Talk:Tepui and Ojamajo Doremi: Difference between pages

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Difference between pages)
Content deleted Content added
Age?
 
Umandsf (talk | contribs)
→‎Manga: Correcting fact, and removing U.S. release for no source
 
Line 1: Line 1:
{{Mergeto|Ojamajo Doremi|date=February 2008|Talk:Magical DoReMi#Merge Ojamajo Doremi into this article}}
{{WikiProject ecoregions}}
{{Infobox animanga/Header
{{WP_Venezuela|}}
| name = Magical DoReMi or Ojamajo Doremi season 1
== Insurmountable? ==
| image = [[Image:DoReMiLogo.jpg|230px]]
| caption = English language ''Magical DoReMi'' title card
| ja_name = おジャ魔女どれみ
| ja_name_trans = Ojamajo Doremi
| genre = [[Magical girl]], [[Fantasy]], [[Kodomo]], [[Comedy]]
}}
{{Infobox animanga/Anime
| director = [[Takuya Igarashi]]
| writer =
| studio ={{flagicon|Japan}} [[Toei Animation]] <br> {{flagicon|USA}} [[4Kids Entertainment]]
| licensor = {{flagicon|Japan}} [[Pony Canyon]] <br> {{flagicon|USA}} [[4Kids Entertainment]] (TV), [[Funimation Entertainment]] (DVD)
| network = {{flagicon|Japan}} [[TV Asahi]], [[Animax]]
| network_other = {{flagicon|Australia}} [[Nickelodeon (TV channel)|Nickelodeon]]<br> {{flagicon|Chile}} [[TVN (Chile)|TVN]], [[Etc...TV]]<br> {{flagicon|France}} [[Jetix]], [[France 5]]<br> {{flagicon|Germany}} [[RTL II]] <br> {{flagicon|Hong Kong}} [[Television Broadcasts Limited|TVB]] <br> {{flagicon|Italy}} [[Italia 1]] <br> {{flagicon|Mexico}} [[Unicable (television)|Unicable]] <br> {{flagicon|Portugal}} [[TVI (Portugal)|TVI]], [[Canal Panda]] <br> {{flagicon|South Korea}} [[Munhwa Broadcasting Corporation|MBC]], [[Tooniverse]] <br> {{flagicon|Spain}} [[Nickelodeon (TV channel)|Nickelodeon]], [[Telemadrid]], [[Castilla-La Mancha TV]], [[K3 (television)|K3]] <br> {{flagicon|Taiwan}} [[YOYO TV]], [[Taiwan Television|TTV]] <br> {{flagicon|USA}} [[4Kids TV]] ([[FOX]])<br> {{flagicon|PHI}} [[GMA Network|GMA 7]]
| first = [[February 7]], [[1999]]
| last = [[January 30]], [[2000]]
| episodes = 51
| episode_list = List of Ojamajo Doremi episodes
}}
{{Infobox animanga/Manga
| author = [[Izumi Todo]]
| illustrator = [[Shizue Takanashi]]
| publisher = [[Kodansha]]
| publisher_en = [[TOKYOPOP]] (coming in 2009){{Fact|date=August 2008}}
| publisher_other = {{flagicon|Germany}} [[Carlsen Comics]]
| magazine = [[Nakayoshi]]
| first = [[October 6]], [[2000]]
| last = [[December 6]], [[2000]]
| volumes = 3
| chapter_list =
| demographic = [[Shōjo]]
}}
{{Infobox animanga/Footer}}


{{nihongo|'''''Magical DoReMi'''''|おジャ魔女どれみ|Ojamajo Doremi|lit. Bothersome Witch Doremi}} is an [[anime]] series produced by [[Toei Animation]]. ''Magical DoReMi'' is the first of the [[Ojamajo Doremi (series)|''Ojamajo Doremi'' series]] to be licensed and distributed in the [[United States]]. The ''Ojamajo Doremi'' series is one of the most popular [[magical girl]] anime in Japan, as directed towards young girls. [[4Kids Entertainment]] licensed the original show under the title ''Magical DoReMi'' and aired a sneek peek on [[August 13]], [[2005]], but officially began on [[4Kids TV]] from [[September 10]], [[2005]] to [[March 11]], [[2006]]. After that, the show ran reruns from [[March 18]], [[2006]] - [[August 19]] [[2006]], then was sent to an unexpected 20-month hiatus. As of [[November 13]], [[2007]], 4Kids TV picked up the show for another new Season for the half remaining episodes of Series 1.
More information please. The article says "Kukenam Tepui...can no longer be climbed, as the precipice and the high plateau are particularly insurmountable." Either it is or it isn't insurmountable -- no qualifier is possible here. Is there a reason why it can no longer be climbed (a law, perhaps) or just that folks have given up trying (unlikely)? [[User:Xuehxolotl|Xuehxolotl]] 23:17, 11 February 2007 (UTC)


