Ludovico Vicentino degli Arrighi: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
→‎Manuscripts: links & corrections
Line 21: Line 21:
===Arrigi's Manuscripts and Books as known around 1966: ===
===Arrigi's Manuscripts and Books as known around 1966: ===
====Manuscripts====
====Manuscripts====
* '''Ludovico de Varthema''', ''Itinerario'', c. 1510, Bibliotheca Nazionale Centrale, Florence,Cod. Laudau Finaly 9
* '''[[Ludovico de Varthema]]''', ''Itinerario'', c. 1510, Bibliotheca Nazionale Centrale, [[Florence]], Cod. Laudau Finaly 9
* '''Varerius Maximus''', ''Factorum et dictorum memorabilium libri'', 1515-16, (private owner at 1966: Frank Allan Thompson at Stockholm)
* '''[[Valerius Maximus]]''', ''Factorum et dictorum memorabilium libri'', 1515-16, (private owner at 1966: [[Frank Allan Thompson]] at [[Stockholm]])
* '''Aristotle''', ''Ethica'', 1517, Universiteits Bibliotheek, Amsterdam
* '''[[Aristotle]]''', ''Ethica'', 1517, [[Amsterdam University Library|Universiteits Bibliotheek]], [[Amsterdam]]
* '''G. G. Trissino''', ''La Sophonisba'', (fragmentary), British Museu, Add. MS. 266873
* '''[[Gian Giorgio Trissino]]''', ''La Sophonisba'', (fragmentary), [[British Museum]], Add. MS. 266873
* ''Book of Hours'', Fitzwilliam Museum, Cambridge, MS. J. 156
* ''Book of Hours'', [[Fitzwilliam Museum]], [[Cambridge]], MS. J. 156
* '''Pandolfo Collenuccio''', ''Apologi'' and Lucian, ''Dialogi'', translated into Latin by Livius Guidoloctus, c. 1520, British Museum, Royal MS. 12 C viii
* '''[[Pandolfo Collenuccio]]''', ''Apologi'' and Lucian, ''Dialogi'', translated into Latin by Livius Guidoloctus, c. 1520, British Museum, Royal MS. 12 C viii
* ''Two briefs'', in ''Renaissance Handwriting'', (Fairbank and Wolpe), pls. 16 & 17, (Atributed by Alfred Fairbank)
* ''Two briefs'', in ''Renaissance Handwriting'', (Fairbank and Wolpe), pls. 16 & 17, (Atributed by [[Alfred Fairbank]])
* ''Missale Romanun'', Berlin, Kupferstichkabinett, 78 D 17
* ''Missale Romanun'', [[Kupferstichkabinett Berlin]], 78 D 17
* '''Cicero''', ''Letter to Quintus'', Britsh Museum, Add. MS. 11930
* '''[[Cicero]]''', ''Letter to Quintus'', Britsh Museum, Add. MS. 11930
* ''List of benefactors'' of the Ospedale di San Giovanni in Laterano. Archivondi Stato, Rome, MS. 1010 (attributed by Wardop)
* ''List of benefactors'' of the Ospedale di San Giovanni in Laterano. [[Archivio di Stato]], [[Rome]], MS. 1010 (attributed by Wardrop)
* '''N. Machiavelli''', ''Clitia'', c. 1515, Colchester and Essex Museum, England
* '''[[Niccolò Machiavelli]]''', ''Clitia'', c. 1515, Colchester and Essex Museum, England<ref>''Calligraphy and Paleography, Essay's presented to Alfred Fairbank'', edited by [[A. S. Osley]], October House Inc., New York, 1966, pag. 117-118</ref>
<ref>''Calligraphy and Palseography, Essay's presented to Alfred Fairbank'', edited by A.S. Osley, October House Inc., New York, 1966, pag. 117-118</ref>


==See also==
==See also==

Revision as of 12:17, 7 March 2021

Arrighi's italic typeface design, ca 1523. This elegant type letter is based on the Renaissance Italian handwritten script known as "cursiva humanistica". It inspired later French italic types.

Ludovico Vicentino degli Arrighi (1475?–1527?) was a papal scribe and type designer in Renaissance Italy.

Very little is known of the circumstances of his life. He may have started his career as a writing master in Venice, although this has been disputed.[1] Around 1510 he was a bookseller in Rome. He was employed as a scribe at the Apostolic Chancery in 1513. His experience in calligraphy led him to create an influential pamphlet on handwriting in 1522 called La Operina, which was the first book devoted to writing the italic script known as chancery cursive.[2] This work, a 32-page woodblock printing, was the first of several such publications.

He turned to printing in 1524 and designed his own italic typefaces for his work, which were widely emulated. His last printing was dated shortly before the sack of Rome (1527), during which he was probably killed.

His letterforms were revived in the 20th century by designers such as Stanley Morison, Frederic Warde, Robert Slimbach (for example Adobe Jenson italic) and Jonathan Hoefler (in his Requiem Text typeface.) The italic script presented in La Operina was also revived in the 20th century with Alfred Fairbank's book A Handwriting Manual (1932), Getty-Dubay italic script, and the work of Gunnlauger SE Briem.

Works

  • Regola da imparare scrivere varii caratteri de littere con li suoi compassi et misure (in Italian). Venezia: Niccolò Zoppino. 1533.

Arrigi's Manuscripts and Books as known around 1966:

Manuscripts

See also

From La Operina, 1522

Notes

  1. ^ Ogg, Oscar (1953). Three Classics of Italian Calligraphy. Dover Publications. p. 253. ISBN 978-0-486-20212-9.
  2. ^ Lawson, Alexander S. (1990). Anatomy of a Typeface. David R. Godine. p. 84. ISBN 978-0-87923-332-7.
  3. ^ Calligraphy and Paleography, Essay's presented to Alfred Fairbank, edited by A. S. Osley, October House Inc., New York, 1966, pag. 117-118

External links