ta), Narahari Sarkar, Basudev Ghosh, Lochandas, Jnanadas, Govindadas, Balaram Das, Syed Sultan and Dwija Chandidas (16th c.). The 17th c. saw the work of Kaviranjan (chhoto Vidyapati), Kavishekhar, Radhaballabh Das, Ghanashyam Das and Ramgopal Das; and were followed in the 18th century by Vaisnavadas, Chandrashekhar, Radhamohan Thakur (padAmr^tasamudra), Narahari Chakravarty (gItachandroday), Yadunandan and others[1]. Many of the original texts are lost (some may never have been composed, as the songs came down in the kirtan tradition). The later anthology pAdakalpataru collects about 3000 Vaishnava lyrics by 150 poets.

The subject matter of the poetry is the love of Radha and Krishna, on the banks of the Yamuna in Vrindavana; their secret trysts in the forests, Krishna's charms including his magic flute, the love of the gopis for Krishna, Radha's viraha on being separated from Krishna and her anguish on seeing him sporting with the other gopis. Much of the poetry, though written by men, focuses on the feelings of a woman in love. Here is a poem from Chandidas, where rAdhA is talking to a friend:

My friend, I cannot answer when you ask me to explain
what has befallen me....
He has dwelt in my eyes all the days of my life,
yet I am not sated with seeing.
My ears have heard his sweet voice in eternity,
and yet it is always new to them.
... my desire
never abates.
I have seen subtle people sunk in passion
but none came so close to the heart of the fire.
...
Who shall be found to cool your heart,
    says Vidyapati. - trans. Edward C Dimock and Denise Levertov, In praise of Krishna, p.18 [2]

Many of the poets were influenced by the Maithili poet Vidyapati, and some, such as Govindadas, also composed in the brajabuli language.

Influence

Vaishnava music was extremely influential in the evolution of Indian musical tradition. In the 14th c., Amir Khusro, who spent some time in the court at Bengal, was exposed to the Vaishnavite tradition[3]. With the rise of Vrindavana 14th c. onwards, there was an admixture of the strains of devotional music from different regions of India. Followers of Vallabhacharya of Andhra and Nimbarkacharya of Maharashtra rubbed shoulders with Vaishnava composers from Bengal and Bihar. Eminent musicians such as Swami Haridas (16th c.), reputedly the teacher of Tansen, lived here. The musical tradition continues in Bengal with the Bauls and other kirtaniya groups, and among others Rabindranath Tagore was deeply impressed by this music, and also wrote the opera bhAnusingher padAvalI in the brajabuli language of Vidyapati[4]

References

  1. ^ a b Banglapedia: Vaisnava Literature
  2. ^ Dimock, Edward C. (trans.); Denise Levertov; In Praise of Krishna: Songs from the Bengali, 1967. Read the whole poem (and other excerpts): book excerptise
  3. ^ ITC Sangeet Research Academy, Hindustani Classical music: Chronology
  4. ^ Tagore, Rabindranath; Tony K. Stewart, Chase Twichell (tr.); The lover of God (orig: bhAnusiMher padAvalI) Copper Canyon Press (Lannan Literary Selections), 2003, 121 pages ISBN 1556591969, 9781556591969