==Plot==
== Is it or is it not? ==
In the first episode of the series, [[Dorie Goodwyn]] (Doremi Harukaze in the Japanese version), a third grader, has a crush on Robbie (Igarashi), a sixth grade student on the [[Football (soccer)|soccer]] team). Being both unlucky and clumsy, for which Todd (Tetsuya Kotake), a classmate, likes to tease her, Dorie complains often that she is "The Most Misunderstood Girl in the Whole World." She dreams of acquiring magic in order to solve her problems. She visits a mysterious old shop, The Rusty Broom (Makihatayama no Maho-do). At the shop, she meets an old woman who looks like a storybook witch, and Doremi instinctively shouts that this woman is a witch. When witches are discovered, they are punished because of they are discovered by humans. Thus, to Dorie's surprise, the old woman transforms into a small green blob (a magic frog, later given the term "greenling" in the English dub). The old woman, Patina (Majorika), now lacks the power to return herself to her normal form, so Dorie must now become a powerful Witch herself in order to help return Patina to her human form.


Dorie is granted a Dream Spinner (Magical Tap), which is used to transform her into her witchling costume. The Tap is installed in the chest of the clothes after the transformation, and it produces her witch's wand when tapped again. Her training as a Witchling (A Witch in training) is much more demanding than she had expected, and her wand (a Wandaler in English version and a Poron in Japanese version) requires the use of many Spell Drops (magic spheres) to use Magic. Moreover, Dorie has to keep her identity as a Witchling (Witch apprentice in the Japanese version) a secret or she will suffer the same fate as Patina.
<blockquote>
Some of the most outstanding tepuis are Autana, Pico da Neblina (the highest one, on the Venezuelan-Brazil border)
</blockquote>


Nonetheless, in the subsequent episodes, her friends, Reanne Griffith (Hazuki Fujiwara) and Mirabelle Haywood (Aiko Senoo), discover her secret. Because of this, they are able to become Witchlings themselves. Through their training, they become much closer and cooperate by redecorating and managing The Rusty Broom successfully and newly naming it the DoReMi Magic shop (Maho Shop). Using the improved store as a means of earning money, they will be able to buy Spell Drops so that they can train and take tests to become Witches and dispel Patina's cursed fate. When an individual girl does not have enough power, they also co-operate by using Perfect Harmony (Magical Stage) to cast stronger magic. In the Japanese version, due to the girls' occasional mistakes, Majorika dubs them each an "Ojamajo", a compound word that translates to a "Bothersome Witch." During the first Witchling test, Dorie and her friends acquire faires, which help them throughout the series. Loralai, Patina's full grown Fairy, tells the girls that if their Faries are seen by humans, then that'll mark their ending as Witchlings.
But, the [[Pico da Neblina]] article states it is NOT a tepui. Anyone can solve this? [[User:85.243.174.167|85.243.174.167]] 19:19, 25 October 2007 (UTC)


As the series progresses, more girls become witch apprentices, and new characters debut. At the end of episode 24, Caitlyn (Poppu), Dorie's younger sister, catches the girls performing Perfect Harmony and thus also becomes a witch apprentice in the following episode. Unlike her sister, Caitlyn is able to learn magic quickly and easily. In episode 27, the girls meet Feredagio the Great (Oyajiide) inside the Grobble Grabber that Queen Lumena gives the girls so they can capture the released Grobblings. Now, the girls must also collect them to help Feredagio get out of the Grobble Grabber. In episode 35 (thirty-four in the English dub), the group meets another girl, Ellie Craft (Onpu Segawa). She is a famous Actress and Singer, who is a Witchling of Patina's arch-rival, Patunia (Majoruka). Though at first they do not get along very well, they become friends by the end of the series.
--


==Media==
Pico da Neblina is most definitely NOT a tepui, and I have just edited the page to remove that incorrect information. See some pictures in [http://www.mundovertical.com/gallery/view_album.php?set_albumName=album14&page=1 this gallery], especially [http://www.mundovertical.com/gallery/view_photo.php?set_albumName=album14&id=048a this picture], the third from the top in the rightmost column, titled "Acampamento Base" ("base camp" in Portuguese). One can see that Pico da Neblina is far from being a tabletop mountain - it has a rather sharp and steep pyramid-like shape. It is part of a "conventional" massif in an also "conventional" mountain range, the ''Serra do Imeri'' (as it is called in Brazil) or ''Serran&iacute;a de la Neblina'' (as it is known in Venezuela), and does not share the unique features of a tepui. (The range is rather ''un''conventional, though, in the sense that it has an unusually high altitude that interrupts an otherwise very low-lying plain on both sides of the range.)
===Anime===
{{main|List of Ojamajo Doremi episodes}}
Like many other properties localized by 4Kids, the English language dub of ''Magical DoReMi'' was subject to changes in characters' names and music. There are lots of severe heavy editing in the dub, including the flipping over of scenes and localizing images and dialog, as well as removing Japanese writing and Japanese culture and re-setting the country to be in the United States, and somewhere in Oregon{{Fact|date=August 2008}} instead of Japan. There is a lot more Americanization in Magical Doremi, than in 4Kids' other anime properties {{Fact|date=August 2008}}, such as the flipping over of the car scene from "Uncle Nick and the Sidekick." Just as Japanese writing are digitally edited to English, the usual major standard 4Kids text edit of digitally airbrushing Japanese writing away, or replacing it with unreadable symbols is performed and done in the 4Kids dub. Characters' names are changed to full Americanized dub names. Additionally, some scenes were altered, while others removed entirely. The original opening sequence is replaced with a brand new one that takes scenes from the original Japanese opening, the original Japanese ending and some of the American dub episodes. The dub was mostly marketed towards young children. Seen most prominent with episode 19: in the original Japanese version, Hazuki (Reanne) is kidnapped, but in the dub, Reanne is going to the museum with her uncle Mick.


===Manga===
If you have a look at a good map of South America that shows the political divisions of both Venezuela and Brazil, tepuis are almost exclusively found in the Venezuelan state of Bol&iacute;var, north of the Brazilian state of Roraima. The Imeri/Neblina range, while still belonging to the Guiana Highlands, is hundreds of kilometres or miles away, between the Brazilian and Venezuelan homonymous states of Amazonas, closer to Colombia. The two areas are very different from each other, and tepuis are not typical of the Neblina area's relief. There are other differences: for example, the area where tepuis are found is a savannah or open grassland (known as Gran Sabana in Venezuela), while the area around Neblina is covered with Amazon rainforest.
From October to December 2000, three manga volumes from the Ojamajo Doremi series were released.


===Music===
Please check again the [[Pico da Neblina]] article, because I have added new information to it. (I have always been fascinated by that mountain, so sheer and strange, and inaccessible to mere urbanite out-of-shape mortals like me, and I collect all information I can get about it.)
Kitto Ashita Wa (japanese version)


*Besides episodes online at 4Kids TV, music videos have been released and there are currently 11 diffrent videos on their website. Songs include "Now That I can Fly", "We Can Make Magic", "Just Like Magic" (the theme opening), and "Make a Melody".<ref>{{cite web |url=http://www.4kidstv.com/magical-doremi |title= Magical DoReMi at 4Kids.tv |publisher=www.4Kids.tv |accessdate=2008-09-26}}</ref>
--[[User:UrsoBR|UrsoBR]] ([[User talk:UrsoBR|talk]]) 11:15, 20 November 2007 (UTC)


==See also==
*[[List of characters from Ojamajo Doremi]]
*[[List of characters from Magical DoReMi]]


==Oldest Rocks?==
==References==
<references />


==External links==
"They are typically composed of sheer blocks of Precambrian sandstone or quartzite rocks"
* [http://www.toei-anim.co.jp/tv/doremi Official Toei Animation ''Ojamajo Doremi'' website] {{ja icon}}
If the Tepuis are comprised of sedimentary rocks then they are certainly not the "oldest exposed rocks in the world", as the article claims. Exposed granites in Canada are likely older. Any Geologists care to correct? <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/84.173.195.29|84.173.195.29]] ([[User talk:84.173.195.29|talk]]) 19:54, 4 January 2008 (UTC)</small><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot-->
* {{ann anime|id=1190|title=Ojamajo Doremi}}
* {{ann manga|id=4015|title=Ojamajo Doremi}}
* {{tv.com show|id=48774}}


{{Ojamajo Doremi}}
:Seconding this. Can anyone clarify the age of these things, please? -- [[Special:Contributions/201.53.7.16|201.53.7.16]] ([[User talk:201.53.7.16|talk]]) 21:53, 9 October 2008 (UTC)


[[Category:1999 television series debuts]]
== Tepui and Mesa? ==
[[Category:2000 television series endings]]
[[Category:Ojamajo Doremi series]]
[[Category:Fox network shows]]
[[Category:Anime of 1991]]
[[Category:Kodomo anime and manga]]


[[de:Magical Doremi]]
What distinguishes a tepui from a mesa? The beginning of the article suggests that a tepui is a kind of mesa. But then it says tepuis are found only in that area of South America. Mesas certainly are found in many more places. The article on mesa doesn't even mention tepuis. [[Special:Contributions/140.147.164.38|140.147.164.38]] ([[User talk:140.147.164.38|talk]]) 21:15, 27 June 2008 (UTC)Stephen Kosciesza
[[es:Magical Doremi]]
[[fr:Magical DoReMi]]
[[ko:꼬마마법사 레미]]
[[ja:おジャ魔女どれみ]]
[[simple:Magical DoReMi]]
[[zh:小魔女Doremi]]

Revision as of 05:36, 10 October 2008

Magical DoReMi or Ojamajo Doremi season 1
File:DoReMiLogo.jpg
English language Magical DoReMi title card
GenreMagical girl, Fantasy, Kodomo, Comedy
Anime
Directed byTakuya Igarashi
StudioJapan Toei Animation
United States 4Kids Entertainment
Released February 7, 1999 January 30, 2000
Manga
Written byIzumi Todo
Illustrated byShizue Takanashi
Published byKodansha
English publisherTOKYOPOP (coming in 2009)[citation needed]
MagazineNakayoshi
DemographicShōjo
Original runOctober 6, 2000December 6, 2000
Volumes3

Magical DoReMi (おジャ魔女どれみ, Ojamajo Doremi, lit. Bothersome Witch Doremi) is an anime series produced by Toei Animation. Magical DoReMi is the first of the Ojamajo Doremi series to be licensed and distributed in the United States. The Ojamajo Doremi series is one of the most popular magical girl anime in Japan, as directed towards young girls. 4Kids Entertainment licensed the original show under the title Magical DoReMi and aired a sneek peek on August 13, 2005, but officially began on 4Kids TV from September 10, 2005 to March 11, 2006. After that, the show ran reruns from March 18, 2006 - August 19 2006, then was sent to an unexpected 20-month hiatus. As of November 13, 2007, 4Kids TV picked up the show for another new Season for the half remaining episodes of Series 1.

Plot

In the first episode of the series, Dorie Goodwyn (Doremi Harukaze in the Japanese version), a third grader, has a crush on Robbie (Igarashi), a sixth grade student on the soccer team). Being both unlucky and clumsy, for which Todd (Tetsuya Kotake), a classmate, likes to tease her, Dorie complains often that she is "The Most Misunderstood Girl in the Whole World." She dreams of acquiring magic in order to solve her problems. She visits a mysterious old shop, The Rusty Broom (Makihatayama no Maho-do). At the shop, she meets an old woman who looks like a storybook witch, and Doremi instinctively shouts that this woman is a witch. When witches are discovered, they are punished because of they are discovered by humans. Thus, to Dorie's surprise, the old woman transforms into a small green blob (a magic frog, later given the term "greenling" in the English dub). The old woman, Patina (Majorika), now lacks the power to return herself to her normal form, so Dorie must now become a powerful Witch herself in order to help return Patina to her human form.

Dorie is granted a Dream Spinner (Magical Tap), which is used to transform her into her witchling costume. The Tap is installed in the chest of the clothes after the transformation, and it produces her witch's wand when tapped again. Her training as a Witchling (A Witch in training) is much more demanding than she had expected, and her wand (a Wandaler in English version and a Poron in Japanese version) requires the use of many Spell Drops (magic spheres) to use Magic. Moreover, Dorie has to keep her identity as a Witchling (Witch apprentice in the Japanese version) a secret or she will suffer the same fate as Patina.

Nonetheless, in the subsequent episodes, her friends, Reanne Griffith (Hazuki Fujiwara) and Mirabelle Haywood (Aiko Senoo), discover her secret. Because of this, they are able to become Witchlings themselves. Through their training, they become much closer and cooperate by redecorating and managing The Rusty Broom successfully and newly naming it the DoReMi Magic shop (Maho Shop). Using the improved store as a means of earning money, they will be able to buy Spell Drops so that they can train and take tests to become Witches and dispel Patina's cursed fate. When an individual girl does not have enough power, they also co-operate by using Perfect Harmony (Magical Stage) to cast stronger magic. In the Japanese version, due to the girls' occasional mistakes, Majorika dubs them each an "Ojamajo", a compound word that translates to a "Bothersome Witch." During the first Witchling test, Dorie and her friends acquire faires, which help them throughout the series. Loralai, Patina's full grown Fairy, tells the girls that if their Faries are seen by humans, then that'll mark their ending as Witchlings.

As the series progresses, more girls become witch apprentices, and new characters debut. At the end of episode 24, Caitlyn (Poppu), Dorie's younger sister, catches the girls performing Perfect Harmony and thus also becomes a witch apprentice in the following episode. Unlike her sister, Caitlyn is able to learn magic quickly and easily. In episode 27, the girls meet Feredagio the Great (Oyajiide) inside the Grobble Grabber that Queen Lumena gives the girls so they can capture the released Grobblings. Now, the girls must also collect them to help Feredagio get out of the Grobble Grabber. In episode 35 (thirty-four in the English dub), the group meets another girl, Ellie Craft (Onpu Segawa). She is a famous Actress and Singer, who is a Witchling of Patina's arch-rival, Patunia (Majoruka). Though at first they do not get along very well, they become friends by the end of the series.

Media

Anime

Like many other properties localized by 4Kids, the English language dub of Magical DoReMi was subject to changes in characters' names and music. There are lots of severe heavy editing in the dub, including the flipping over of scenes and localizing images and dialog, as well as removing Japanese writing and Japanese culture and re-setting the country to be in the United States, and somewhere in Oregon[citation needed] instead of Japan. There is a lot more Americanization in Magical Doremi, than in 4Kids' other anime properties [citation needed], such as the flipping over of the car scene from "Uncle Nick and the Sidekick." Just as Japanese writing are digitally edited to English, the usual major standard 4Kids text edit of digitally airbrushing Japanese writing away, or replacing it with unreadable symbols is performed and done in the 4Kids dub. Characters' names are changed to full Americanized dub names. Additionally, some scenes were altered, while others removed entirely. The original opening sequence is replaced with a brand new one that takes scenes from the original Japanese opening, the original Japanese ending and some of the American dub episodes. The dub was mostly marketed towards young children. Seen most prominent with episode 19: in the original Japanese version, Hazuki (Reanne) is kidnapped, but in the dub, Reanne is going to the museum with her uncle Mick.

Manga

From October to December 2000, three manga volumes from the Ojamajo Doremi series were released.

Music

Kitto Ashita Wa (japanese version)

  • Besides episodes online at 4Kids TV, music videos have been released and there are currently 11 diffrent videos on their website. Songs include "Now That I can Fly", "We Can Make Magic", "Just Like Magic" (the theme opening), and "Make a Melody".[1]

See also

References

  1. ^ "Magical DoReMi at 4Kids.tv". www.4Kids.tv. Retrieved 2008-09-26.

External links